- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Каждый твой вздох - Джудит Макнот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эван, поколебавшись, обнял ее за вздрагивающие плечи и привлек к себе, чтобы она смогла поплакать у него на груди.
– Это мне нужно было утешать тебя, – прерывисто прошептала Кейт.
– Меня уже ничем не утешить, – вздохнул он.
– Ненавижу себя! – яростно взорвалась Кейт.
Эван немного подумал.
– Я тоже тебя ненавижу, – кивнул он с улыбкой в голосе.
Кейт закрыла глаза. Она не может позволить себе думать о Митчеле, иначе просто сломается.
Измученная, уставшая, смятенная, старающаяся выбросить Митчела из головы, она неожиданно для себя задремала, несмотря на то что старое такси подскакивало и скрипело, грозя развалиться.
А когда открыла глаза, обнаружила, что Эван держит ее руку.
– Проснись, мы уже в аэропорту, – сказал он, отстраняясь. Оказалось, что, пока она спала, он надел на ее безымянный палец ослепительный бриллиант-солитер от Тиффани. Кейт ошеломленно уставилась на него и покачала головой:
– Я не могу…
– Вот что я предлагаю, – перебил Эван. – Мне нужно время пережить то, что случилось, да и тебе тоже. А пока предлагаю объявить в газетах о нашей помолвке.
– Зачем?
Он нагнулся к ее уху и прошептал:
– Ну, во‑первых, это кольцо будет прекрасно смотреться с тем, что ты наденешь на благотворительный вечер в пользу детской больницы в субботу вечером. Мы – одни из спонсоров.
Кейт продолжала оцепенело смотреть на него. Но Эван отнял свою руку и полез в карман за бумажником.
– А во‑вторых?
– Там будет семейка Уайаттов. Понимаешь, – продолжал он, отдавая деньги таксисту, – не знаю, как ты, но будь я на твоем месте, с удовольствием дал бы понять Митчелу Уайатту, что на этот раз использовали его…
– Использовали в качестве чего? – с горечью спросила Кейт.
Он криво усмехнулся, прежде чем с легким сожалением ответить:
– Твоей последней интрижки.
Глава 29
К половине шестого поток туристов на улицах вокруг пристани капитана Ходжа быстро иссякал. Пассажиры круизных яхт с пакетами, полными добычи из магазинов дьюти-фри, возвращались на отплывающие суда, а туристы, живущие на острове, возвращались в отели немного поспать, прежде чем остаток ночи развлекаться в казино и ночных клубах.
Макнил позвонил из машины Грею Эллиоту, чтобы доложить о действиях Уайатта.
– Уайатт все еще торчит на пристани. Это плохие новости. А хорошие заключаются в том, что я только-только связывался с нашим агентом в аэропорту. Он утверждает, что самолет Уайатта вывели из ангара, заправили топливом и готовят к полету. Пилоты пьют кофе в зале ожидания. Так что ждите его в Чикаго.
– Ладно, оставайтесь на связи, – ответил Грей. – Интерпол уже оповещен и готов провести одновременные обыски на его европейских квартирах, но я не могу дать им добро, пока самолет Уайатта не поднимется в воздух. Иначе есть риск, что какой-нибудь швейцар или экономка позвонят ему и он поймет, кто на самом деле является объектом расследования. В самолете есть телефон, но не думаю, чтобы он давал номер слугам и подчиненным.
– Позвоню, как только он направится к аэропорту, – пообещал Макнил.
Едва Макнил опустил трубку, как Чилдресс поднял камеру и сделал еще один снимок.
– Этот парень – просто магнит для девчонок, – заметил он с легкой завистью, наблюдая, как в объективе появилась смазливая блондинка.
– Простите, – произнес женский голос, – не можете сказать, который час?
– Половина шестого, – буркнул Митчел, не глядя ни на часы, ни на женщину. Он только сейчас проверял время, и его внимание было приковано к новой яхте, появившейся на горизонте. Ему показалось, что она двигается как раз со скоростью туристического судна. И размеры подходящие. Однако на Сен-Мартене было полно пристаней и марин, так что особенных надежд питать не приходилось. Но прошло уже несколько минут, судно по-прежнему двигалось к пристани капитана Ходжа, и сердце Митчела забилось сильнее. Он не спускал глаз с яхты, словно притягивая ее ближе силой воли. Судно действительно пришвартовалось у пристани, и Митчел стал искать взглядом сверкающую на солнце копну рыжих волос. Через несколько минут после того, как с «Айленд сан» спустили сходни и последний пассажир прошел мимо, Митчел снова вернулся на свой наблюдательный пункт на другом конце пристани и стал обшаривать глазами горизонт в поисках запоздавшего парома или катера. Очевидно, рейс бойфренда Кейт задержали и он прибыл на час-другой позже.
Слегка улыбаясь, он поражался собственной беспечности. Как вышло, что ни Кейт, ни он не додумались обменяться номерами мобильных? Утром они успели встретить рассвет, посмеяться вместе, обменяться историями, долгими поцелуями и страстно, жадно любили друг друга. И не вспомнили о мобильниках. Впрочем, с его стороны это неудивительно, потому что в ее присутствии он терял способность и желание сосредоточиваться на чем-то еще.
Через двадцать минут после прибытия очередного суденышка Митчел больше не улыбался. Солнце уже садилось, и на землю спускались сумерки, а перед глазами стояли невыносимые картины: Кейт, сжавшаяся в углу под кулаками разъяренного бойфренда, или лежащая одна на вилле, раненная, или… или…
Наконец он не выдержал. Слишком сильно разыгралось воображение. Пришлось вытащить из кармана телефон, и после долгих попыток ему удалось дозвониться в клуб «Айленд». В последний момент он вспомнил, что Морис сейчас в Штатах, и попросил заместителя управляющего. Ответил какой-то мужчина, назвавший себя мистером Орли, и спросил, чем может служить.
– Это Митчел Уайатт, – назвался Митчел, стараясь не выказать страха. – Мисс Донован, с виллы номер шесть, вчера плохо себя чувствовала, а сейчас не отвечает на звонки. Пожалуйста, пошлите кого-нибудь проверить, а я пока подожду.
– Мисс Донован? Вилла шесть? Вы уверены? – протянул мистер Орли.
– Совершенно, – отрезал Митчел. – Немедленно пошлите туда коридорного!
– Рад унять ваши страхи, мистер Уайатт, – жизнерадостно объявил мистер Орли минуту спустя. – Телефон на вилле шесть не отвечает, потому что номер свободен.
– То есть как это «свободен»?
– Постояльцы выписались сегодня в три часа. Если я могу чем-то…
Митчел захлопнул крышечку, отсекая себя от голоса мистера Орли. Но мозг отказывался воспринимать услышанное. Парализованный каким-то болезненным изумлением, он слепо уставился вдаль, забыв убрать телефон.
Ни разу с той минуты, как Кейт помахала ему на прощание, он не усомнился в том, что она будет ждать его на пристани. Она влюблена в него… он влюблен в нее… их взаимное чувство растет с каждым часом, который они провели вместе. Они предназначены друг для друга, и Кейт поняла это даже раньше, чем он. Кейт мечтала о магии, и эта магия между ними была. Между ними. Не между Кейт и ее приятелем. Она никогда не выписалась бы из отеля, чтобы вернуться домой вместе с ним.
Ответ очевиден: приятель выписался и улетел домой. Кейт, возможно, уже спешит к Митчелу, прямо сейчас, умирая от желания поцеловать его. Как сам он умирает от желания вернуть поцелуй. И есть способ узнать, так ли это.
Митчел медленно вытащил из кармана бумажник и нашел клочок бумаги с адресом и номером телефона ветеринара. Снова открыл мобильник, набрал номер, и сердце тревожно сжалось.
– Это Митчел Уайатт, – сообщил он ветеринару. – Скажите, мисс Донован уже забрала Макса?
– Да, несколько часов назад, и он был очень счастлив ее видеть. Я заранее подготовил все документы, чтобы она смогла взять его с собой в Штаты.
– Прекрасно, – выдавил Митчел, морщась от острой боли. – Ей кто-то помогал?
– Да, очень приличный джентльмен.
Чилдресс и Макнил, стоя у машины, наблюдали, как самолет Уайатта бежит по взлетной дорожке, отрывается от земли и с ревом исчезает в темноте. Теперь его присутствие в небе отмечалось только крохотными световыми вспышками.
Глава 30
В отличие от традиционной меблировки европейских квартир интерьер самолета напоминал роскошную гостиную в стиле ар-деко, и цветовая гамма серебряного, черного и желтого оживлялась всплесками красок антикварных вещиц того периода, которые Митчел собирал долгие годы. Элегантный, обтянутый устрично-серой кожей диван, достаточно длинный, чтобы на нем было можно растянуться, стоял между парой круглых столов со столешницами черного гранита и полированными хромовыми лампами причудливо-изогнутых форм эпохи ар-деко. Напротив возвышались два огромных, обтянутых кожей того же цвета вращающихся откидных кресла, за которыми находился письменный стол черного дерева работы Макассара. Далее шел ряд кресел поменьше. Невысокая дверь открывалась в небольшую, но элегантную спальню с ванной комнатой.
Обычно, когда Митчелу предстояло пробыть в воздухе несколько часов, он шел либо к столу, либо в спальню в зависимости от времени суток. Сегодня он направился прямо к изогнутой стойке бара в передней части салона и налил бренди в хрустальный стакан.

