- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Часть 2. Классическая поэзия - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
свободно струится вода.
В разлуке мы оба тоскуем с тобой,
от этой тоски не уйти никуда.
И чувства свободно текут и никак
не могут оставить нас,
Как только с бровей моих сходит печаль,
так в сердце она возникает тотчас.
(мелодия "Ицзяньмэй — Сорванная слива мэй")
Источник: Ли Цин-чжао. "Яшмой звенящие цы. В переводах Алёны Алексеевой", 2019
"Ициньэ" ("Думы красавицы из Цинь")
"С башни я вижу вдали..."
С башни я вижу вдали
Горы в тумане, от них на равнину
лёгкие тени легли.
Легкие тени легли,
Стайкой вороны на ветках сидят,
слышу рожок я, смотрю на закат...
Иссякло куренье, угасло куренье,
сердце болит от утрат,
Западный ветер, теплее оденусь,
листья утуна летят.
Листья утуна летят,
Снова красотами осень полна,
снова сижу в тишине я одна.
(мелодия "Ициньэ / Ицинъэ / Ицинэ — Думы красавицы из Цинь")
Источник: Ли Цин-чжао. "Яшмой звенящие цы. В переводах Алёны Алексеевой", 2019
"Лантаоша" ("Волна, омывающая песок")
"На пятую стражу вдруг ветер холодный подул..."
На пятую стражу вдруг ветер холодный подул,
развеял мой сон без следа:
На башенке терема с кем я была,
ушел он теперь навсегда?
А, кажется, с яшмовой шпилькой, склонясь,
вот-вот благовония жгла...
Иссяк аромат, всё сгорело дотла.
Опять вспоминаю зарю над Пурпурной горой,
а здесь лишь густые туманы, дожди,
И волны весенние катит река,
как сердцу покой обрести?
Не чувствую — шелковый влажен халат,
и плачу о прошлом опять,
Гуменник один меня сможет понять.
(мелодия "Лантаоша — Волна, омывающая песок")
Примечания
Пятая стража — время с трёх до пяти часов утра.
Пурпурная гора — гора Чжуншань в Цзянькане, также известная как Пурпурная (с расстояния камни на вершине горы кажутся окрашенными в пурпур).
Одинокий гусь-гуменник — символ уединённой отшельнической жизни.Цы написаны в 1129 году, когда после смерти мужа в Цзянькане, Ли Цин-чжао, скитаясь по рекам и озерам в районе Ханьчжоу, жила в джонке.
Источник: Ли Цин-чжао. "Яшмой звенящие цы. В переводах Алёны Алексеевой", 2019
"Линьцзянсянь" ("Линьцзянский отшельник")
"О, как же сегодня глубок этот двор, немыслимая глубина ..."
О, как же сегодня глубок этот двор,
немыслимая глубина,
В окне моём тучи и мгла,
в тумане беседка видна,
Аллея из ивовых тонких кустов
и слива, вот-вот расцветёт,
То в город вошла,
к деревьям вернулась весна,
И празднуют все
в Цзянькане опять Новый год.
Но что я успела за год совершить,
вздыхаю под светлой луной,
Осталось теперь лишь стареть
совсем безуспешной, одной,
Ну, кто же разделит со мной эту скорбь:
прекрасного — короток срок!
Все жгут фонари,
меня — сковал холод ночной...
Но дрогнуло сердце,
лишь сделала шаг за порог.
(мелодия "Линьцзянсянь — Линьцзянский отшельник")
Примечания
...Все жгут фонари... — в стихотворении описывается канун праздника фонарей Юаньсяоцзе, который в Китае отмечают на 15-й день первого месяца по лунному календарю. В этот день отмечается первое новолуние в новом году, поэтому праздничной является скорее ночь, а не вечер или день. Как только на город опускается вечер, все улицы озаряются тысячами многоцветных ярко сияющих огней. Люди гуляют по улицам, любуясь незабываемым зрелищем горящих фонарей.
Источник: Ли Цин-чжао. "Яшмой звенящие цы. В переводах Алёны Алексеевой", 2019
Слива мэй ("О, как же сегодня глубок этот двор, не смерить его глубины...")
О, как же сегодня глубок этот двор,
не смерить его глубины,
Беседка вдали за окном,
в тумане не видно весны.
О старости мысли, и тихо скорблю,
что нет уж былой красоты,
Лишь ночью ко мне
приходят приятные сны,
Как будто уже
в саду распустились цветы.
Но розовой яшмы так мало, смотрю,
досадую — ветка одна,
На башне играла свирель,
затихла, уже не слышна,
Так ветер уносит густой аромат,
попробуй, его задержи...
Но дни всё теплей,
и солнце приносит весна,
В саду абрикос
цветы раскрывает в тиши.
(мелодия "Линьцзянсянь — Линьцзянский отшельник")
Источник: Ли Цин-чжао. "Яшмой звенящие цы. В переводах Алёны Алексеевой", 2019
"Маньтинфан" ("Благоухающий цветущий садик")
"В покоях моих притаилась весна..."
В покоях моих притаилась весна,
рассеялся медленно свет за окном,
И тьма непроглядная спряталась
в зале большом расписном.
Сгорели курения в чаше дотла,
Завесы бамбуковой
тень по стене пролегла.
Сама сливу мэй посадила
и деревце нынче в цвету,
Цветеньем, луной любоваться
неужто на башню теперь не взойду?
Нет рядом со мной никого,
и здесь в тишине остаюсь я одна,
Хэ Сунь из Янчжоу в иные так жил времена.
Я так же как он —
во власти весны, красоты,
Досадую, что не унять мне дождя
и ветра, срывающих сливы цветы.
А кто-то в саду на флейте играет опять,
опять мне глубокой тоски не унять.
Того, кто досаду и грусть
разделил бы, со мной — рядом нет,
Но верно дорога сотрёт
следы испытаний минувших и бед,
Останутся всё же стихи...
В окно приоткрытое светит луна,
И блики кружат,
и вновь вдохновляет весна.
(мелодия "Маньтинфан — Благоухающий цветущий садик")
Источник: Ли Цин-чжао. "Яшмой звенящие цы. В переводах Алёны Алексеевой", 2019
"Муланьхуа" ("Прекрасные цветы магнолии")
"Слабея, стихает, пропал аромат..."
Слабея, стихает, пропал аромат,

