- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересно, что фактическое соглашение было достигнуто именно во время самой горячей части битвы за Уиллс, когда обвинения и гневная ненормативная лексика летели взад и вперед, как стрельба на юге Центральной части Лос-Анджелеса. Это было во время последней вступительной части "ссоры из-за моста" к "Режь меня", вскоре после того, как Мэтта и Джейка оттащили друг от друга, когда это произошло.
"Нет ни малейшего гребаного способа", — заорал Джейк на Мэтта - не заорал, не повысил голос, а на самом деле завопил, сердито тыча пальцем Мэтту в грудь, — "чтобы я допустил гребаное понижение на два аккорда между чертовым припевом и переходом! Если хочешь испортить песню каким-нибудь гейским дерьмом вроде этого, сделай это с одной из своих песен, а не с одной из моих!"
"О, это верно", - ответил Мэтт, уровень его вокальных децибел был примерно в том же диапазоне, что и у Джейка. "Это твоя гребаная песня. Это вовсе не песня о невоздержанности. Это сольная работа Джейка Кингсли, блядь! Что ж, всеми гребаными способами, масса Кингсли, давайте сделаем это по-вашему. Это было бы единственно правильным, сэр! Ты просто говоришь мне, как именно ты хочешь, чтобы это сыграли, сэр, и я играю как хороший ниггер!"
Джейк открыл рот, чтобы возразить — что-то вроде того, что если Мэтт станет еще более мелодраматичным, ему следует пойти на гребаное шоу Фила Донахью, — но Нерли заговорил первым. "Вообще-то," вмешался он, подняв руку, чтобы заставить Джейка замолчать, "если можно?"
"О, теперь вмешивается гребаная комнатная собачка массы", - сказал Мэтт с отвращением. "Это должно быть чертовски богато".
Нерли позволил оскорблению скатиться с его спины. У него это неплохо получалось. "На самом деле, Мэтт, - сказал он, - я думаю, ты, возможно, только что невольно предложил приемлемое решение этой дилеммы".
"Что?" Спросил Мэтт. "О чем, черт возьми, ты говоришь?"
"Предложение, которое ты только что сделал", - сказал Нердли. "Я думаю, что это правильный курс действий".
"Ты имеешь в виду, играй в точности так, как хочет от меня мистер примадонна Фелчер, трахающийся в Римджобинге?" Спросил Мэтт. "Ты, должно быть, не в своем гребаном уме. Ты что, гребаный сарказм не распознаешь, когда его слышишь?"
"Я был известен тем, что время от времени упускал этот особый нюанс человеческого общения", - признался Нердли. "Но в данном случае я этого не сделал. Я понял, что вы говорили в шутку. Шутка это или нет, однако я придерживаюсь мнения, что рассматриваемое предложение может иметь свои собственные достоинства ".
"Забудь об этом, Зануда", - сказал Мэтт. "Я ни за что на свете не позволю кому бы то ни было диктовать мне, как будто я гребаный студийный хакер".
"Я согласен, что это не оптимальное решение", - сказал Нердли. "Однако я боюсь, что это единственное решение, которое у нас есть на данный момент времени. Мы потратили двадцать шесть целых три десятых часа, пытаясь сочинить и усовершенствовать музыку продолжительностью всего в тридцать секунд, и мы ровно ничего не добились. В дополнение к этой нам нужно доработать еще одиннадцать песен. Что-то должно дать, Мэтт. Cut Me Loose - песня, написанная по замыслу Джейка. Было бы так плохо просто исполнить переход припев / бридж в манере, которую предлагает Джейк?"
Мэтт открыл рот, несомненно, чтобы дать еще один едкий и гневный ответ, но на этот раз Куп опередил его. "В этом он прав, Мэтт", - сказал Куп. "Мы могли бы покончить с этим гребаным делом и поработать над чем-нибудь другим примерно через час".
"И теперь гребаный предатель отдает свои два цента", - сказал Мэтт. "Джейк отвел тебя в сторону прошлой ночью и поделился с тобой своей позицией, как он сделал с Уродцем? Ты позволила Чудику засунуть свой член тебе в задницу, пока продавала меня?"
"Нет," медленно и сердито сказал Куп, "но я собираюсь засунуть пару гребаных барабанных палочек и тарелку в твою задницу, если ты, блядь, не будешь следить за тем, как ты со мной разговариваешь".
"Ты думаешь, что сможешь одолеть меня, гребаный любитель педиков?" - Сказал Мэтт, вставая и поворачиваясь лицом к барабанщику. "Я сотру с лица земли весь этот гребаный склад твоей двуличной, сосущей член башкой!"
Куп встал, бросив свои барабанные палочки на землю. "Ты так думаешь, ублюдок?" потребовал он. "Пошли, блядь, отсюда!" Тебе нужен гребаный пинок под зад, и я тот ублюдок, который тебе его даст ".
"Давай!" Сказал Мэтт. "Прямо здесь и прямо сейчас!"
Чарли и Нердли схватили Купа прежде, чем он успел отойти на два шага от своей ударной установки. Джейк положил руку на плечо Мэтта. Мэтт напрягся, и казалось, что он собирается сменить цель и вместо этого замахнуться на Джейка — в конце концов, они были на грани этого всего пятнадцать минут назад.
"Это ничего не решает", - тихо сказал Джейк. "Мы все можем надрать друг другу задницы и оказаться в гребаной больнице, но мы не станем ни на йоту ближе к решению, когда выйдем оттуда. Так почему бы нам просто не пропустить эту часть?"
Мэтт медленно разжал кулаки. Он бросил последний взгляд на Купа, а затем снова сел на свой стул. Куп тоже продолжал свирепо смотреть, но стряхнул руки Нерли и Чарли и вернулся на свое место.
"Я сыграю по-твоему, Джейк", - наконец сказал Мэтт. "Просто скажи мне, как ты хочешь, чтобы это было сделано".
"Тогда ладно", - сказал Джейк. "Давай сделаем это".
"Но если ты начнешь отдавать мне приказы и обращаться со мной как со студийным хакером, я тебя, блядь, ударю! Это гребаное обещание!"
"Я не буду обращаться с тобой как со студийным хакером", - пообещал Джейк.
Том 2. Глава 16b
Они закончили основную композицию песни. На самом деле на это ушло около двух часов. Джейку было позволено диктовать, как будет исполняться вступление, как будет исполняться часть от припева до бриджа и как будет происходить финальная концовка. Другие музыканты играли так, как хотел Джейк, лишь Зануда внес несколько незначительных предложений, связанных с изменением темпа

