- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Черное озеро (СИ) - К. Разумовская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы самые странные преступники, которых я видела.
Катунь потирает подбородок, задумчиво отвечая Инессе:
— Тесно знакома с бандитами? И многих знаешь?
Катунь Нахимов — близкий друг Разумовских. Отцу никогда не нравилось, что Селенга покровительствовала Катуню и его махинациям, но царь закрывал на это глаза. Нахимов в открытую торговал добром разграбленных торговцев с Соли и Меряны. Он — легенда. Тайный друг двора, дружбы с которым все стыдились, но страстно желали.
— Себя, например.
— О, Несса, — Катунь находит нужную цифру и ставит на неё шишку. — воровство — не преступление.
Инесса кривится, слыша своё исковерканное имя, но голос её полон глумливого веселья.
— Мне определенно нравится твоя переоценка нравственных ориентиров.
— Лебединое озеро. — Громогласно объявляет Нахимов, сжимая маленький деревянный бочонок в огромных руках. Инесса, раскачавшись на стуле, игриво толкает ногой Идэр. Синяк на щеке Инессы посветлел после того, как дама сердца Амура скрипя зубами пожертвовала пузырёк какого-то настоя.
— Поставь. У меня есть.
Идэр окидывает Инессу злым взглядом, но выполняет ее приказ. Она аккуратно укладывает камешек на нужное место в бумажной карточке с цифрами. Жребий личных рук воровки выпал ей. Инесса недовольно цокает и смотрит на печь.
— Когда там чай?
— Еще не скоро. — Отвечает монахиня, перебирая камушки в загорелых руках. Стивер чихает в чашку и брызги разлетаются в разные стороны. Вытираю пару капель с щеки тыльной стороной ладони. В прошлом меня бы вывернуло наизнанку от отвращения, но сейчас недоразумение кажется мне забавным.
— Бабка с клюшкой.
Ставлю пуговицу на цифру восемьдесят один и смотрю на Инессу. Она не просто смирилась с тем, что мы привязали ее к стулу и, кажется, только рада. Девушка крутит сырой после бани головой по сторонам, одаривая присутствующих милой улыбкой. Я помогла ей переодеться в мужские штаны и рубаху. Малену даже пришлось приколотить спинку и подлокотники к одному из табуретов. Сделка есть сделка. Ее присутствие ничуть не испортило обед и игру. Исход определит то, кто станет свежевать туши кролей, что мужчины принесли на ужин. Чтобы не тянуть время, выигравший выберет того, кто займется животными.
— Барабанная дробь.
— Эх, везет же мне сегодня! — припевает Инесса, смотря на Идэр. Та недовольно глядит на карточки Инессы, заполненные до отказа.
— Да вы смеетесь! Опять эта дура выиграла! — вопит она, зло глядя на низкорослую девушку. Инесса пожимает плечами, не скрывая издевки над невестой Разумовского. Кончики ушей Идэр вспыхивают от злости.
Для монахини она слишком вспыльчивая. Наша семья не отличалась завсегдатай службой в храме, но в те немногие посещения священных мест я никогда не встречала такую активную и говорливую служительницу. Идэр своим поведением олицетворяет всё, против чего борется духовенство: грубая к ближним, безжалостная к нуждающимся.
— Поставь камушек на его место, кочерыжка. — бросает воровка, тыкая локтем в бок своей соседки, начавшей тщательную делать проверку замызганной посеревшей карточки. Идэр проверяет не жульничала ли Инесса, настойчиво игнорируя факт того, что девушка просто не могла обмануть нас. Идэр же сама заполняла её карточку!
— Я хочу, чтобы ты освежевала Степашек. [1]
Идэр смахивает карты Инессы вместе с пуговицами, камушками и шишками. Они с шумом рассыпаются на полу, разлетаясь повсюду. Учащенное дыхание Идэр становится настолько громким, что я отчетливо слышу его с противоположной стороны стола.
— И убралась. — деловито добавляет Инесса, а затем покачивается на стуле и с шумом оказывается под столом. Катунь подрывается, и я двигаюсь вслед за ним.
Что-то мне подсказывает, что Идэр приложила руку к ее падению. Или ногу.
Спинка отлетела от стула и оказалась под кривенькими ножками, теперь уже табурета. Инесса дергает руками, но те плотно привязаны к подлокотникам. Она разочарованно воет:
— Вот же ж…
Катунь поднимает ее вместе со стулом, когда на кухне появился Амур. Он мрачной тенью стоит в дверях. Рубаха местами прилипает к его телу, а мокрые волосы торчат в разные стороны. Он зол. Второй раз я вижу в нем не царского предателя со сладкими речами, а того самого Зверя.
Разумовский глядит на Идэр, покусывая бледные губы. Его жена тут же вскакивает, разводя руками в стороны.
— Стивер вообще ее проворонил!
Она ужасная служительница!
Инесса, привязанная к стулу, горделиво вскидывает подбородок, отворачиваясь.
— Она в моей одежде? — Разумовский недовольно выгибает темные густые брови. Инесса дергает головой в попытках убрать пружинки волос с лица, но лишь качается и вновь едва не падает назад.
— Пытаюсь влезть в твою голову через штаны. — ядовито бросает Инесса, дергаясь всем телом. Амур проходит на кухню, осуждающе испепеляя взглядом Идэр. Её слова о том, что они — муж и жена, по всей видимости, действительно правдивы.
— Отвяжите ее. Быстро. — рычит Зверь, не обращаясь ни к кому конкретно. Хватаюсь за узлы, удерживающие левую кисть Инессы, Катунь помогает мне с правой рукой. Грубая шершавая веревка царапает кончики пальцев и с трудом поддаётся. После многочисленных переломов пальцы вообще не желают слушаться. Инесса наклоняется ко мне и едва слышно шепчет на ухо, улыбаясь:
— Прости за угрозу стволом. Ты правда очень милая. Я просто плохо лажу с детьми.
— Думаю, это отличное начало для дружбы. — тихо отвечаю я, разглядывая незнакомку. Ее глаза настолько насыщенно-голубые, что я не могу оторваться. Инесса усмехается, разминая кисти. На двух из десяти пальцев птичьи когти цвет топлёного молока обломились. Треск. Мы синхронно оборачиваемся на звук. Амур замер подле стола, Идэр огибает его и поспешно исчезает в коридоре. На здоровой половине лица парня красуется красный отпечаток ладони. Опускаю взгляд ниже и замечаю сжатые в кулаки, да так, что костяшки его пальцев побелели.
Разумовский не тронул Идэр. Не знаю почему, но это заставляет меня…жалеть его? Или просто перестать бояться до дрожи в поджилках?
Переглядываюсь с Инессой, и та пожимает плечами.
— Отвязали? — недовольно цедит Зверь, громко вздыхая. Разумовский забирает стакан с горючкой у Нахимова и осушает половину одним глотком. Стивер кутается в одеяло, молча снимая чайник с печи. Ландау заливает травы в своей чашке. Лекарство окутывает кухню успокаивающим, сладким ароматом.
— Да. — кратко отвечает Катунь, возвращаясь на свое место за столом. Амур поворачивается к нам и вопросительно кивает Инессе. Она отвечает без уже привычного вызова в тоне:
— Я в порядке. Как твои дела?
Зверь запрокидывает голову и запускает длинные исполосованные шрамами пальцы в сырые волосы. Когда он заговаривает меня обдаёт холодом:
— Мои решения, какими бы они ни были, не должны ставиться под сомнения. Я не позволю, чтобы кто-то из вас
