- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах - Артем Юрьевич Рудницкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У тех поляков, кого сразу не убивали и не заключали в концлагерь, по сравнению с украинцами, белорусами (не говоря уж о евреях) было определенное преимущество. Их отправляли в центральную Польшу, в генерал-губернаторство, где они могли как-то обустроиться, учитывая их происхождение и сохранившиеся родственные связи. Ситуация же, в которой оказались представители других этнических общин, становилась безвыходной вдвойне. Генконсульство ничего не могло дать им, кроме обещаний, немцы наседали, денег на жизнь не было. В донесениях в центр эмоционально констатировалось: «Имеющиеся сбережения были прожиты. Работы нет. В перспективе – голодная смерть»{334}. Отчаявшиеся самостоятельно направлялись к советско-германской границе (немцы с готовностью выдавали пропуска), рассчитывая перейти ее нелегально. Легко догадаться, чем заканчивались многие такие попытки.
Из писем генконсула Михаила Коптелова видно, что он сочувствовал горемыкам, писал об их крайне тяжелом положении и подчеркивал трудовое социальное положение претендентов на эвакуацию: «Больше всего рабочие, батраки, крестьяне, кустари, мелкие служащие, которые по своей бедности не могли в начале войны уехать к себе домой».
По итогам беседы с членами делегации, которую привел художник Высоцкий, генконсул писал в Центр:
В настоящее время они не имеют ни работы, ни средств для своего существования. При выселении им разрешают взять с собой только 50 кг ручного багажа, а остальное забирают немцы. В последнее время им начинают отказывать даже в продаже съестных продуктов под предлогом, что они продаются только для немцев и немецких граждан. Оставленные на произвол судьбы, они слезно просят и молят, чтобы советское генконсульство в Данциге взяло их и их имущество под свою защиту и оказало им хоть какое-нибудь содействие. Сами они уже теперь считают себя советскими гражданами.
В процессе беседы делегация указала, что если генконсульство замолвит за них перед местными властями, чтобы их не выселяли и не отказывали им в продаже съестных продуктов до окончательного решения вопроса об их судьбе, то их положение и отношение к ним значительно изменится. Местные власти им заявляют, что если Советский Союз пропустит их через границу и возьмет под свою защиту, то они предоставляют все транспортные средства для отправки их на родину.
Положение всех этих людей действительно очень тяжелое. Я выслушал все заявление делегации и заявил им, что я этим вопросом заинтересуюсь. По вопросу о вмешательстве в их положение указал им, что Гдыня и другие бывш[ие] польские территории не являются нашим консульским округом.
Мой вывод: всех украинцев, белорусов, поляков, евреев, уроженцев с Западной Украины и Западной Белоруссии, очутившихся не по их вине теперь на немецкой территории и в крайне тяжелом положении нужно как можно скорее эвакуировать, соблюдая при этом известную осторожность. Всех этих лиц и их имущество взять под консульскую защиту.
Прошу Вас, тов. Молотов – указать, как нам поступить в этом вопросе{335}.
Не совсем типичный пример для советской дипломатической службы (особенно после вала репрессий конца 1930-х годов), когда сотрудник, даже такой как генконсул, высказывает свое мнение, не дожидаясь инструкции из Центра. Обращает на себя внимание и то, что Коптелов заступался не только за «социально-этнически близких» украинцев, белорусов и русских, но также за поляков и евреев. Подобное расхождение с линией руководства было чревато неприятностями. Со всей очевидностью Коптелов был человеком порядочным, совестливым и старался выполнять свои консульские обязанности, которые предполагали заботу о соотечественниках.
О желающих переехать на постоянное жительство в СССР сообщало и полпредство в Берлине. Впрочем, без категоричных выводов и рекомендаций:
По данным консульского отдела за время с 1-го октября по 20-е ноября обращалось по вопросу гражданства и въезда лично 278 человек, имевших ранее польское гражданство и урожденцы [так в шифртелеграмме] бывшей Польши. Из них 221 человек украинцев и 57 белорусов. Поступили ходатайства на въезд от украинцев 39 человек и белорусов 13 человек. Кроме того поступили письменные запросы приблизительно от 650 человек. Подавляющее большинство обращавшихся являются урожденцами Западной Украины и Западной Белоруссии. Выехавших за границу в связи с германо-польской войной единицы. По некоторым данным претендуют на въезд 1500 семей евреев бывших польских граждан и без гражданства, урожденных в этих областях, имеющих там родственников и имущественные интересы{336}.
Это была только верхушка айсберга. Количество желающих уехать в СССР было значительно больше, с каждым днем в советские загранучреждения в Германии поступали все новые заявления. Было отчего «схватиться за голову», ведь массовый приток иммигрантов в СССР не входил в планы советского правительства. Показательна резолюция Молотова на этой шифртелеграмме полпредства: «Т. Потемкину. Боюсь, что мы дали повод раздувать без смысла это дело»{337}.
Приходилось рассматривать заявления и граждан Западной Украины и Белоруссии, чьи родственники находились на службе в польской армии и остались на германской территории. Приведем одно из таких заявлений, адресованное маршалу Ворошилову и датированное 4 ноября 1939 года (стиль, орфография и пунктуация сохранены):
Узнали мы от возвращающихся пленников, что германское командование задерживает пленников бывшей польской армии, отправляя их на принудительные работы в разные места, причем пленники находятся в оплаканном виде, особенно издеваются немцы над пленниками евреями. Как граждане Западной Белоруссии города Пинска, во имя 22-й годовщины Октябрьской революции и Советской власти – освободительницы угнетенных народов, – апеллируем до вас как вождей победоносной Красной армии, горячо просят интернировать[44] у германского командования об освобождении наших детей, отцов, мужей, братьев, терпящих в плену голод и холод. От имени нескольких сот семейств – Клемпнер Сора Малка, Плотник Бенцион, Гелер и Готлиб {338}.
На обращении Ворошилов поставил резолюцию: «Т. Молотову. Для принятия по линии НКИД. Инф[ормация] направлена»{339}.
Маловероятно, что эта просьба была услышана. Проблема заключалась не в германской стороне, которая действительно удерживала военнопленных, но не возражала против их передачи советской стороне. Что характерно, речь шла не только о евреях, но и о 50 тысячах украинцев и белорусов – бывших военнослужащих польской армии. Молотов без всякого энтузиазма отреагировал на соответствующее предложение Шуленбурга{340}.
В СССР не только не хотели обременять себя беженцами из «германской Польши», но и требовали от немцев вернуть в генерал-губернаторство тех граждан, которые самовольно перебрались на советскую территорию. Их численность составляла примерно 60 тысяч человек. Обратившись к германскому послу с этим предложением, Молотов мотивировал его тем, что «наплыв беженцев причиняет большие затруднения СССР» {341}.
Немцы отреагировали сдержанно, но все же не стали возражать – при условии, что им вернут всех немецких граждан, в том числе находящихся в заключении в тюрьмах Западной Украины и Белоруссии{342}. В беседе с Молотовым 17 мая

