- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искры под пеплом - Патриция Галлахер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Этой проблемой мы займемся в свой черед, Джен. Мы обещали помочь ей, а Сет Траверс никогда не берет назад своего слова.
Лэси чувствовала себя несчастной из-за того, что могла оказаться причиной раздора в этой дружной семье.
— Не волнуйтесь, пожалуйста. Будь что будет, отправлюсь навстречу судьбе.
— Прямо головой в петлю? — хмыкнул Сет. — А следом, может быть, и мы как сообщники. Не рассчитывайте, что ваш пол спасет вас, милочка. Здесь нет закона, запрещающего вешать женщин. Разве миссис Сурратт не умерла на виселице вместе с остальными, проходившими по так называемому делу об убийстве Линкольна?
Рука Лэси невольно потянулась к горлу, как будто она почувствовала затягивающуюся веревку.
Гарнет побледнела, а Дженни строго заметила Сету:
— Не стоит смотреть на вещи столь мрачно, дядюшка! Нам надо просто немного подождать и посмотреть, как события будут развиваться дальше. Самое главное — не торопиться и не делать глупостей. Мы с Гарнет, как обычно, отправимся в церковь. Твое отсутствие никого не удивит, учитывая, что ты бываешь в церкви не часто.
— Не стану отрицать это, Джен. Я никогда не был прилежным прихожанином. — Услышав, что в городе уже начали кричать петухи. Сет поставил точку в разговоре. — Подготовим укрытие.
Когда они отодвинули тяжелый прилавок в сторону и открыли люк, Лэси заглянула в темную, холодную и сырую яму в земле, размером чуть больше могилы. Внутри виднелась старая паутина, а на покрывавших стенки прогнивших досках выступила плесень. Спускаться вниз надо было по хлипкой веревочной лестнице.
Хотя Лэси не боялась закрытых пространств, так как до тринадцати лет большую часть жизни провела в аптечном фургоне, все же ей еще никогда не приходилось сидеть в укрытии под землей в полной темноте.
— А крыс там нет? — спросила она с дрожью в колосе.
— Будьте спокойны. Я стараюсь следить за тем, чтобы не заводились вредители, — успокоил ее Сет. Дженни и Гарнет принесли еду, воду и одеяла. — Но вот свечку вам зажигать нельзя. Свет станет пробиваться через щели в полу, а пламя будет поглощать кислород. Это нежелательно.
— Да, сэр, если бы вы знали, как я вам благодарна!
— Для благодарности еще будет достаточно времени. Дай Бог нам удачи.
Лэси надеялась, что Лоллипоп не испугается темницы. Сможет ли она его успокоить, прижимая к себе и угощая леденцами и печеньем?
Тем временем Сет проинструктировал остальных женщин:
— А вам, мои хорошие, лучше заняться приготовлением завтрака. Скоро задымят трубы в домах тех, кто рано встает.
— Можно, я помогу? — предложила Лэси, стараясь оттянуть момент спуска в черную дыру.
— Боюсь, что нет, — с сожалением сказал Сет, прекрасно ее понимая. — Лучше вам оставаться тут, детка. Дженни и Гарнет приготовят нам что-нибудь горяченькое, а вы не спускайте глаз с отеля и будьте готовы быстренько юркнуть в норку.
Вскоре они услышали, что на плиту ставится большая сковородка, а затем по дому поплыл запах яичницы с беконом. Сет потянул носом:
— М-м, чудненько! Сейчас подкрепимся. Лэси кивнула, хотя ее от пережитого немного подташнивало. Утреннее недомогание? Нет, скорее страх. Беременности Лэси никогда не опасалась. Брант удивлялся ее очевидному бесплодию, пока не узнал, что отчим изнасиловал ее, когда девочка еще не достигла зрелости. Это объясняло ее почти материнскую привязанность к Лоллипопу: обезьянка была единственным «ребенком», которого она когда-нибудь могла иметь. Сет подтолкнул ее в бок:
— Выше нос, деточка! Это еще не конец света.
— Для меня, может быть, и так, сэр, — вздохнула она. — Если со мной что-нибудь случится, позаботьтесь, пожалуйста, о моем бедном маленьком Лоллипопе. Или постарайтесь отдать его в хорошие руки.
Сет смущенно закашлялся.
— Конечно, конечно. Он такой умный и воспитан лучше, чем некоторые молодые люди. Дженни может сшить для него новый комбинезончик. А он всегда носит этот колпачок?
— В основном на сцене.
Дженни и Гарнет взволнованно переглянулись. Они еще не видели Сета таким. У сурового жителя границы оказалось мягкое сердце!
— Может быть, мистер Стил захочет взять к себе вашего любимца? — спросила Дженни.
— У него слишком много работы на ранчо, — ответила Лэси. — К тому же, Лоллипоп предпочитает общество женщин. Он всегда любил вас, мисс Темпл. И вашу племянницу тоже. Он такой ласковый.
— Да, это так. Что ж, нам, пожалуй, пора одеваться к службе в церкви, — сказала Дженни, в то время как обезьянка пылко поцеловала свою хозяйку в щеку. — Скоро прозвонит первый колокол. «Идем, Гарнет.
Позже, когда колокол прозвенел уже второй раз, собирая верующих, в отеле началось какое-то движение. Коридорный стремглав вылетел из дверей, за ним горничная-мексиканка и целая толпа не продравших глаза постояльцев — ковбоев, на ходу застегивающих пуговицы на рубашках и брюках, военных в мятых мундирах, полуодетых девочек из салуна.
— Иди обратно домой, — приказала Дженни племяннице, — и закрой за собой дверь. Побыстрее!
Сет, увидев в окно эту суматоху, уже помогал беглянке спускаться по веревочной лестнице. Люк сверху завалили мешками с зерном и ящиками с товарами. Затем Сет поспешил в жилую часть дома.
— Мы должны оставаться здесь. В воскресенье, как вы помните, лавка не работает, за исключением самых крайних случаев. Может быть, Гарнет даже лучше лечь в постель и притвориться больной, это не покажется подозрительным и станет подходящим предлогом, чтобы выпроводить непрошеных визитеров.
— Хорошая мысль, — согласилась Гарнет. — Я притворюсь, что у меня жар и не стану отвечать ни на какие вопросы. Но что если это не сработает?
— Все должно получиться, — решительно заявил Сет, а тетя энергично поддакнула:
— Не беспокойся, детка, делай свое дело. Шторы на окнах были подняты, чтобы обеспечить лучшую видимость. Доктор Сорнер пробежал к отелю со своей потертой медицинской сумкой. На площади стала собираться небольшая толпа, состоящая в основном из прихожан, направлявшихся с молитвенниками в церковь.
— Мне, пожалуй, лучше выйти, — сказал Сет, — а не то народ удивится, почему это я тоже не проявляю любопытства.
— Только недолго, — попросила Дженни. — А не то я умру со страха.
Через двадцать минут Сет вернулся с тревожными новостями.
— Фосс еще жив, но почти без сознания из-за большой потери крови. Доктор сейчас у него. Никто не сомневается, чьих рук это дело. Один из людей Фосса поскакал за шерифом.
— Если бы только мы могли сообщить Бранту.
— Такой возможности у нас нет. Никто из парней с ранчо Дюка не ночевал здесь сегодня. Салун набит военными и приезжими, снявшими в отеле номера на двоих и по очереди развлекавшимися с девочками.

