- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нашествие арабуру - Михаил Белозеров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ова! Ова! — твердил он, и они снова пили.
Наконец старший черт Майяпан выкрикнул страшное слово:
— Армагеддон! — опрокинулся на спину и захрапел.
Ваноути возгордился:
— Слабы они против нас! Слабы — пить не умеют!
— А ты умеешь? — насмешливо спросил Язаки, который к этому времени уже окончательно протрезвел и прикидывал, как бы им побыстрее отсюда убраться. Плохое было место. Ненадежное. Как меня сюда занесло? — с удивлением подумал он, рассматривая закопченные стены. Каким боком? Ничего не помню. Пить надо чаще! Ведь мы куда шли? Мы тихо и спокойно шли к капитану Го-Данго. Значит, нам надо на Слияние. Так какого черта, спрашивается?!
— Я умею! — выпятил сухонькую грудь Ваноути и полез выяснять, что случилось с его другом, а потом как завопит:
— Он мертв! Кто-то украл его дыхание!
— Иди ты! — только и успел выказать свое мнение Язаки.
За этим занятие и застали их возмущенные обитатели квартала каменотесов. Вначале они очень испугались и бежали, не разбирая дороги, до границы квартала. Там они долго приходили в себя, вытирая пот, и все поглядывали, нет ли погони.
— Вот куриное дерьмо! — говорили они.
— Я одного видел. Огромного, как императорский дворец, — рассказывал кто-то.
— А я другого, с жалом вместо языка, — вторил еще кто-то.
— Нет, жала у него не было, у него был волшебный катана, — возражал третий.
— Да, да! Факел, факел! И нагината!
— А еще…
— Тихо! — повысил голос самый главный содержатель притона, заросший, как медведь, и не стриженный много лет. — На разведку надо идти…
— Вот ты и иди! — посоветовали ему, сплевывая от нахальства. — Твой притон, ты и иди!
— Я-то пойду, — смело ответил хозяин притона «Уда», что значит «прекрасный». — Я-то пойду, но ведь и вы потом захотите опохмелиться?
— Это верно, — подумав, согласился за всех самый умный завсегдатай. — Мы как-то не подумали. Извини. Говори, что делать? Оро?!
— Подкрадемся и кинемся все разом, — хозяин харчевни показал, как это надо сделать.
Поверили, но все еще сомневались:
— А если они кого из нас зашибут? Вон у них какой здоровяк!
— Ты что, хонки боишься? — устыдили его.
— Да нет, не боюсь, но остерегаюсь. Хонки, они ведь разные бывают.
— Хонки теперь все наши. Не дрефь! Они теперь только арабуру пугают, а своих не трогают.
— Так чего же они кричали?
Недоуменно пожимали плечами — мол, чего только на белом свете ни бывает.
— Я недалеко отсюда давеча видел песиголовца, — начал один. — Он что, тоже из наших?
— А кто его знает?
— Ну идем, что ли?! — гнул свое хозяин харчевни, размахивая для острастки погнутым вакидзаси.
— Ты погоди, я не досказал.
— Ну, говори!
— Этот песиголовец человечину жрал.
— Да ты что?!
— Клянусь здоровьем моего господина!
— Ова! Ова!
— Оро?! Оро?!
— Да, это серьезно.
— Очень серьезно.
— Погибнем за жалкие три бу.
— Это точно…
Тяжело вздыхали. Снова расселись на развалинах, чтобы обсудить свежую новость.
— Что, прямо вот так и жрал?
— А ты давно видел Оки-скотника?
— Да, почитай, дней десять.
— Так это был он!
— Ну ты даешь?! А что ж ты молчал?!
— Да забыл по пьянке, что б ей!..
Кто-то подтвердил:
— Он не просыхает целую сэкки.
— Зря вы так переживаете. Люди каждый день помирают, — успокоил хозяин харчевни.
— Да иди ты! — послали его и даже отвернулись в знак презрения.
— Я бы этого песиголовца голыми руками задушил! — пообещал кто-то и тяжело вздохнул.
— А мы бы зубами загрызли! — поддакнули сгоряча.
— Ну что будем делать-то? — покрутили сразу трое носами.
Их поняли буквально:
— Как обычно — выпьем и подумаем.
— Да, без пива здесь не обойтись…
— И без сакэ тоже…
Все почему-то с надеждой посмотрели на хозяина харчевни.
— Ну что, идем?! — он снова завел старую песню, но теперь не так уверенно.
— Да погоди ты! — махнули на него рукой. — У нас дела.
— Знаю я ваши дела — боитесь! — наступал хозяина харчевни.
— Ничего мы не боимся! — ответили ему грубо. — Просто не хотим рисковать.
— Ладно. Ставлю всем бочку сакэ.
Почесали затылки:
— За такое дело бочки мало. А если кого-то из нас убьют?
Подтвердили:
— Харчевню отбить, это серьезное дело. Это не в храм сходить. Они там, наверное, все уже повыпили.
Хозяин харчевни заскрипел зубами:
— Ладно! Две бочки! — и с огорчением махнул погнутым вакидзаси.
— О! — обрадовались. — Это другой разговор. Только сразу надо кидаться, чтобы они ничего не поняли.
— С разных сторон. А то если опомнятся, пиши пропало.
— Не опомнятся, — подбадривал всех хозяин харчевни. — А если и опомнятся? У нас вот что есть! — и со свистом рубил воздух гнутым вакидзаси.
Кто-то с сомнением посмотрел на негодное оружие, но промолчал, зато все достали кривые индийские ножи и разные кастеты. И отправились назад. Страшно было до колик в животе, но шли. Правда, дошла ровно половина храбрецов, но и этого хватило.
Стали они заглядывать во все щели и увидали следующую картину. Огромный белотелый демон валялся пьяный, а сухонький чаморошный дедок причитал над ним, как над покойником. Третий демон сидел отрешенно и потягивал пиво.
— Первый раз вижу, чтобы демоны пили, как скорняки, — прошептал кто-то.
— Значит, это не демоны, — догадался хозяина харчевни.
— А раз не демоны, то чего мы здесь стоим?! — расхрабрились они и бросились в атаку, подталкивая друг друга в спины.
* * *Чудные были эти мгновения. Больше Натабура в своей жизни ничего подобного не испытывал и ни разу не летал. Но и одного раза хватило, чтобы желудок пару раз вывернуло наизнанку, хотя он был и пустым уже целую луну.
Увидел он с высоты птичьего полета и океан по обе стороны, и маленькую горку — вулкан Фудзияма с дымком, и голубые реки, и черные пропасти — кахи, которые в народе назывались скалистыми воротами, в которых люди прятались в лихие годы. Все это ему очень понравилось, но не понравилось летать. А учителю Акинобу хоть бы что: знай себе, кричал от восторга и размахивал руками, приглашая к веселью. Натабура хотел крикнуть: «Бу-коросу!»[141], да передумал и решил пройтись по твердой земле, а не парить в ненадежной синеве. Как только он об этом подумал, они с учителем Акинобу стали опускаться. Было ли это совпадением, или сила сутр закончилась, никто из них ничего не понял. Только опустились они туда же, откуда и улетели — в столицу Мира. И не куда-нибудь, а прямо во двор дома, где их ждали друзья: Афра, Баттусай и Митиёри. Цепи мгновенно опали, мало того, он тут же рассыпались в прах, превратились в ржавчину, словно только и ждали этого момента. И густая трава выросла там, где они лежали, похожие на рыжих змей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
