- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейк едва заметно вздохнул с облегчением. "Ты уверен насчет этого, Куп?" он спросил. "Ты действительно все это продумал?"
Куп кивнул. "Я не спал всю чертову ночь, обдумывая это", - сказал он. "Как я уже сказал, это правильный поступок".
"Ты уже рассказала Мэтту?"
"Нет", - сказал Куп. "Ты первый, кому я сказал. Я вроде как надеялся, что ты попытаешься отговорить меня от этого ".
"К сожалению, я не могу этого сделать", - сказал Джейк. "Я думаю, вы поступаете правильно, и я аплодирую вам за мужество, которое потребовалось, чтобы изменить свое мнение по этому поводу".
"Ага", - кисло сказал Куп. "Я получаю кучу гребаных аплодисментов, не так ли? Но ведь не аплодисменты удерживают меня от банкротства, не так ли? Это запись пластинок и поездки в турне".
Джейк уважительно кивнул. Иногда было легко думать о Купе как о просто тупом барабанщике, помешанном на марихуане, помешанном на теории заговора с пограничным параноидальным расстройством. Но время от времени он приходил к чему-нибудь довольно глубокому. "Это правда, Куп", - сказал ему Джейк. "Это очень верно".
"Мне нужно сказать Мэтту", - сказал Куп. "И мне нужно сказать ему сегодня — как можно скорее".
"Да", - сказал Джейк. "Тебе нужно будет это сделать".
"Я хочу, чтобы ты пошел со мной".
Джейк посмотрел на него, его разум уже пытался сформулировать оправдания тому, почему он не мог или не должен был присутствовать при этом разговоре. Он не смог придумать ни одного. Он медленно кивнул. "Хорошо", - сказал он. "Почему бы нам не позавтракать, а потом позвонить ему? Мы отправимся туда до полудня".
В эти дни Мэтт проводил большую часть своих дней и ночей в арендованном им пентхаусе в Лос-Анджелесе, а не в своем особняке в Сан-Хуан-Капистрано. В первую очередь это было связано с потерей его водительских прав и тем фактом, что служба доставки лимузинов "Баксфилд", с которой у группы был контракт на индоссамент, не могла ежедневно возить его туда и обратно в длительных поездках. Джейк и Куп, каждый на своей машине, заехали в подземный гараж здания незадолго до одиннадцати часов утра и припарковались. Они вышли и встретились возле машины Джейка. Молча они направились к лифтам, оба страшась разговора, к которому собирались приступить.
Мэтт почти ничего не сказал, когда Джейк позвонил ему ранее и спросил, могут ли они с Купом приехать. Он просто сказал им быть там в одиннадцать и повесил трубку. Его голос звучал недовольно. Когда они постучали в его дверь, он открыл ее, одетый в рваные спортивные штаны и ничего больше. Он курил сигарету и потягивал пиво из бутылки.
"Войдите", - сказал он им, закрывая за ними дверь. Он жестом пригласил их сесть в гостиной, а затем сел в кожаное кресло с откидной спинкой.
"Как дела, Мэтт?" Мягко спросил Куп, пытаясь немного растопить лед.
Мэтт только сердито посмотрел на него. "Давайте перейдем к сути вопроса, почему бы и нет?" - сказал он Купу. "Ты собираешься продать Даррена, не так ли, Куп?"
Куп не мог встретиться с ним взглядом. "Да", - сказал он. "Я меняю свой голос на Чарли. Прости, чувак, но я просто делаю то, что считаю нужным".
Мэтт поднял глаза к потолку и глубоко затянулся. Он снова опустил взгляд и на этот раз уставился на Джейка. "Ты, блядь, добрался до него, не так ли?" - сказал он. "Ты позвонил ему и продолжал придираться к нему, пока не настроил его против двух его лучших друзей в мире! Ты, блядь, гордишься собой, Джейк? Ты кончил в своих гребаных трусиках, когда он наконец согласился пойти с тобой?"
Джейк ничего не сказал, но глаз не опустил.
"Джейк ни на что меня не уговаривал", - сказал Куп. "Я разговаривал с ним после нашей вчерашней встречи всего несколько часов назад. К тому времени я уже передумал".
"Верно", - сказал Мэтт. "Как будто я в это верю. Как ему удалось уговорить тебя на это, Куп? Он первый тебя облажал? Или он просто использовал свою младшую сестру-юриста, чтобы начать нести тебе юридическую чушь?
"Хватит об этом, Мэтт", - сказал Джейк. "Куп пришел к своему решению самостоятельно по своим собственным причинам".
"Какого хрена он натворил", - выплюнул Мэтт.
"Эй, пошел ты!" Внезапно заорал Куп. "Я не спал всю ночь, мучаясь из-за этого дерьма! Джейк ни на что меня не уговаривал! Он вообще со мной не разговаривал, в отличие от тебя, который, блядь, звонил Зануде и пытался заставить его изменить его голос!"
Мэтт слегка побледнел. Глаза Джейка расширились.
"Что это было?" Спросил Джейк.
"Он позвонил Нерли, когда я был там и разговаривал с ним прошлой ночью", - сказал Куп. "Он потратил пятнадцать гребаных минут, пытаясь втолковать Зануде, как ему следует отдать свой голос Даррену, чтобы помешать тебе взять на себя всю эту чертову операцию и превратить нас в какую-нибудь гребаную группу, которую легко слушать".
Джейк посмотрел на Мэтта, чувствуя, как в нем начинает подниматься часть его собственного гнева. "О, правда?" он спросил. "Ты позвонил Зануде, чтобы заставить его изменить свое мнение, а потом, когда Куп действительно меняет его — без каких-либо усилий с моей стороны, — ты начинаешь разыгрывать из себя гребаного мученика передо мной? Ты самый большой гребаный лицемер, которого я встречал со времен этого мудака Фрэнка Оверленда ".
Мэтт внезапно встал, полагаясь на свои инстинкты теперь, когда он был загнан в угол. "Не называй меня гребаным лицемером!" - заорал он на Джейка, сердито тыча пальцем ему в грудь. "Я засуну свою гребаную руку тебе в глотку, вырву трахею и засуну ее в твою гребаную задницу!"
Джейк продолжал спокойно смотреть на него. "Ты закончил?" наконец он спросил.
Лицо Мэтта было красным, глаза выпучены, но он не сделал больше ни шага вперед.
"Решение принято, Мэтт", - сказал Джейк. "Ты собираешься его соблюдать?"
"Какого черта я должен?" - спросил он. "Это дерьмо неправильное! Ребята, вы знаете, что я лидер этой группы, а вы только что воспользовались формальностью, чтобы лишить меня авторитета. Как я должен поддерживать дисциплину в группе после этого? Как мы должны что-то сделать?"
"Делая то, что мы делали на последнем альбоме", - сказал Джейк. "Мы идем на этот склад, собираем наши песни вместе и записываем их. Что в этом такого сложного?"

