- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Комната смерти - Джеффри Дивер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина неуверенно взглянула на Райма.
— Он говорит… — сказала она в трубку, но, похоже, Пуатье и так слышал. — Да, капрал.
Положив трубку, дежурная объявила Райму:
— Он будет через минуту.
— Спасибо.
Они направились в незанятую часть приемной.
— Да благословит вас Бог, — сказала женщина, уступившая до этого свое место в очереди вызывавшему жалость калеке.
Райм почувствовал на плече руку Тома, но снова лишь улыбнулся.
Том и Пуласки сели на скамью рядом с Раймом, под десятками рисованных и фотографических портретов комиссаров и начальников Королевской полиции Багам. Он окинул взглядом галерею, ничем не отличавшуюся от подобных ей где-либо еще. Ничего не выражающие, как и у королевы Виктории, лица смотрели куда-то вдаль, мимо художника или камеры. Но сколь бы безразличен ни был их взгляд, им наверняка многое довелось повидать за сотни лет службы в органах правопорядка.
Райм размышлял, как долго ему придется дожидаться Пуатье, когда из коридора появился молодой полицейский и подошел к стойке. Он был одет все в те же черные брюки с красными лампасами и голубую рубашку с открытым воротником и короткими рукавами. Прицепленная к верхней пуговице цепочка исчезала в левом нагрудном кармане.
«Свисток?» — подумал Райм.
Темнокожий, с полуавтоматическим пистолетом на боку, он был без головного убора, с густыми, коротко подстриженными волосами. Особой радости на его круглом лице не наблюдалось.
Констебль Бетель показала полицейскому на Райма. Молодой человек повернулся и ошеломленно моргнул. Не в силах удержаться, он тотчас же уставился на инвалидную коляску и на ноги Райма, потом снова моргнул, и во всей его позе отразилась крайняя степень замешательства.
Райм понимал, что капрала повергает в смятение не только само его присутствие.
Что там убийство, что там геополитика — неужели ему придется иметь дело с калекой?
Пуатье помедлил, возможно надеясь, что его не заметили и он еще может сбежать. Затем, собравшись с духом, он с неохотой отошел от стойки и направился к ним.
— Здравствуйте, капитан Райм, — небрежно, почти весело проговорил он точно таким же тоном, как до этого та женщина-туристка.
Ладонь Пуатье повисла в воздухе, будто ему не хотелось пожимать Райму руку, но он все же считал, что совершит моральный промах, если не попытается этого сделать. Райм протянул руку, и капрал очень быстро ее пожал, после чего тут же отпустил.
«Паралич не заразен», — мрачно подумал Райм.
— Капрал, это патрульный Пуласки из Управления полиции Нью-Йорка. И мой помощник Том Рестон.
Последовали рукопожатия, на этот раз не столь неуверенные. Пуатье, однако, окинул Тома взглядом с ног до головы, будто сама концепция помощника инвалида являлась для него чем-то новым.
Осмотревшись вокруг, капрал обнаружил еще нескольких офицеров, которые застыли в различных позах, будто играющие в «замри» дети, уставившись на них.
Внимание Михала Пуатье вновь переключилось на инвалидную коляску и бесчувственные ноги Райма. Однако больше всего его приковывали к месту медленные движения правой руки. Наконец Пуатье, собрав всю силу воли, заставил себя посмотреть Райму в глаза.
У криминалиста подобная реакция сперва вызвала раздражение, но потом он испытал чувство, которого уже давно не помнил: ему стало стыдно. Он стыдился собственного состояния. Надежда, что чувство стыда превратится в гнев, не оправдалась. Он ощущал себя униженным и слабым.
Полный смятения взгляд Пуатье прожигал его насквозь.
Стыдно…
Пытаясь подавить раздражавшее его чувство, он бесстрастно произнес:
— Мне нужно обсудить с вами то дело, капрал.
Пуатье снова огляделся.
— Боюсь, я уже рассказал все, что мог.
— Мне хотелось бы увидеть отчеты о собранных уликах. И само место преступления.
— Не получится. Место преступления опечатано.
— Места преступления закрывают от публики, а не от полицейских-криминалистов.
— Но вы… — Пуатье поколебался, стараясь не смотреть на его ноги. — Здесь вы не полицейский, капитан Райм. Здесь вы штатский. Извините.
— Позвольте нам помочь в расследовании, — сказал Пуласки.
— Я очень занят. — Капрал с радостью перевел взгляд на Пуласки, нормального человека, стоявшего на собственных ногах. — Занят.
Он повернулся к доске с прикрепленным на ней плакатом, на котором виднелся заголовок: «РАЗЫСКИВАЕТСЯ». Ниже располагалась фотография улыбающейся блондинки, как будто скачанная из «Фейсбука».
— Та самая студентка, которую вы упоминали? — спросил Райм.
— Да. Которая вас…
У Райма не было никаких сомнений, что капрал намеревался добавить: «Которая вас нисколько не волнует».
Но он воздержался. Поскольку с Раймом, естественно, следовало вести себя осторожнее. Он был слишком слаб, и любое резкое слово могло полностью его сломить.
Он почувствовал, что краснеет.
— Капрал, — сказал Пуласки, — не могли бы мы просто взглянуть на копии протоколов, результаты вскрытия? Можем посмотреть прямо здесь. Даже забирать не будем.
«Хороший подход», — подумал Райм.
— Боюсь, это невозможно, патрульный Пуласки. — Пуатье снова рискнул бросить взгляд на Райма.
— Тогда позвольте нам быстро ознакомиться с местом преступления.
Пуатье не то закашлялся, не то прочистил горло.
— Я не вправе что-либо там трогать. Мы ждем, что скажут венесуэльские власти.
— Гарантирую вам: ничто не пострадает, — подыграл Райм.
— И тем не менее мне очень жаль.
— Вы сами отметили в нашем разговоре, что наше расследование убийства Морено отличается от вашего. Но нам все равно нужны некоторые улики.
Его слова неявно подразумевали, что иначе риск, на который пошел Пуатье, звоня тем вечером из казино, был напрасным.
Райм из предосторожности не стал упоминать никаких американских разведывательных агентств или снайперов. Если багамцам были нужны венесуэльские наркоторговцы, вмешиваться в их дела он не собирался. Но ему требовались эти проклятые улики.
Он взглянул на плакат с пропавшей студенткой.
Вполне симпатичная, с

