'Я - кто?! Сенсей?' 2: Изменяющий судьбыю Том II. Часть 1. - Kerr Riggert
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говори. Я запомню.
— В Стране Чая феодалы пытаются свергнуть дайме. Это наш шанс помочь законному правителю навести порядок и немного подработать, очистив замки феодалов от ненужных им ценностей.
— Эй, а чего так сложно, — дурашливо скривился дельфин. — Так бы и сказал, что зовешь их в пиратский рейд! Я, кстати, спор выиграю у Иоко. Она думала, что вы минимум год никого грабить не будете.
— Эй, это не грабеж и не пиратский рейд! Мы собираемся восстанавливать законный порядок! И спасать людей от кровавых ужасов гражданской войны! — пафосно воскликнул я.
— Что, и грабить не будете? — недоверчиво спросил Кента.
— Мы их избавим от ненужных им ценностей, для того чтобы у них не было соблазна и возможности применить их для найма солдат и разжигания братоубийственной гражданской войны! — провозгласил я свои благие намерения.
— А в чем разница? — скептически уточнил дельфин-переросток.
— В том, что мы можем за это денег еще и с дайме слупить, если не сглупим.
— Помимо того, что награбите? — невинно уточнил дельфин.
— Мы окажем услуги по очистке! Главное пусть свитков побольше прихватят. Желательно — крупногабаритных, чтобы все влезло и все смогли унести. И корабль побольше! Bсе, хватит уже об этом. Иди уже. В смысле плыви. Короче, возвращайся!
Кента выпустил из дыхательного отверстия воду, будто фыркнул.
— Пираты остаются пиратами, даже без своих посудин.
— Э? — не понял я таких ремарок.
— Передам.
— Хорошо. — кивнул я, сделав вид, что ничего другого не услышал. — И спасибо тебе, Кента-сан. Ты очень мне помог.
— Обращайся, Ирука! — Дельфин по-человечьи усмехнулся, прикрыл глаз, будто кивнул, и испарился, словно растворившись в искрящихся брызгах.
Да, действительно помог. Лодок у бандосов больше нет, как порядка. А также лагеря. И судя по телам на берегу, многие уже никуда не пойдут. Ни сегодня, ни вообще.
Хотя дельфин мог бы и удержаться от грязных инсинуаций в адрес призывателя. Мы не просто пираты и грабители с большой дороги! Мы нечто большее!
Расправив крылья, я сделал круг над пляжем. Еще раз оценив ущерб, нанесенный волной, я с огорчением заметил, что порядок споро восстанавливается, потерь на самом деле не сильно много, а люди собираются в кучки и слушаются своих командиров. Короче, всё ещё организованная сила, пусть пока в ней и царит неразбериха. Раздраженно плюнув на эту сволочь с высоты колокольни я полетел к своим — в лес. Повторять технику я не собирался, такого же эффекта все равно не добьюсь.
— Надо было сразу технику повторять, — бурчал я под нос, — пока Кента был рядом, но биджу их дери, до чего же хорошо их волной накрывало! Я надеялся на куда больший эффект, но похоже, что техники тех шиноби все-таки достаточно ослабили мое Цунами. Еще небось и сами не сдохли, ур-роды!
Команда Дельфин времени даром не теряла. К дереву были привязаны помятые наемники, которых допрашивал Медведь.
— Есть что полезного? — спросил я, спрыгнув с небольшой высоты. И всё равно, Медведь дёрнулся к оружию от голоса сверху.
— Эти говорят, что их задачей было обеспечить безопасность дайме. Если надо — против его воли. И доставить его в безопасное место. Нанял их Первый министр, почтенный Тахара Аруно.
— Да, да! Мы никакие не пираты, — начал горячо доказывать светловолосый мужик с фингалом. — У нас и бумаги есть!
— На, читай, я подсвечу, — протянул мне листочки с контрактами на найм Медведь, придерживая фонарик, чтоб мне удобнее было.
Бегло пролистав бумаги, я понимающе кивнул:
— Ну да, вы хотели не убить, а только лишь похитить и держать в заложниках дайме… Понимаю… Большая разница. Как между четвертованием и отрубанием головы! Уверен, дайме решит также!
— Вы нас убьете? — потерянно спросил мистер Фингал, кисло глянув на клинок у своего горла. Иллюзий на свой счет он уже не питал.
— Делай свою работу, шиноби! — мрачно добавил другой наемник, привязанный к дереву по соседству и до того молчавший. Злоба и отчаяние толкали его к безрассудству. Парень с ссадиной на скуле откровенно нарывался.
— Что мы, не люди, что ли… — отмахнулся я, чем удивил всех, и врагов, и друзей. — Бумаги я у вас заберу и валите отсюда. А увидим вас здесь снова — умрете.
— Нелюди! — снова вскинулся буйный, прожигая во мне дыру взглядом. — Ты убил моего друга!
— А надо было вас в жопу поцеловать?! — экспрессивно развел я руками, изобразив возмущение всем своим видом. Добившись полной тишины такой выходкой, я подошел к пленному вплотную.
— Тебя, дурак, — вкрадчиво заговорил я, наклонившись к его буйной голове, — добить, или напомнить, что вести жизнь наемника — это значит подохнуть за чужой кошель? Все вы прекрасно понимали и знали, что вы собираетесь похитить дайме и устроить кровавую гражданскую войну в целой стране, чтобы поднять немного денег, а эта бумажка — так, жопу прикрыть. Но мы сделаем вид, что мы вам поверим, но если встретим снова, то убьем. Просто и без затей.
И вообще… мой вам совет, либо завязывайте с этой херней про справедливость, либо с наемничеством. Совмещать не выйдет.
Долгую паузу всё же решили нарушить мои люди.
— И мы их так просто отпустим? — спроси Ринджи вроде. Или Синджи.
— А нафиг они нам нужны? — ничуть не таясь обсуждаемых, пожал я плечами. — Да и смысл их убивать? А знаешь, я придумал им применение.
— Короче, мужики, вы сейчас пойдете в свой разгромленный лагерь. Там вы выберете себе командиров и соберите бумаги, подтверждающие, кто и для чего вас нанял, а потом вместе идете в Гедараши — на прием к дайме.
Фингал почуял шанс и закивал, когда обиженка быканул снова:
— А нам это еще зачем?!
— Тебя как звать, дебила кусок?
Обиженный состроил козью рожу и отвернулся. Всем своим видом показывая, как я ему противен.
— В молчанку играть будем? Хорошо. — кивнул я. — Будешь утырком.
— Ютака! Я Ютака! — не выдержал обиженка.
— Ну вот! Можешь же, когда хочешь! А тебя как? — спросил я уже Фингала.
— Сора, господин. — ответил тот.
— Сора-кун, — не делая пауз продолжил я, — скоро мы вернёмся к дайме и доложим ему о том, что