Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » История » Бытовая культура итальянского Возрождения: У истоков европейского образа жизни - Вячеслав Павлович Шестаков

Бытовая культура итальянского Возрождения: У истоков европейского образа жизни - Вячеслав Павлович Шестаков

Читать онлайн Бытовая культура итальянского Возрождения: У истоков европейского образа жизни - Вячеслав Павлович Шестаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 78
Перейти на страницу:
сложное удвоение творческих потенций жизни. Это рассуждение о внутренней диалектике любви существенно отличает трактат Фичино от средневековых сочинений на эту тему, основанных на извечном дуализме низшей и высшей, божественной и человеческой любви.

Фичино, как и последующие за ним писатели, возрождают концепцию платоновского Эроса как восхождения к высшим формам знания и любви. Он подробно говорит о рождении Эроса, о его пользе, об особенностях эротического знания. В любви раскрываются возвышенные силы человека, способные превратить его в бога. Сияние божественного в чувственном, проблески высшего смысла в обыденном и повседневном, которые раскрываются в любви, придают ей особенную силу и значение. «Также часто случается, что любящий страстно желает перенестись в любящее существо. И не без причины, ибо он стремится из человека сделаться богом. Кто не променяет человеческую сущность на божественную? Так же бывает, что опутанные любовью попеременно то вздыхают, то радуются. Радуются потому, что переносятся в нечто лучшее. Вздыхают, потому что утрачивают самого себя, теряют и разрушают. Также попеременно их бросает то в жар, то в холод, наподобие тех, кого поразила лихорадка. Естественно, что их бросает в холод, потому что они теряют собственное тепло, естественно и что в жар, поскольку они возгораются пыланием божественных лучей»[108]. Это слияние божественного и человеческого, проблески высшего смысла в обыденном придают любви особую силу и значение.

В трактовке любви у Фичино присутствует значительный эстетический элемент. Он определяет любовь-эрос как желание наслаждаться красотой, а потому считает, что всякая любовь представляет собой поиски прекрасного в теле и в духе. Красота является конечной целью любви, безобразное не существует вне ее сферы. Для Фичино всякая любовь благородна и праведен всякий влюбленный. В любви нет ничего непристойного, и поэтому всякая любовь ведет только к благородному и прекрасному. Таким образом, философия любви Фичино оказывается одновременной и эстетикой.

Красота, которая является желанным предметом любви, делится, согласно Марсилио Фичино, на три типа: красоту души, красоту тела и красоту звуков. Соответственно этому существуют и три типа понимания красоты: красоту души мы познаем с помощью интеллекта, красота тела — с помощью зрения, красоту звуков — с помощью слуха. И поскольку любовь — это желание красоты, то она получает удовлетворение тремя способами: с помощью разума, зрения или слуха. Но все остальные чувства не имеют отношение к любви, скорее они связаны с вожделением. «Желание же соития и любовь — это не сходные, а противоположные понятия».

«Комментарий на „Пир“» не является единственным источником философии любви Фичино, хотя именно эта книга становится одной из самых популярных книг в Европе и переводится и переиздается в Германии, Франции, Англии. Другим важным источником является переписка Фичино.

Эти письма имеют огромную ценность для изучения философского наследия Фичино. Они были написаны на латинском языке, традиционном языке ученых. Письма Марсилио Фичино еще при его жизни собирал и копировал Себастьяно Сальвини, священник и теолог. Уже в 1546 году они были переведены и изданы в 12 томах на итальянском языке. На английском языке письма Фичино были изданы в шести томах с предисловием Пауля Оскара Кристеллера. Эти письма порой касаются тривиальных проблем, содержат практические советы, моральные рекомендации. Но именно поэтому они представляют особый интерес, так как в них как бы совершается перевод высокой неоплатонической философии на обыденный язык практической философии. Фичино в своих письмах не ограничивается высокой элитарной культурой, культурой для посвященных. Он стремится сделать эту культуру массовой, практической, приспособленной на все случаи жизни.

Среди корреспондентов Фичино были выдающиеся люди Флоренции — политические деятели, философы, теологи, художники, поэты и писатели. Прежде всего, он переписывался с представителями семьи Медичи — с Козимо Медичи, его внуком Лоренцо Медичи (1449–1492), который помимо того, что правил Флоренцией, был поэтом и сочинял любовную и комическую поэзию, с младшим братом Лоренцо — Джулиано Медичи (1454–1478), членом Платоновской академии.

Фичино переписывался со многими учеными, поэтами и гуманистами, объясняя им принципы платоновской философии. Среди его постоянных корреспондентов были Анджело Полициано (1454–1494), поэт и знаток античности, профессор греческого и латинского языков, переводчик «Илиады» Гомера, автор многочисленных поэтических произведений на латыни, греческом и итальянском языках, Джованни Кавальканти (1444–1509), гуманистом и поэтом, ставшим впоследствии дипломатом и государственным деятелем, с Кристофоро Ландино (1424–1504), поэтом, ученом и гуманистом, членом Академии Платона, с Америго Корсини (1452–1509), поэтом и государственным деятелем, автором поэтической биографии Козимо Медичи, Нальдо Нальди (1435–1513), профессором поэтики и риторики университета во Флоренции, членом Платоновской академии, автором трех книг элегий, посвященных Лоренцо Медичи, венецианским послом во Флоренции Бернардо Бембо (1433–1519), отцом знаменитого итальянского гуманиста Пьетро Бембо.

Фичино переписывался и со многими современными ему философами: Лоренцо Буонинсонтри (1411–1490), автором многих книг по философии и астрономии, членом Академии Платона, Андреа Камбини, Доменико Галетти, каноником собора в Ареццо, Николо ди Мичелоцци, который был секретарем Лоренцо и Пьетро Медичи, Джорджо Антонио Веспуччи, каноником флорентийского собора, дядя открывателя Америки Америго Веспуччи.

Среди корреспондентов Фичино был даже венгерский король Матьяш I Корвин, который правил Венгрией с 1458 по 1490 годы. Он воевал против Турции и в 1481 году одержал блестящую победу над турецким войском. Он был патроном искусства и гуманистических занятий, основал университет в Буда и библиотеку, получившую название «Корвина». Корвин собирал миниатюры, заказывал работы Филипино Липпи и Андреа дель Вероккьо. Фичино посвятил ему свою книгу «Жизнь Платона».

Темами писем Фичино были вопросы философии, этики, медицины, астрологии и астрономии. Но все эти вопросы он так или иначе связывал с философией Платона. Он даже подписывал свои письма: «Марсилио Фичино, платонический философ».

Одна из главных тем его писем — истолкование сущности такого понятия, как «любовь». Он не устает писать своим друзьям о том, что такое любовь в контексте платоновской философии. Прежде всего, это союз, прочная связь вещей и людей. Это понятие определяет понимание такого важного понятия, как «humanitas». Обычное понимание этого понятия в эпоху Возрождения было связано с названием тех людей, кто изучал греческий и латинские языки как основу образования. Фичино предлагает свою трактовку «humanitas». С его точки зрения, это «любовь к человечеству».

Любовь — главное средство, с помощью которого человек открывает свою собственную природу. Ведь она — уникальное свойство человеческой сущности, присущее только ему. В письмах Фичино обнаруживаются ссылки на самые разнообразные философские школы, обращавшиеся к сущности любви. Это и стоики, и эпикурейцы, и Платон, и Плотин, и Августин, и современные ему авторы любовной поэзии — Кавальканти.

Письмо к Кавальканти Фичино пишет в афористическом стиле: «Человек — это дух. Дух любящего

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Бытовая культура итальянского Возрождения: У истоков европейского образа жизни - Вячеслав Павлович Шестаков торрент бесплатно.
Комментарии