- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна фамильного портрета - Кэролайн Кин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Папа! — закричал Брайен, и по его голосу было понятно, что и он не ожидал такого. Некто снял маску с лица, и друзья увидели улыбающегося Бартоломью Ситона.
— Разве я не похож на настоящего вампира? — произнес он.
— Ой, еще как, мистер Ситон, — сказала Бесс, еле переводя дыхание. — Я думала, умру.
— Приношу извинения, — ответил мистер Ситон. — Я бы этого не желал. — Похоже было, что его настроение значительно улучшилось, он уже не был таким мрачным, как несколько часов назад. — Сейчас я должен уехать, — продолжал он. — Брайен, я возьму седан, а вы, друзья, когда будете готовы, можете добраться на бал в лимузине.
Направляясь через холл к выходу, мистер Ситон завернулся в необъятную пелерину, изображающую крылья летучей мыши. На пороге он остановился, взмахнул своими «крыльями» и эффектно исчез за дверьми. Он вошел в свою роль.
Нэнси спустилась первая. Она была уже в костюме. Остальные задерживались. Делать было нечего, и Нэнси стала лениво бродить по комнатам в ожидании друзей. Она прошла в столовую, гостиную и музыкальный зал. Мистер Ситон, судя по всему, ценил фотографии не меньше, чем картины. Фотографии в рамках были развешаны всюду, и среди них — десятки с изображением Брайена. Вот он маленьким мальчиком, наряженный в ковбойский костюмчик, сидит верхом на пони; тут он, надув щеки, гасит свечи на именинном пироге; на рыбной ловле держит только что пойманную рыбу и улыбается во весь рот; а вот — в торжественной обстановке, в костюме и при галстуке. Были тут фотографии и самого мистера Ситона, и еще каких-то пожилых людей, которых Нэнси не знала. Но нигде, нигде не было видно изображения той прекрасной женщины с портрета «Грезы Даниэль».
Нэнси вспомнила, что говорил Брайен о своем отце, что тот снял со стен и схоронил где-то все до одного снимки жены. И у Нэнси возникло неодолимое желание узнать обстоятельства смерти миссис Ситон. Конечно, можно было бы спросить у Неда, но Нэнси подозревала, что он знал об этом не больше ее самой.
Размышления Нэнси были прерваны спускавшейся веселой, шумной компанией.
— Нэнси! — позвал ее Нед. — Поехали! Мы в полной готовности!
Нэнси решила отложить размышления о маме Брайена на время, а потом вернуться к ним. Она побежала в холл и присоединилась к живописной группе: тут были Скарлетт О'Хара, царица Клеопатра, король Людовик XVI и пират Жан Лаффит. Они впятером забрались в лимузин, Брайен сел за руль, и машина тронулась.
— Я люблю ездить на этой машине. Как будто ведешь корабль по волнам, — заметил Брайен. — И кроме того, Босворта сегодня отпустили по случаю праздника.
Яхт-клуб «Серебряный парус» находился в двадцати минутах езды от усадьбы Ситонов. Брайен доехал до автомобильной стоянки, которая уже была изрядно забита машинами, и нашел место для лимузина недалеко от входа в клуб. Переступив порог танцевального зала, Нэнси остановилась в изумлении. Ну и красота была кругом! Стены скрывались под огромными картинами, на каждой из них были изображены эпизоды из карнавальных шествий, которыми традиционно отмечается в Новом Орлеане знаменитый местный праздник Марди Гра. Вокруг площадки для танцев были расставлены столы в виде карнавальных платформ. Во время шествий такие платформы «плывут» по улицам города, а на них веселятся и пляшут ряженые. В зале было полно народу, и все кружились в танце, одетые в самые невероятные костюмы, один лучше другого. Попеременно звучали три разных оркестра: один играл традиционный для Нового Орлеана диксиленд, другой — рок-н-ролл, а третий — мелодии бальных танцев.
— Поглядите на угощения! — не выдержав, воскликнула Бесс. — Да я таких сроду не видела! Кажется, после такого ужина мне придется месяц сидеть на диете.
Нэнси засмеялась.
— Где же твоя сила воли, Бесс?
— Она оставила ведома, в Ривер-Хайтсе, — вместо Бесс ответила Джорджи.
— Кто-кто, а я-то знаю Бесс, — сказал Нед. — И не волнуюсь за нее ни капельки. Она незнакомые кушанья есть не станет.
— Тут я должен быть вашим гидом и дать некоторые разъяснения, — вмешался Брайен. Он стал прохаживаться вдоль столов, указывая на разные блюда национальной креольской кухни, а также на традиционные лакомства индейцев племени каджунов. Например, на что-то вроде заливного под названием «гумбо», представляющего собой смесь разных моллюсков, плодов окры, острого перца и других трав.
— Хочу все перепробовать! — заявила Бесс, жадно воззрившись на блюдо с вареными речными раками, которые также считались большим деликатесом в Новом Орлеане.
— Нет, все-таки нельзя оставлять Бесс одну, это чревато, — сказала Джорджи.
— Пожалуй, что нельзя, — согласился с ней Нед.
Перед ними были любые угощения на выбор: устрицы, креветки, самые разнообразные сыры, печеные булочки и разные горячие блюда.
— Настоящий пир! — заметила Нэнси.
Отведав вкусной пищи, вся компания пошла танцевать. Тут Брайен познакомил приезжих со своими приятелями. Неожиданно среди публики оказался и мистер Ситон, который приблизился, чтобы поприветствовать веселую компанию, и сразу же отошел к своим знакомым. Те немедленно оценили и похвалили его костюм летучей мыши.
Уоррен Тайлер тоже присутствовал на балу. Он отплясывал недалеко от них и, увидев, помахал рукой и приветливо улыбнулся. Он был одет в костюм пионера — покорителя Дикого Запада, а его партнерша изображала клоунессу.
Наконец Бесс пожаловалась, что у нее от танцев болят ноги, и друзья решили сделать перерыв и попить какие-нибудь освежающие напитки. Брайен спросил, не видел ли кто его отца.
— Я его везде ищу уже больше часа, — сказал он. — Никто не знает, куда он исчез. Я спрашивал Уоррена, он тоже не в курсе.
— Ничем не могу помочь, Брайен, — ответил ему Нед. — Да я его и не искал.
То же самое сказали и девушки. Брайен поспрашивал друзей отца. Все в один голос говорили, что после десяти часов его никто не видел. Бартоломью Ситон исчез с бала. Тогда Брайен перестал волноваться: он уже привык к тому, что его отец мог неожиданно, без предупреждений, уйти. Как правило, такие исчезновения были связаны с бизнесом. Брайен объяснил все это друзьям.
Прошло минут двадцать. Вдруг на танцевальной площадке появились официанты. Они стали громко выкрикивать имя Тайлера:
— Мистер Уоррен Тайлер! Есть в зале мистер Уоррен Тайлер? Для мистера Уоррена Тайлера срочное сообщение!
Тайлера срочно разыскали и оповестили, и в ту же минуту лицо его страшно исказилось. Оно выражало отчаянную тревогу. Он кинулся искать Брайена.
— Где твой отец? Скажи, где твой отец? — допытывался он у Брайена, грозно на него надвигаясь.
— Не знаю, я его не видел, — отвечал Брайен. Мистер Тайлер, как безумный, озирался вокруг. Он был в панике.
— Слушай, помоги мне, ладно? Я не вижу людей, с которыми сюда приехал. Подвезешь меня? Звонили из полиции, сообщили, что они уже едут ко мне домой. Там что-то случилось. Сработала сигнализация! Полиция подозревает попытку ограбления!
Брайен был ошарашен. Он нерешительно взглянул на Неда, и тот кивнул.
— Мы с Нэнси тоже с вами поедем, — быстро сказал он.
Брайен договорился с друзьями, что после бала они отвезут Бесс и Джорджи домой. Затем он, Нед, Нэнси и мистер Тайлер прыгнули в лимузин Ситонов и быстро покинули яхт-клуб.
Тайлер был весь на нервах. Он все время требовал, чтобы Брайен прибавил скорость, ему казалось, что они медленно, слишком медленно едут. Когда они, наконец, затормозили у дома Тайлера, там уже вовсю мигали красные лампочки, выли сирены. Стояли полицейские машины. Полицейские оцепляли дом и сад, а от подъезда отъезжала в это время машина «скорой помощи». К лимузину подбежал молодой полицейский в чине офицера и грозно спросил, кто они такие.
— Я — Уоррен Тайлер. Я здесь живу!
Он выскочил из машины, за ним Брайен, Нед и Нэнси. Они кинулись в дом. Внутри, особенно в гостиной, полиции было еще больше, чем перед домом. Не прошло и секунды, как Тайлер понял, что сбылось самое худшее из всех его предчувствий. Над камином, где раньше висела картина, зияла пустота.
Украли «Грезы Даниэль»! Украли!
ОСНОВНОЙ ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ
Уоррен Тайлер бросился к камину, как будто исчезнувшее полотно чудесным образом могло возникнуть из пепла. Полицейские тем временем занимались обычной работой: снимали отпечатки пальцев, разыскивали улики, фотографировали место преступления. Поначалу они не обратили внимания на то, с каким отчаянием мистер Тайлер реагировал на утрату картины. Но, наконец, к нему приблизился молодой офицер полиции, одетый в гражданское.
— Извините, сэр, вы не Уоррен Тайлер? — спросил он вежливо.
— Кто же я, по-вашему, если не Уоррен Тайлер? Стал бы кто другой так волноваться из-за кражи картины! — Тайлер бешено жестикулировал, указывая на пустое место над камином.

