- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Девушка жимолости - Эмили Карпентер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отмела эту мысль и сосредоточилась на женщине, которую идентифицировала как Линди. По идее ей было лет семьдесят с небольшим, но на вид – никак не больше пятидесяти. Она выглядела великолепно: стройная, с темно-шоколадной кожей и короткими седыми волосами, скрученными в дреды.
Она стояла в самой гуще своих подопечных, в узких, полумесяцами, очках на кончике носа, руководя хаотическим потоком учеников. Там слово, тут взгляд – все с неизменной выдержкой заслуженного государственного деятеля. Что заставляло ее по-прежнему работать в школе в таком возрасте? Может, это как-то связано с ее братом Данте, с тем, что они пережили?
Когда последняя машина покинула двор, я захлопнула свою и направилась к главному входу в школу. Доктор Брэдли разговаривала с молодым длинноволосым бородатым педагогом. Он рассмеялся в ответ на какую-то ее реплику, а она посмотрела вокруг и перехватила мой взгляд. На секунду она замерла, слегка склонив голову набок.
Я подошла поближе, держа рисунок Колли наготове. Остановилась перед ней как раз вовремя: мужчина шел в школу.
– Извините, вы доктор Брэдли?
Она вопросительно подняла брови, сняла очки:
– Я могу вам помочь? – Директор внимательно разглядывала меня, а я готова была поклясться, что она нервно сглотнула.
– У меня ваша вещь.
Я протянула ей акварельку. Она посмотрела на рисунок, потом на меня и снова на рисунок. Потом попятилась и подняла руку ладонью вперед, будто пытаясь заслониться сразу от меня и от картинки.
– Вы, наверное, ошиблись.
Она отвернулась и устремилась к школе.
Я быстро пошла за ней, поймав закрывающуюся дверь. Она стремительно удалялась, уже была в конце коридора и поворачивала за угол.
– Постойте, – кричала я вслед. – Доктор Брэдли, подождите!
Мы прошли таким образом до главного офиса, я открыла дверь и оказалась в пустом помещении; там за длинной конторкой сидела платиновая блондинка с бейджиком, на котором значилось «Барб». Она подняла на меня свои глаза-блюдца.
– Здрасьте, Барб. Простите, что беспокою. Не могли бы вы напомнить, где находится кабинет доктора Брэдли?
Она указала на коридор за спиной, и я обогнула стол. Барб вытянула руки и замахала на меня, как будто я – самолет, заходящий не на ту полосу.
– Постойте, мисс! Она закрыла дверь. Это значит, она не хочет принимать…
Но я, не слушая, прошла по коридору к единственной закрытой двери и распахнула ее. Доктор Брэдли, сидевшая за столом на кожаном стуле, повернулась в мою сторону не столько удивленно, сколько обреченно, словно смирившись с неизбежностью.
– Доктор Брэдли.
– Кто вы такая?
– Меня зовут Алтея Белл.
– Я вас не знаю.
– Но этот рисунок вы узнали.
Она опустила глаза, поправила лежавшие на столе бумаги, вздохнула.
– Пять минут, больше у вас не отниму.
Она с минуту внимательно смотрела на меня поверх очков, потом недоверчиво кивнула на стул напротив стола. Я присела, стараясь не обращать внимания на дискомфорт в животе – остаточное явление, страх со школьных времен: в директорском кабинете по эту сторону стола я провела большую часть времени, отведенного на учебный процесс.
– Можно узнать, каким образом к вам попал этот рисунок? – спросила дама.
– Он принадлежал моей матери, Трикс Крейн. – Я снова протянула ей рисунок.
Она подняла очки и внимательно всмотрелась в изображение. Лицо ее смягчилось. Но миг спустя вгляд снова стал ледяным, и она вернула картинку.
– Как поживает Трикс?
– Ее нет в живых. Она умерла двадцать пять лет назад, мне было пять лет.
Доктор сняла очки и откинулась на спинку стула.
– Трикс умерла в тридцать, в том же возрасте умерла и ее мать, и ее бабушка по матери, – продолжала я.
Брэдли молчала.
Я подалась вперед, отодвинув картинку и опершись на столешницу:
– Мне будет тридцать через девять дней. Я представления не имею, что вообще происходит, но точно не хочу умереть, как они. Я надеялась, что вы поможете мне. Расскажете то, что поможет мне избежать такого конца.
Она отвернулась, уставилась в окно.
– Очень сочувствую вашей потере, – наконец проговорила директриса, – я ухаживала за Трикс, давно, она была еще девочкой. У нас с ней были особые отношения.
– Да, и Колли тоже была вам дорога.
Она не обратила ни малейшего внимания на мои слова:
– Мисс Белл, зачем вы приехали?
– Мне нужна ваша помощь. Я должна узнать то, что известно вам.
– Что изменится? Что, по вашему мнению, должно с вами произойти?
– Я… – У меня перехватило дыхание, пришлось откашляться. – Я сойду с ума, как это произошло с ними.
– Вам рассказали именно такую историю? – спросила она. – Вы думаете, что так все и было: Колли сошла с ума, а потом и Трикс?
– Да, мне рассказали такую версию – или, как вариант, что они обе были ведьмами с гор с безумием в крови. Я даже такое слышала, хотите, верьте хотите – нет. – Я задержала дыхание, попыталась собраться. – Если коротко, все сходятся на том, что у Трикс и Колли сходные симптомы – шизофрении или другого душевного расстройства. Чем бы они ни были больны, вели они себя как сумасшедшие, а родственникам приходилось определенным образом с этим справляться.
– Что такого делала Трикс, что с ней «приходилось справляться»?
– Принимала таблетки. Также ходили слухи о ее незаконной связи с подростком. Ах да, еще палила из ружья по собственному дяде. – Я перевела дух. – Мой отец баллотировался на пост генерального прокурора, она могла сорвать ему предвыборную кампанию. Я постепенно прихожу к выводу, что он был способен убить ее – подтолкнуть к передозу галдолом.
– Вы действительно так думаете?
– Я уже не знаю, что думать.
– Мисс Белл, я видела вашу маму пятилетней девочкой. После того как миссис Крейн отослали в Причард, мистер Крейн, Дэвид, уволил меня, и с тех пор я с Трикс больше не виделась. Хотела бы вам помочь, но не могу.
Она поднялась, вероятно намекая, что мне пора. Но я уходить не собиралась, я покуда не сдалась и осталась сидеть.
– На самом деле вы можете мне помочь. Вы можете рассказать про рисунок и про тот день, когда Колли увезли.
– Я не уверена. – Она рассеянно посмотрела куда-то поверх моей головы. – Что, если я вам про это расскажу, вам это поможет.
– Я убеждена, что если буду знать, что случилось с Колли, то смогу избежать ее участи.
– Речь не только о Колли. – Она сложила руки на груди. – Или о вас. Если я расскажу вам об этом, то могу подвергнуть вас такой опасности, о которой вы даже не подозреваете.
– Я знаю про вашего брата Данте, – поспешно ответила я. – Этой истории можем не касаться. Я только про бабушку хочу узнать.
– Говоря о вашей бабушке, нельзя не коснуться истории с моим братом. – Она помолчала. – И других людей.
– Остальные умерли, – парировала я. – Уолтер Вутен и его жена Вэл умерли.
Тут я тоже поднялась со

