Игры с огнем. Книга 1 - Нина Сергеевна Цуканова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я фыркнула и, отвернувшись, направилась к набережной.
Людей на пляже оказалось слишком много, и купаться там было – все равно что крикнуть: "Эй, люди добрые! Отдаю деньги, оружие да документы даром!"…
Можно было бы, конечно, какое-нибудь охранное заклинание установить… Но боевое по понятным причинам нельзя, а к предупреждающему добежать не успею.
В поисках какого-нибудь безлюдного местечка я отправилась вдоль побережья, через заросли, в сторону Долмира. Однако вскоре увидела, что проходимый берег закончился врезающимися в море каменными глыбами, словно когти торчащими из небольшой возвышенности, чего-то вроде маленького холмика с крутым скатом к воде. Чтобы посуху преодолеть препятствие, пришлось подниматься на холм и около часа лазить по кустам, распугивая кузнечиков.
Взойдя на холмик, я вышла к очень красивому маленькому обрывчику, с которого открывался невероятный вид на море. С трех сторон полянка была окружена растительностью. Я подошла к краю; лицо погладил своим соленым прикосновением свежий морской ветер. Перед глазами распахнулся необыкновенный простор, небо и море, соединенные далеким горизонтом. Меня заполнило зачарованное ощущение полета. Так и тянуло сорваться и полететь…
Я сладко вздохнула и взглянула вниз. Было совсем не высоко. Колыхалась вода, волны разбивались о каменное подножье. Слева оставался городской пляж, в воде барахтались купающиеся. С той стороны слышался гомон, детские крики и смех. Правее, там, где заканчивался камень, оказался частично заросший каменистый берег.
В пределах видимости никого не было. Очевидно, купающиеся сюда не забирались. Что ж… Отличное место для одинокого путника.
Я спустилась на побережье. Разделась, на всякий случай повесила над вещами охранный маячок и пошла купаться.
…Вечерело. Волосы уже почти высохли.
Свою жажду искупаться в море я удовлетворила. Теперь бы еще поужинать нормально.
Пока сохла, я догрызла остатки хлеба, но на хороший ужин это не тянуло. Я оделась, закрепила ножны за спиной, повесила сумку на плечо и двинулась к городу.
С набережной я вышла на площадь. Ближайшим из известных мне едальных заведений был ресторан "Старый двор". Хоть там и недешево, я прикинула, что сегодня могу себе это позволить, и направилась туда.
В ресторане в вечерний час оказалось довольно многолюдно. Свободных столов не нашлось, но я заметила вход во второй зал, отделенный перегородкой, где казалось чуть посвободнее. Хотя совершенно не занятых столиков не нашлось и там.
Я оглядела сидящих и ухмыльнулась, заметив Личи. Что ж, логично, в это время он вполне мог бы быть здесь.
Он сидел за столиком в самом уголке и о чем-то мило беседовал с крутящейся рядом разносчицей. Девиц в ресторане было мало, и, видимо, все с кавалерами, иначе, уверена, все они были бы тут…
– Пожалуйста, чаю и что-нибудь горячее на ужин, – проговорила я, оттесняя разносчицу и садясь за стол сбоку. Она разочарованно поджала губы и удалилась.
Личи взглянул на меня скучающе, совершенно безэмоционально, и отхлебнул из кружки.
– Других мест, я так понимаю, не было, – протянул он.
– Представь себе, – развела руками я.
– Что ж, мне даже на руку, будешь занимать место и отгонять других…
– Еще чего, – усмехнулась я. – Я для тебя ничего не буду делать.
– А тебе и стараться не придется. Ты сама по себе… весьма отталкивающая, – бросил Личи с издевкой.
– Считаешь меня настолько некрасивой? – с вызовом осведомилась я, постукивая пальцами по столу.
– Ну-у, нет, видал и похуже, – с ухмылкой протянул дракончик. – Подобную внешность я бы охарактеризовал как… – он на секунду замолчал, цинично взглянув на меня, – нестрашненькая.
Я насупилась, намереваясь отпустить какую-нибудь колкость, вот только пока думала, какую, вернулась разносчица с чаем.
– Ужин будет готов позже, – проговорила она, ставя поднос с чайником и кружкой на стол.
Я налила себе чаю и сделала глоток.
К столу приблизился человек. Личи поднял на него глаза, и потому я тоже обратила внимание.
На подошедшем был темный плащ, голову скрывал капюшон, но, поскольку он стоял близко, я могла разглядеть лицо ниже уровня глаз. Оно показалось мне знакомым, но я не помнила, где видела его раньше.
– Доброго вечера! – проговорил подошедший. Личи сделал было движение, чтобы подняться, но человек жестом остановил его.
Вспомнила. Комендант.
Однако, я рассудила, что раз он остановил Личи, и мне вскакивать не стоит. Комендант покосился на меня, но дракончик чуть заметно махнул рукой, видимо, давая понять, что на меня можно не обращать внимания.
– Чудесный день выдался, не правда ли? – начал комендант.
– Да, весьма, – согласился Личи.
– Ваше вчерашнее выступление было поистине великолепным, – пухлые губы коменданта тронула улыбка; дракончик, прикрыв глаза, самодовольно ухмыльнулся, словно само собой разумеющемуся.
– А господин старший храмовник все грозился отстранить меня от роли! – помолчав, с едкой усмешкой добавил Личи.
– Неужели! Он, видно, не в себе, – полушутя возмутился комендант.
– Он говорил, что я слишком много смеюсь, – ехидно добавил Личи. – Оставьте… Ему пришлось согласиться и смириться, что лучше меня на роль Сцерры он никого не найдет.
Комендант усмехнулся. И будто бы чуть покосился на меня. Я почувствовала себя неуютно.
– Могу ли я рассчитывать иметь счастье увидеть вас у себя в ближайшее время? – продолжил мужчина.
– Право, даже не знаю… – протянул Личи, отхлебывая из кружки.
С пухленького пальца коменданта на стол соскользнул увесистый перстень. Глаза Личи алчно сверкнули, и перстень моментально перекочевал на его палец.
– И когда господин желает со мной пообщаться? – слащаво пропел он, совершенно в открытую рассматривая перстень.
Я сделала большой глоток из кружки, подавляя внутреннее недовольство.
– Я бы с радостью принял вас у себя сегодняшним же вечером.
– Ой, не знаю, не зна-аю… – протянул Личи, демонстративно открыв и перелистнув страницу изукрашенной записной книжки, – смогу ли я выделить время…
– Какая жалость! – комендант осторожно коснулся книжки, словно намереваясь опустить ее, привлекая внимание собеседника. – Я надеюсь, Вы не слишком заняты сегодня… – с его пальца соскользнул еще один дорогой перстень и скатился по переплету прямо в ладонь Личи.
– Впро-о-очем, – елейным голосом протянул тот, закрывая книжку, – дела могут и подождать…
Тошнотворная мерзость, все нарастающая с каждым словом, наконец переполнила мою чашу терпения и сдавила грудь. Не желая более слушать этот гадкий и слащавый до омерзения разговор, я со стуком отставила недопитую кружку, поднялась и, бросив монетку хозяину, молча пошла прочь.
Комендант удивленно проводил меня взглядом.
– Впервые ее вижу, – бросил Личи в ответ на незаданный вопрос.
– Я, видимо, тоже… – задумчиво проговорил комендант.
Я выскочила на улицу. До чего ж гадко! И ведь ни капли стыда!
Вот же продажная