Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Морская пена - Дмитрий Вернидуб

Морская пена - Дмитрий Вернидуб

Читать онлайн Морская пена - Дмитрий Вернидуб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:

— Ишь ты, скорпена придушенная! — недоверчиво рассматривал поделки Брю. — Так, глядишь, заказы пойдут, и этот отравитель разбогатеет, анемон ему в глаз!

Как правило, посещением Малины паромщик обход заканчивал, а начинал его с Горха. Повиснув незаметно где-то под потолком, он в течение часа-двух не спускал глаз с бывшего Верховного консула. Но как не пытался призрак уловить хоть какое-нибудь видимое изменение в поведении «заторможенного», ничего не удавалось.

«Сколько можно караулить? Что же твой учитель, трап ему под ноги, не превратит их в каких-нибудь устриц, да и дело с концом?» — спрашивал Мурса Брю. На что тот, сам, видимо, устав от тянучки, два раза разводил руками, а на третий предположил:

— Скорей всего, в замедленном состоянии такое невозможно.

— Ну вот, табань помалу. А раньше-то он, что себе думал?

Мурс вздохнул и, прежде чем обернуться по обыкновению голубем и улететь, сказал:

— Он считает, что скоро наступит время исполнить поручение. Ты знаешь его, но пока приказа не поступало.

— Да, дела… — Брю попытался поморщиться. — И сколько ждать?

Но Мурса уже не было.

Однако усопший давно привык к тому, что изменчивый мир все время подсовывает ребусы. «Может, и передумает, фордевинд ему в парус, — решил он, имея в виду Кронлерона, — а я, все-таки, покараулю».

Поручение Кронлерона состояло в том, чтобы найти старинный свиток, который маг вместе с картой и «ключиком» от тайной пещеры спрятал много лет назад, запечатав специальным заклинанием. Заклятье должно было помочь обрести реликвии их истинному владельцу. С картой и ключом-статуэткой так и случилось, а вот со свитком вышла непредвиденная накладка.

Насколько Брю запомнил из объяснений мага, это было завещание некого невысоклика, который умолял жителей Расшира не терять бдительности и предупреждал, что Черный Враг, наученный ошибкой пренебрежения Малым, будет искушать их и нанесет удар…

Что за удар, и что такое «Малое», раньше паромщик не понимал. Теперь вся цепочка выстраивалась. Ну, чем Горх не воплощение Врага, а усмарил не искушение? Вон как эта самая магия пожрала души целого народа, пропитав отравой мозги хойбов. А он, Брю Квакл, по сути, вложил ее в руки хойбилонской детворы! Позор и петля на рее, затяни ее упырь! Получается, для черных дел сначала Кронлерона использовали, а затем его. А может, и Дерга тоже? Ну и компашка!

Брю считал, что тревожить своих друзей предположениями — свинство, а потому теребил Мурса. Больше всего покойному паромщику хотелось разузнать, как старый клочок пергамента сможет помочь Олли.

* * *

Горха перевозили на архипелаг через тайный переход, соединяющий Черед-Бегас с адмиральской каютой на «Чертополохе». Отряд возглавлял Олли, за ним следовали Пит, Болто и Рыжий Эрл с пограничниками. Виндибур очень беспокоился, что волшебный переход, придуманный Кронлероном, может отрицательно отреагировать на присутствие Горха. Но переход вел себя как обычно.

Капитанская каюта «Чертополоха» еле вместила такое количество народа. Пока входили последние, первым пришлось выбираться на палубу. Хойбы-матросы поразились внезапному появлению на судне жителей материка. Когда же они увидели, кого те притащили с собой, оторопели. Почти все попятились к бортам.

— Что, страшно вам? — подтрунивал Пит. — А вашему адмиралу — нет. Верховный консул обезврежен. Он не причинит больше зла.

— Не слишком ли самонадеянно, Питти? — Олли покоробил хвастливо-покровительственный тон, которым Репейник общался со своей командой.

— С ними только так и надо, — Репейник поправил пистолеты. — А то еще возомнят о себе.

— Олли, а может Питти прав? — осторожничал Хрюкл. — Кто знает, что у них на уме? Они ведь только чуть-чуть на нас похожи.

Олли пожал плечами:

— А люди, а гномы? Разве они сильно на нас похожи?

Болто неопределенно вздохнул:

— Но мы их знаем…

Виндибур по привычке оглядел морскую даль, словно из-за горизонта могло возникнуть нечто, дающее ответ на вопросы: «С какой стати с ним происходит то, что происходит? И почему его никак не покидает ощущение ложного выбора, как будто судьба подсовывает вовсе не то, к чему готовилась с самого начала.»

Морская даль ничего не ответила. Ветер бил в лицо, наполняя легкие соленым теплом. С палубы совсем не хотелось уходить. «Давненько я не стоял вот так, один на один с океаном, — подумал Олли. — С горами говорить отчего-то труднее».

* * *

Губернатор Дерг не знал, как реагировать на последние события. И народ, и большая часть островных представителей приветствовала проведение публичного суда в Ласиоте.

— Эти чародеи-невысоклики у меня в печенках сидят, — говорил он своим приближенным. — То вынудили нас вступить в Коалицию, то теперь тащат в столицу Горха, чтобы показать, какие они непобедимые. Клянусь, если бы появилась возможность сбить спесь с нашего адмирала — я бы за ценой не постоял.

— Так в чем же дело, уважаемый губернатор? — вдруг выступил вперед хойб из свиты.

Дерг окинул говорящего удивленным взглядом. Это был один из его посланцев, вернувшийся накануне с материка. Делегацию отправляли в Совет Коалици по поводу устройства новых рабуцев.

— У тебя такой вид, словно ты знаешь что-то такое, чего не знаю я, — произнес губернатор, нервно барабаня пальцами по висящему на шее медальону.

Говорившего звали Труйс. Он почтительно поклонился.

— Меня только попросили кое-что передать…

На самом деле подчиненный врал. Он давно искал возможности заговорить. Дерг махнул рукой, приказав остальному окружению удалиться. Оставшись наедине, Труйс рассказал, что ему удалось переговорить с бывшим вождем зеленобородых — Малиной.

— Его больше не держат взаперти. Он лепит из глины посуду, сидя в сарайчике около крепостных ворот. Надо сказать, бывший вождь весьма преуспел в своем ремесле.

Дерг потеребил седую бороду.

— Что ж, похвально, похвально… Но ты ведь не это хотел мне сообщить?

— О его освобождении хлопотал некто Грейзмогл — посланник Магистра гномов.

В глазах Дерга вспыхнул интерес.

— С чего это вдруг?

— Малина гворил, что посланник сильно недолюбливает чародеев и хочет с ними за что-то расквитаться.

После этих слов Труйса бывший предводитель повстанцев так и впился в него взглядом.

— Дальше.

— Малина знает как «разморозить» Горха.

Губернатор резко повернулся спиной к собеседнику, сделал несколько шагов и снова подошел к нему вплотную.

— Думаю, ты можешь рассчитывать на высокий пост… в будущем. — Дерг намеренно сделал ударение на последнем слове, — …будущем правительстве.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Морская пена - Дмитрий Вернидуб торрент бесплатно.
Комментарии