- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие некроманта - Алаис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда земля под ногами пошла в гору, окружавшие Империю люди расступились, давая возможность королеве и ее паладинам первыми покинуть проклятое место. Архимаг, поколебавшись, последовал за правительницей, продолжая прикрывать ее щитами от возможного покушения. Последний оставшийся в живых волшебник махнул советнику и, привстав в седле, застыл позади лучников и инквизиторов, прикрывавших отход Империи. Маг едва успел наложить чары ускорения на остатки армии Империи, когда на круп буйволоподобного скакуна из тумана выпрыгнул уже знакомый Вайату рыжеволосый вампир. Быстрым изящным движением кровопийца свернул чародею шею и впился в нее клыками. Животное под ними испуганно замычало и потрусило в сторону перевала, вскоре вскрывшись из виду вместе с обоими седоками.
Будто поняв, что главная добыча вырвалась из западни, вампиры перестали атаковать. Подозревая уловку, люди медленно отступали в сторону перевала, не решаясь повернуться к возможной опасности спиной. Но обошлось - вскоре туман стал редеть, и сквозь него пробились первые лучи клонящегося к вершинам гор солнца.
***
- Упустили, - разочарованно выдохнул Вьеррн. Опершись локтями о зубчатый край башенной стены, он наблюдал за происходившим у перевала. - Все-таки Мэраар еще слишком неопытен для командования.
- С-сам же говориш-шь, что опыт приходит с-с практикой, - заметила женщина-лич, - а ему негде было учитьс-ся. Он с-служил разведчиком, а не с-стражем.
- И Шеадда куда-то делась, - задумчиво протянул эрьет-тасс. - У нее боевого опыта больше, но в той свалке я ее почему-то не заметил.
- Пропал Ирилатас-сар, пропала Ш-шеадда... - в тон некроманту произнес Нэс-Ашшад. - И почему мне кажется, что наш-шей охотнице дос-сталас-сь добыча не по зубам?..
Вьеррн вздохнул. Воцарилось молчание, нарушаемое лишь шелестом страниц книг кширр-тассов - они стягивали уцелевшие войска нежити обратно в крепость, чтобы вернуть их в подвалы и упокоить для дальнейшего хранения. Сур-тассы тоже были заняты - обновляли защитные заклинания долины и проверяли, какие из проклятых ловушек успели сработать. Судя по ехидному шелестящему шепоту личей, оставшихся в живых людей ожидали не самые приятные сюрпризы по возвращении на родину. Нэс-Ашшад занялся ментальным поиском Шеадды и Ирилатассара. А Суртаз снова почувствовал себя бесполезным, только теперь к этому ощущению прибавилась еще и слабость. Не придумав ничего лучше, он присоединился к Вьеррну.
- Реомар бы их не упустил, - тихо произнес эрьет-тасс. - Наверное, я никогда себе не прощу того, что не смог уговорить его не делать глупостей.
- Не уверен, что тебе удалось бы его переубедить, - возразил Суртаз. - А вот приказа он бы не ослушался. Если я правильно понимаю, чем для хранителя границ чревато неподчинение Повелителю.
- Думаю, он все равно бы придумал, как подчиниться формально, но сделать по-своему на самом деле, - печально усмехнулся Вьеррн. - Реомар иногда рассказывал мне разные истории о прошлом. Из тех, о которых можно говорить вслух только спустя сотню-другую лет, и то - не слишком громко, - грустная улыбка незаметно превратилась в саркастическую ухмылку. - Он говорил, что его своенравность очень не нравилась старику Охтару. А Шаддаэра, насколько я сам мог судить, скорее забавляла, чем тревожила. Не знаю, в чем было дело - в интуиции Реомара, его способностях или просто везучести, но этот несносный вампир в итоге всегда оказывался прав. В конце концов все оборачивалось наилучшим образом. Я ждал, когда Реомар наконец-то ошибется, - он медленно вдохнул стылый вечерний воздух. - Дождался.
Суртаз оперся о стену, ощущая холод в груди и осеннюю прохладную сырость на коже. Голова кружилась все сильнее, и Повелитель цеплялся за ощущение шершавой каменной кладки под пальцами, концентрируясь на каждой трещинке и неровности в отчаянной попытке не дать себе соскользнуть в темноту беспамятства. Тихий голос Вьеррна действовал убаюкивающе.
- Зато теперь, - боевой некромант обвел взглядом изломанную горными пиками линию горизонта, - я могу разговаривать с ветром, землей или туманом - мало ли, куда унесло его... - Вьеррн осекся, почувствовав неладное, и обернулся. От падения на пол Повелителя уберегла лишь быстрая реакция эрьет-тасса.
- Нэс! - окликнул он лича. - Мы пойдем, пожалуй.
Нэс-Ашшад ничего не ответил, лишь неопределенно дернул костяной рукой. Уточнять значение жеста - раздражение, согласие или что-то еще - эрьет-тасс не стал. Пока Повелитель был все еще в сознании, его нужно было довести до покоев.
- Почти как во время нашей первой встречи, - усмехнулся Вьеррн, осторожно поддерживая Суртаза и предвкушая долгий и неспешный путь по многочисленным виткам винтовой лестницы, по которой им предстояло спускаться с верхушки башни. - Нечасто до этого приходилось делиться силой?
Повелитель Шалластхадара нашел в себе силы для осторожного кивка.
- Оно и видно, - хмыкнул боевой некромант, помогая Суртазу преодолеть первые ступени.
***
Работа была завершена, и освободившиеся личи стали расходиться по своим покоям. Нэс-Ашшад, чьи поиски не дали результатов, остался в одиночестве. Раздраженно постукивая костяными пальцами по зубцу стены, лич размышлял, куда могли подеваться Шеадда и Ирилатассар.
Долгие размышления порождали нехорошие подозрения и давно забытое, похороненное многими годами посмертия чувство - тревогу. Поддавшись ей, Нэс-Ашшад принялся неспешно спускаться по винтовой лестнице. Но где-то примерно на середине спуска его настиг обрывок ментального сообщения. Имя, чье звучание призрачным эхом коснулось магического слуха почтенного лича, побудило того ускориться.
Ирилатассар. Похоже, что Вьеррн встретил его в крепости и попытался предупредить.
Спустившись еще парой этажей ниже, Нэс-Ашшад прошипел проклятие. Энергия Источника заволновалась и стала снижаться до уровня, схожего с тем, что был в период безвластия после гибели Шаддаэра. Последствия этого наверняка ощутили все личи Шалластхадара - в своем посмертии они куда сильнее нуждались в стабильной магической подпитке, чем живые некроманты. И теперь, сплетая заклинание портала в покои Повелителя, Нэс-Ашшад опасался только одного - не успеть.
Глава 25. Смерть и посмертие
Суртаз умирал.
Он осознавал это настолько же ясно, как и то, что его правый бок пронзило что-то острое. Вспышка боли вырвала некроманта из оцепенения, и он даже каким-то чудом нашел в себе силы на простейшее заклинание магического кулака, вслепую направив его себе за спину. Удар получился довольно слабым, но достаточным для того, чтобы нападавший его отпустил.
Выронив посох и прижав руку к раненому боку, Повелитель застонал и сделал несколько неловких шагов вперед, поворачиваясь лицом к одной опасности, но спиной - к другой. Обессиленное тело плохо подчинялось, и некромант впервые пожалел о том, что избегал общества умертвий. Присутствие троих безмолвных стражей

