Остров вчерашнего дня - Антон Валерьевич Леонтьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И у вас, мисс, кстати, тоже!
Коротко хохотнув, он заявил:
– Уверяю вас, что смогу установить, если мы наткнемся на труп, когда дворецкий стал таковым: только что или все же уже час назад.
Нина прервала его:
– С чего вы взяли, что мистера Олдрина нет в живых?
Ей было неприятно, что веселый доктор вел речь о дворецком как об умершем, но она и сама была обеспокоена его, как выходило, часовым отсутствием.
Очень обеспокоена.
– А почему мы должны верить вам, доктор? – задала резонный вопрос мисс Блор. – Вы, сами являясь убийцей, будете пудрить нам мозги, и никто не сможет проверить, так это или нет.
Подмигнув старой (или не очень!) ханже и поклоннице фашизма, доктор Роджерс парировал:
– Я вру только тем пациентам, которые платят мне за это колоссальные деньги, мисс!
Ломбард, сопровождаемый Блором, и с доктором Роджерсом на небольшом расстоянии, двинулись по тропинке к дому, а Нина крикнула:
– Может, он этого и хочет?
Мужчины обернулись, уставившись на нее, а Тони спросила:
– Он?
Нина энергично кивнула.
– Мистер Eu. R. Dudd. Нам нельзя разделяться. Что, если он устроил вам западню?
– Нас трое, – заявил Брент, а доктор, явно струсив, заявил, разворачиваясь:
– Уже двое!
Ломбард спокойно заявил:
– Это не исключено, но маловероятно. И у меня, и, полагаю, у Брента есть оружие.
Тут подала голос мисс Блор:
– Как и все мужчины, вы думаете только о себе! Уходите отсюда, оставляя нас без защиты и без оружия! Может, этот безумец притаился в скалах и откроет по нам огонь, как только вы скроетесь из виду?
Брент явно колебался, задумался и Ломбард, а Нина внесла предложение:
– Да, разделяться нам нельзя.
Это как в триллере или фильме ужасов: герои, угодив в заварушку, вдруг отчего-то принимают абсолютно идиотское решение разделиться на группки и идти в разных направлениях – осматривать замок сумасшедшего ученого, склеп вампиров или котельную маньяка.
И в итоге всегда оказываются по очереди жертвами.
Конечно, законы жанра, но ведь в классическом детективе, в котором она находилась, тоже были свои.
Только вот какие именно?
И добавила:
– Мы подождем все вместе!
Ломбард кивнул, пряча револьвер обратно в карман плаща.
– Идея неплохая. Одобряю.
Мисс Блор, беспомощно снимая пенсне, заявила:
– А кто понесет мой чемодан?
Нина, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно более дружелюбно, что с учетом запросов старой (или не очень) ханжи и поклонницы фашизма было более чем сложно, ответила:
– Все вещи оставим здесь. С ними ничего не случится!
Мисс Блор не унималась:
– А если ему это и нужно и он их украдет?
Тони Марстенс, смеясь, схватила ее за локоть и потащила с причала.
– Ну да, только ваши жалкие шмотки старой девы ему нужны. У меня в доме осталось цацок тыщ на сто, если не на все двести, и я ничего, не парюсь по этому поводу.
Они растянувшейся по дорожке группкой двинулись вперед к дому. Брент и Ломбард, шедшие первыми, дождались их, пока все подошли к центральному входу.
Отчего-то Нина ожидала увидеть дворецкого с пробитой головой прямо на пороге, но все было, как обычно: августовское солнце, вступая в предполуденную мощь, палило немилосердно, над ними носились и кричали чайки, а еще выше – скользили в хрустальном морском воздухе величественные альбатросы.
– Дверь заперта, – сказал, дергая ручку, Брент. – Придется лезть через окно…
Подходя к двери, миссис Олдрин вытащила связку и произнесла:
– Ключи есть у меня и у мистера Олдрина.
Распахнув дверь, она первой вступила в темноватый холл и громко позвала:
– Томас?
Ответа не последовало.
Они все постепенно втянулись в холл, и Нина ощутила благословенную прохладу.
И еще жажду, а также голод: позавтракать она так толком и не успела. Ведь они все ринулись на причал, ожидая баркаса.
Баркаса, который не пришел.
– Томас, ты где? – произнесла визгливо миссис Олдрин, следуя из холла в коридор. – Почему ты не отзываешься? С тобой все в порядке? Ах!
Она не закричала и не завизжала, а просто испуганно выдохнула, но с такой силой и отчаянием, что Брент и Ломбард сразу же ринулись за ней.
Остальные не особо спешили, и Нина, сопровождаемая любопытной Тони Марстенс, проследовала по короткому коридору и вышла к большой лестнице, что уводила наверх.
У ее подножия в странной изогнутой позе с неестественно вывернутыми конечностями и шеей лежал дворецкий.
Голова у него была задрана под углом, который был явно несовместим с жизнью, а рядом с ним валялся расколотый кофр Тони Марстенс.
– С лестницы, оступившись, упал! – произнесла та в ужасе. А Ломбард, быстро осмотрев дворецкого и тяжело вздохнув, произнес:
– Ну, или столкнули.
А тут раздался крик – и вопила на этот раз мисс Блор. Прижав руку к тощей груди, она указывала перстом другой на перила лестницы, с которой свалился дворецкий Олдрин.
Там, на тумбе меж двух пролетов, стояла желтая нефритовая фигурка смешного альбатроса в котелке.
– Думаю, понятно, что это сделал кто-то из нас? – произнес Брент, важно прохаживаясь по бильярдной, в которой они собрались. Большой бильярдный стол мужчины сдвинули в сторону, и Нина, решившая не сидеть, стояла, прислонившись к стене, обитой темным деревом, чувствуя, ей очень и очень страшно.
Конечно, она с самого начала понимала, что ее ожидает – вернее, выходит, нет. Она была уверена, что сумеет предотвратить убийства, а получилось, что не смогла.
Все прочие гости острова Альбатросов также находились в бильярдной, рассеявшись по большой комнате и избегая смотреть друг на друга. Нина отлично понимала почему. Потому что один из них был убийцей.
Мистером Eu. R. Dudd.
Только кто из них?
Похоже, этот же вопрос занимал и Брента, который теперь, после гибели судьи, пользуясь тем, что когда-то был полицейским, хотя и вынужденным уйти в отставку из-за связей с преступным миром, взял на себя функции следователя.
Нина бросала взгляды на своих товарищей по несчастью, которые, как и она сама, расположились кто где, то сидя, то стоя, около обитых темным деревом стен, украшенных декоративными фонарями и массивными гербами четырех исторических частей Великобритании: Англии, Уэльса, Шотландии и Ирландии.
Брент же, явно чувствуя себя в своей тарелке, изображал великого сыщика. Дойдя до середины бильярдной, он резко остановился и переводил взгляд с одного из собравшихся на другого. Как будто действительно ожидал, что мистер Eu. R. Dudd сейчас закричит от ужаса и сделает чистосердечное признание.
Или рассмеется во весь голос?
Но никто не смеялся, даже вечно веселый доктор угрюмо молчал,