- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь на палубе - Кейси Стоктон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но если это был вопрос о том, чтобы проявить инициативу и показать, что я готов ехать в Аркадию-Крик ради вечеринки, тогда Лорен права — я должен сделать первый шаг. И это было бы гораздо легче, если бы я был не один.
— Я поеду, если ты поедешь со мной, — сказал я, и едва слова слетели с моих губ, как я напрягся от самокритичного сомнения.
Но я понимал, что это правда. С Лорен рядом я бы чувствовал себя увереннее, смог бы представить её всем как друга, чтобы избежать допросов от южных мамочек, и встретиться с Такером, Колтом и Уайаттом было бы проще.
Лорен тихо рассмеялась.
— Это уже слишком быстро.
— Тебе не обязательно ехать как моя девушка.
— Я не уверена, что этот статус вообще настоящий.
Я согласился с ней. Возможно, всё это действительно двигалось слишком стремительно, но внутри меня было ощущение, что это правильно. Я не стал давить.
— Ты можешь быть просто другом. Они, возможно, сделают какие-то выводы, но моя семья в основном безобидная.
— В основном?
— Ну, ты уже познакомилась с Энни.
Лорен кивнула, уткнувшись мне в плечо, как будто это уже было достаточным объяснением.
— Я не могу поехать с тобой, Джек. Мне нужно возвращаться к работе. Джерри уже прислал мне сотню писем по поводу подготовки к этой юридической конференции.
Нужно? Или это просто отговорка? Я решил немного надавить.
— Завтра суббота. Аркадия в часе езды. Мы можем выехать в пять и вернуться к десяти вечера, и у тебя останется весь день, чтобы разобраться с письмами.
— Я не знаю…
Это не было отказом. Я отстранился, заглядывая в её золотисто-зелёные глаза.
— Это отличная идея. Ты уже знаешь Энни, так что не будешь чувствовать себя лишней. А если ты будешь рядом, мне будет легче встретиться со всеми.
— Ты говоришь о своей семье, как будто они чудовища.
— Они замечательные. Это я был тем, кто облажался последние несколько лет.
Я поднял руки, нежно обхватив её лицо. Волосы Лорен ниспадали мягкими каштановыми волнами, обрамляя её лицо.
— Пожалуйста, поехали со мной, Лорен.
Она не могла отвести взгляд. Её голос стал тише, уязвимее.
— Я не очень разбираюсь в семьях. У меня никогда не было большой семьи, и я не знаю, как себя вести.
— Просто представь, что это деловое мероприятие. В них ты, я уверен, разбираешься отлично.
— На профессиональных встречах я могу держаться уверенно, — согласилась она.
Невольная улыбка появилась на моём лице.
— Но это кажется слишком… для пар, — добавила она, прикусив нижнюю губу.
— Это не обязательно должно быть так. Это просто помощь другу.
Она закатила глаза.
— Ладно. Я поеду. Но мы уезжаем ровно…
Я прервал её поцелуем, благодарность распирала грудь, и я просто не смог сдержаться. Лорен не осталась безучастной — она ответила на поцелуй с той же нежностью, пока мы оба не были вынуждены отстраниться, чтобы вдохнуть.
— В пять, — закончила она, переводя дыхание, — и возвращаемся к десяти.
— По рукам. — Я коснулся её носа губами. — Спасибо, Лорен. Ты не пожалеешь.
Глава 22
Лорен
Джек ошибался. Я уже пожалела об этом. Он подъехал за мной на десять минут позже пяти, и мы выехали из Далласа, оставляя позади световое загрязнение, неоновые небоскрёбы и автомойки на каждом углу. Спагетти-переплетения трасс и платные дороги остались позади, и за окном теперь расстилались только бескрайние поля, усыпанные коровами. Я натянула рукава толстовки на руки и откинулась на подголовник.
Не вчера ли я ругала его имя, а теперь еду знакомиться с его родителями?
— Всё нормально? — спросил Джек, скользнув по мне взглядом, прежде чем снова сосредоточиться на дороге.
— Тебе не кажется, что мы слишком торопимся?
Машина резко сбавила скорость.
— Не в этом смысле, — я махнула рукой между нами. — Я о наших отношениях. Встреча с семьёй — это же серьёзно.
— Ситуация немного сложнее. Я ведь везу тебя не совсем как свою девушку, верно?
— Сложнее — это мягко сказано.
Я закрыла глаза. Сегодня я специально оставила волосы распущенными, пытаясь сделать лёгкие пляжные волны. Несмотря на мою любовь к порядку и привычку убирать волосы, когда они лезли в лицо, мне нравилось, как Джек смотрел на мои распущенные волосы. Но на деле они просто пушились, и я чувствовала себя глупо. Как семилетняя девочка, проверяющая почтовый ящик в поисках открыток на день рождения, как у других детей, но ничего не находящая и надеющаяся, что никто не заметит её разочарования.
Джек протянул руку, накрыл мою ладонь и переплёл наши пальцы на центральной консоли.
— Никакого давления, помнишь? Мы не обязаны быть чем-то определённым. Ты же моя подруга, да?
— Мне кажется, мы пропустили этот этап. Перешли сразу из «врагов» к «познакомься с моими родителями».
— Не только родителями. Практически со всей семьёй.
Я осела глубже в кресло.
— Ты только усугубляешь.
— Они тебя полюбят.
— Ты не можешь этого знать. Просто смени тему. Отвлеки меня…
Вдруг что-то выскочило из темноты прямо перед машиной. Удар. Джек резко вырвал руку из моей, вцепившись в руль, выругался сквозь сжатые зубы. Машину занесло, задняя часть повела в сторону, и нас закрутило. Волосы хлестнули мне по лицу, а ремень безопасности вдавил меня в кресло, пока автомобиль не замер с носом в неглубокой канаве. Удар дёрнул мою шею, но, похоже, ничего серьёзного.
— Ты в порядке? — спросил Джек, его голос был напряжённым, почти паническим.
Ремень безопасности крепко держал меня в кресле. Я сосредоточилась на ощущениях в теле — сердце бешено колотилось, но, кроме лёгкой боли в локте, всё казалось целым.
— Да. Ты?
— В норме.
Мы молчали, пока я не расстегнула ремень безопасности.
— Подожди, — остановил меня Джек. — Нужно дать адреналину спасть, чтобы понять, всё ли точно в порядке.
— Здесь нет разбитого стекла, и подушки безопасности не сработали. Я в порядке.
— Но это безопаснее…
— Мне нужно найти ту косулю и убедиться, что с ней всё хорошо.
Я распахнула дверь, выбралась из машины в мокрую канаву. Пару шагов до дороги — и вот она, косуля, лежащая на боку, голова безвольно опущена

