Сказание о Ли Лань - Мия Моцзинь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ай-я, барышня Ли такая скромная девушка, – сказала демоница, прикрыв улыбку длинным рукавом. – Вы само очарование и благородство. Но я дарю его не просто так, считайте это подарком ради вашей благосклонности в будущем.
– Что вы имеете в виду? – спросил старый господин Ли.
– Однажды барышня Ли выйдет замуж за человека из высшей знати, – ответила та, прикрыв глаза так, чтобы длинные ресницы оставляли тени на румяных щеках. – Человека ученого и благородного. Готова предсказать, он будет принцем…
Услышав последнее слово, Лун Кай встал, поставив фарфоровую чашку на стол со звоном, и произнес:
– Мне нужно уединиться и подумать, прошу меня извинить.
– Предсказания могут и не сбываться, – сказала Мао-мао в каждой руке держа по пирожному. – Хм, пирожные вкусные, но пельмешки я люблю больше.
Гоу Цзянчэн засмеялся, потрепав ее по голове.
Лун Кай рассматривал цветочные почки на кусте камелии, чтобы подумать о работе в шахтах с бай-ци под городом Энь. Ли Лань отошла от беседки, встала рядом с ним и сказала:
– Не верю я предсказаниям, но веер пришлось принять, дабы не обижать госпожу Линь-линь. Раньше я ненавидела находиться в толпе и завидовала Ли Сюэ, что так любила этот шум и веселье. Но, работая с ци, научилась контролировать ощущения. Теперь понимаю, что это может быть весело, поэтому не боюсь Небесной столицы, где будет много разных духовных сил. Так тепло сегодня!
Она закрыла глаза и протянула руку к солнечным лучам. Вышитые журавли на ее шелковом одеянии словно стремились улететь ввысь.
Грусть окутала сердце Лун Кая при виде ее беззаботного лица с закрытыми глазами. Казалось, свет клубился вокруг ее рук, а тени, что принадлежали ему, подбирались снизу.
– Лун Кай, я хочу поговорить, – начала Ли Лань, открыла глаза и повернулась к нему.
– Поскольку, – перебил ее он, – после сегодняшнего обеда все пойдут своей дорогой, ты хочешь поговорить…
– Что значит своей? Мы увидимся в резиденции, так сказал дедушка. Но я хочу попросить тебя об услуге.
– По расчетам взрыв искажения бай-ци должен был произойти в доме почты, но кто-то изменил направление, используя хитрости. Он произошел в поместье магистра Архива.
– Дай мне сказать, я хочу, чтобы ты не…
– Думаешь, что я должен буду погибнуть, расследуя этот взрыв? Но он произошел в другом месте. Сяо Лань, будущее уже изменилось.
Она вздохнула, посмотрев в сторону и поджав губы. Он тоже вздохнул, пальцами зажал длинный рукав ее одеяния, увел в тень между домиками и спросил:
– Почему… ты хочешь, чтобы я жил?
– Я хочу, чтобы… – начала она, подняв взгляд. – Чтобы люди, которых я люблю, могли прожить долгую жизнь. Любой разве не хочет?
– Любишь?
– Стой! Я н-не те слова подобрала! Просто… для меня будет невыносимо знать, что я могла тебя спасти, но ты все равно погиб. Т-ты же мой друг!
– Друг, – произнес Лун Кай, сделав шаг вперед и прижав девушку к стене дома.
– Что ты…
Ее светлая духовная сила напоминала свежий бриз на рисовом поле в жару. Он вдохнул сладкий запах тыквы, когда положил подбородок ей на макушку, позволив себе такую вольность. Ладони его касались шершавой кирпичной стены дома с двух сторон от Ли Лань. Ее тело излучало тепло и было на расстоянии всего одного вздоха, когда он произнес:
– Так ты сможешь услышать мое сердцебиение?
Она притихла, но подняла руку, чтобы провести по его груди вверх к ключицам, заставив пульс ускориться, а дыхание застыть на устах.
– Так быстро, – прошептала она. – Твое сердце быстро бьется.
– Да, это значит, я жив. Но главное, – ответил он, сглотнув. – Главное, ты не можешь управлять жизнью других людей. Не можешь жить в вечном страхе, что они тебя покинут. У каждого своя Судьба, но ты можешь научиться принимать ее. Совершенство сможет постичь тот, кто сумеет превзойти величие свое и научится все сохранять, не держась ни за что. Тот, кто покоен, сможет владеть движением.
Наступила тишина, пальцы Ли Лань сжали складки одеяния Лун Кая.
– Спасибо, – тихим голосом произнесла она наконец. – Кажется, это то, что я хотела услышать.
Лун Кай сжал руки в кулаки, борясь с желанием обнять ее за плечи. Рано или поздно этот момент единения двух разных духовных сил должен был закончиться. В первый раз увидев ее, он сразу ощутил этот свет внутри, а она, маленькая девочка, ничего не понимала. Теперь же перед ним стояла молодая девушка.
– Сяо Лань, где ты? – прозвучал крик старого господина Ли издалека, рассеяв этот сладкий сон.
– Я должна идти, – прошептала она.
Но, когда юноша сделал шаг назад, она еще сжимала его верхнее одеяние в пальцах.
– Выживи, пожалуйста.
Он замер, наблюдая, как она опустила голову и ушла.
Глава 23
Ли Лань провела много времени в тренировках дома у красивой женщины, чьи макияж, одежда и украшения были безупречными. Даже Ли Сюэ позавидовала бы. На первом этаже находилась мастерская тканей, а женщина оказалась демоном-лисой. Высшая, чья капля крови содержалась в повязке у Ли Лань. Линь-линь ушла из клана, чтобы жить среди людей, получив разрешение демонической стражи.
Гоу Цзянчэн с первого взгляда показался Ли Лань невыносимым, но вскоре они смогли подружиться. С его слов, все в Хэй Ань знали технику очищения белым нефритом как первую помощь при ожоге…
– Так быстро, – прошептала Ли Лань в тот момент, когда им предстояло расстаться. – Твое сердце быстро бьется.
– Да, это значит, я жив. Но, главное, – прозвучал его голос, похожий на шелест бумаги. – Главное, ты не можешь управлять жизнью других людей. Не можешь жить в вечном страхе, что они тебя покинут. У каждого своя Судьба, но ты можешь научиться принимать это. Совершенство сможет постичь тот, кто сумеет превзойти величие свое и научится все сохранять, не держась ни за что. Тот, кто покоен, сможет владеть движением.
Наступила тишина, пальцы Ли Лань сжали складки одеяния Лун Кая, не желая отпускать. Она понимала, что его видение жизни было глубоким, достойным послушника, отрешенного от всего мирского, поэтому способного с легкостью перелетать реки и озера, ни о чем не жалея. Но ее сердце не было таким глубоким и чистым, потому что страхи продолжали отравлять его.
Рядом с Лун Каем чувство было совсем не таким, как рядом с Гоу Ичэном. Ли Лань ощущала запах тимьяна и