Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Возвращённые тенью - Валентина Герман

Возвращённые тенью - Валентина Герман

Читать онлайн Возвращённые тенью - Валентина Герман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 117
Перейти на страницу:

— Терлизан.

Диадра кивнула, находя нужную страницу, и хотела было начать заклинание, но Берзадилар окликнул ее.

— Ди.

Она подняла глаза. Берзадилар мягко смотрел на нее.

— Спасибо.

— За что?.. — она удивленно подняла брови. — Это ведь ты помогаешь нам.

— Спасибо, что доверяешь мне.

Она чуть улыбнулась.

— Мне кажется, у меня нет причин не доверять тебе, Берзадилар.

Она опустила глаза, вновь пытаясь начать заклинание, но он снова остановил ее.

— Постой. Восстанови круг, Ди. На всякий случай.

Диадра, быстро расставив несколько свечей, наконец прочла заклинание, однако ничего не произошло. В комнате по-прежнему были лишь они двое. Берзадилар внимательно всматривался в пространство вокруг себя. Диадра попробовала еще раз, но и вторая попытка не увенчалась успехом.

— Почему не получается?.. — спросила она тихо. — Я что-то делаю не так?

— Все так, Ди. Это просто значит, что его нет в Тени. По крайней мере, в ее известной части.

— И что значит это?.. — непонимающе нахмурилась Диадра. — Может ли он быть этим черным призраком?..

Берзадилар обернулся к ней.

— Нет, Ди. Если бы он был призраком, мы бы смогли призвать его. Но я не чувствую его рядом. Это значит… ох, вероятнее всего, это значит, что он ушел вслед за Даенжи.

— Куда?..

— В глубины Тени. Это то место, откуда уже нет возврата. Даенжи сделала это, чтобы Терлизан больше не мог призвать ее, не пытался вернуть. Чтобы он смог жить дальше.

Диадра внимательно смотрела на Берзадилара.

— И он ушел вслед за ней? Спустя много лет? Зачем?

Берзадилар качнул головой.

— Я не знаю. Возможно, он все еще любил ее… я в самом деле не знаю, Ди. Я просто не ожидал, что мы не сможем призвать его, — он нахмурился. — Вероятно, мне стоит все же проверить записи в семейных архивах. Быть может, там найдется что-то важное.

— Где ты найдешь семейный архив?.. — непонимающе спросила она, и Берзадилар улыбнулся.

— У себя дома.

На следующее утро Диадра, проспав едва ли не до полудня, лениво ходила по комнате, собирая оставленные на столе и полках ученические работы, которые она еще полтора часа читала после ухода Берзадилара. Это был один из тех редких дней, на которые у нее не выпало ни одного занятия, и она могла позволить себе расслабиться и даже совместить поздний завтрак с обедом. Положив стопку бумаг на стол, Диадра мельком взглянула в зеркало и поправила небрежно заколотые волосы, думая о том, что перед выходом их нужно будет привести в порядок, как вдруг тихий голос Берзадилара заставил ее испуганно подскочить на месте.

— Доброе утро, Ди.

Диадра, обернувшись, непонимающе уставилась на него.

— Берзадилар?? Что ты делаешь здесь?..

«Ох, — нелепо пронеслось в голове. — Мне определенно стоило чуть раньше заняться волосами…»

— Прости, если напугал тебя. Я просто… я очень хотел поделиться с тобой, — голос его звучал печально, и Диадра внимательнее вгляделась в его призрачное лицо.

— Что-то случилось?..

— Я был в своем поместье, здесь, неподалеку от Авантуса. Я полагал, что кто-нибудь из моих потомков живет сейчас там, и я смогу найти нужные мне книги, — он сжал губы. — Но там нет ничего, Ди. Дом заброшен, вероятно, уже не менее, чем полвека, и от всего убранства остались голые стены, не говоря уже о библиотеке…

Диадра с сочувствием сощурилась.

— Мне жаль, Берзадилар.

Он отвел глаза.

— Я все еще не могу поверить, что они оставили его. Я любил этот дом.

— Три сотни лет прошло, — мягко заметила Диадра.

Он печально улыбнулся.

— Я знаю. Но мне жаль, что теперь я не смогу ничем больше помочь вам в поисках этого призрака. Семейных книг, очевидно, тоже уже не существует.

— Почему же, — возразила Диадра. — Отнюдь, я полагаю, они должны были сохраниться у твоих потомков.

— Если бы я только знал, где теперь искать их…

Диадра улыбнулась.

— Если ты дашь мне полчаса, чтобы привести себя в порядок, я думаю, я подскажу тебе, где.

В Шарооре был уже вечер, солнце клонилось к закату, и деревья отбрасывали на стены замка длинные тени.

Берзадилар поднял голову, разглядывая строение, и улыбнулся.

— Что ж, в самом деле, замок — лучше чем какое-то поместье.

— Брось, — усмехнулась Диадра. — Надо же, тебе триста лет, а ты дуешься, совсем как ребенок.

Он рассмеялся, но не успел ответить — внезапно позади них с легкой вспышкой возникла темноволосая девушка, а спустя мгновение рядом появился юноша. Диадра обернулась и пара, уже приготовившаяся к защитным заклинаниям, в один голос облегченно выдохнула:

— Диадра!..

Та улыбнулась.

— Похоже, мы все же вторглись без спроса, — сказала она виновато. — Простите, мы не хотели пугать вас и собирались постучать в дверь.

Роэл улыбнулась, а Илкад легким движением руки переместил всех четверых в гостиную.

— Мы просто не ожидали увидеть тебя в столь магической компании, Диадра, — сказала Роэл, улыбаясь, и обернулась к призрачному юноше.

— Я Роэл. Это мой муж, Илкад де Феленро.

Берзадилар невольно перевел взгляд на юношу и не смог сдержать улыбки.

— Берзадилар де Феленро, к Вашим услугам.

Илкад сощурился от неожиданности, а Роэл, напротив, ошеломленно раскрыла глаза.

— Выходит, мне не показалось, — произнес Илкад. — Это Вас мы видели тогда, в Храме Нераздельности.

— То есть… Вы действительно тот самый Берзадилар?.. — глаза Роэл все еще были похожи на две монеты.

— Тот самый?.. — в его взгляде теперь тоже засквозило удивление.

Диадра рассмеялась и искоса взглянула на призрачного юношу.

— Я ведь говорила тебе, твое имя знает каждый ребенок.

— О Боги… — все еще неверяще прошептала Роэл, а Илкад между тем почтительно поклонился.

— Я не предполагал, что когда-нибудь смогу встретить Вас лично. Это большая честь для меня.

Берзадилар усмехнулся.

— Большая честь для меня, что Вы знаете, кто я. И, вероятно, мне остается надеяться, что уста народа не слишком преувеличили наши с Анторгом прегрешения.

Илкад тепло улыбнулся.

— Диадра рассказывала нам правдивую историю. Да и наши семейные архивы, хоть они довольно скудны, все же позволяют получить о Вас представление.

— Если позволите, именно о них мы и хотели поговорить, — кивнул Берзадилар, и лицо его вновь приняло серьезное выражение. — Я хотел бы — разумеется, с Вашего позволения — увидеть эти записи. Те, что связаны с моей семьей, моими родственниками, ближайшими потомками. Эти сведения могут помочь нам с Диадрой понять, что происходит сейчас в жизни ее близкой подруги.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Возвращённые тенью - Валентина Герман торрент бесплатно.
Комментарии