Мисс совершенство - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Хочешь сказать, возрождение отеля помогло возродиться ей самой?
—В каком-то смысле да. Гостиница — место ее обитания, и раньше здесь было очень неуютно, понимаешь? Ветхая, грязная, заброшенная постройка, разбитые стекла, мусор и горы голубиного помета. Все это — источник негативной энергии.
—О да, птичьи какашки — сильный негатив.
—А потом Монтгомери постепенно привели все в порядок, причем с большим старанием. Как говорится, вложили в гостиницу душу. Это гораздо больше, чем работа.
—Заметно, — промолвила Хоуп.
—Не просто заметно, а ощущается, — твердо произнесла Эйвери. — Ты и Кароли делаете то же самое, каждый день с любовью заботитесь об отеле. Оуэн считает, что Лиззи нравится обновленная гостиница и то, что в ней опять появились люди. Я, между прочим, с ним полностью согласна. Вероятно, это тоже как-то связано с энергией, только теперь уже положительной.
Хоуп задумчиво кивнула.
—Энергия отеля и людей, которые в него приезжают, помогает Лиззи восполнить энергию собственной души? Но это только теория.
—Кроме того, в гостинице постоянно находишься ты, родная кровь, пусть и в далеком поколении, — высказала мнение Эйвери. — Это тоже увеличивает энергию.
—И ответственность, — прибавила Хоуп. — Я чувствую. Она так верит в меня, Эйвери. Мне нельзя ее подвести.
—Ты, конечно, должна все рассказать Оуэну, но и с Райдером тоже поговори, Лиззи ведь его упоминала. Возможно, когда Райдер придет в отель, она опять покажется и захочет пообщаться с вами обоими. А вдруг тот факт, что вы будете вместе, усилит энергетические вибрации и она сможет назвать фамилию Билли? Я не утверждаю, но все-таки...
—Стоит попробовать. Передай это Оуэну. — Хоуп вручила Эйвери листок. — Я оставила себе копию.
—Непременно. Сегодня они все втроем не вылезают из мастерской — занимаются моей барной стойкой и встроенными шкафами. Можешь сама сбегать туда, поговорить.
—Нет, не могу бросить Кароли, когда у нас такая запарка.
—А я, пожалуй, заверну к ребятам по пути домой. Завтра они тоже планируют часть дня провести в мастерской. Если хочешь, узнаю и сообщу тебе.
—Наверное, завтра во второй половине дня я найду часик-другой. Это та мастерская, что в доме у Жюстины? Здоровенная постройка почти такого же размера, что и сам дом?
—Точно. У меня завтра выходной, так что я свободна в любое время. Могу предупредить Клэр — если у нее нет срочных планов, у нас выйдет собрание в полном составе. На повестке дня — гостиничный призрак.
Различные мнения, гипотезы, теории. Да, нужно проработать все возможные версии.
—Ладно, постараюсь уладить вопрос с Кароли, а сейчас я должна вернуться к ней. Скоро придут убирать номера, и у нас соберется целая гора постельного белья и полотенец.
—Понимаю, дневной сон обычно не значится в твоем расписании, но сегодня, будь добра, сделай исключение. У тебя усталый вид.
—Я — отличный визажист, и на лице у меня тональный крем слоем с палец.
—А я слишком хорошо тебя знаю, поэтому никакой тональный крем меня не обманет. Поспи немного или хотя бы переложи сегодняшние дела на Кароли.
—Ну, поскольку Зануду мы из списка вычеркнули, это вариант. Кароли понравится остальная компания. Расскажи обо всем Клэр. До завтра.
—Если Лиззи вернется, позвони мне!
—Хорошо.
Чувствуя себя лучше, Хоуп легкой походкой вышла на улицу, посмотрела на небо и озабоченно сдвинула брови. Тучи медленно наползали на солнце. Прогноз погоды дождя не обещал, однако видно, что надвигается гроза. Стало быть, гости либо вернутся в отель пораньше, либо вообще откажутся от своих планов и не станут покидать его стены. Мечта о коротком дневном сне, поняла Хоуп, так и останется мечтой.
10
Хоуп свернула на улочку, ведущую к дому Жюстины. В дорогу она выбралась позже, чем рассчитывала вчера. Тем не менее поездка по извилистым дорогам, обрамленным пышной летней зеленью, доставила ей удовольствие. Стекла в машине Хоуп были опущены, ветерок обдувал волосы.
Сегодняшний день словно создан для машины с откидным верхом, подумалось ей. Когда-то она подарила себе эту игрушку, хотя в городе приобретение себя не оправдывало. Правда, и за городом наеладиться возможностями автомобиля не получалось: мешали долгие снежные зимы. Нет, иметь практичную натуру — сущее наказание.
Хоуп оценила тот факт, что дом Жюстины защищен со всех сторон деревьями и в то же время занимает на местности доминирующее положение. А какой прекрасный сад!
Великолепию сада быстро нашлось объяснение: Жюстина в лиловых перчатках и широкополой соломенной шляпе, сдвинутой на макушку, лихо выдергивала сорняки и бросала их в большое красное ведро.
После того как Хоуп аккуратно припарковалась позади трех пикапов, к ней тут же подбежала целая стая собак. Псы принялись обнюхивать ее, радостно виляя хвостами и ласкаясь. Жюстинины лабрадо-ры — Аттикус и Финч, начала считать Хоуп, Йода и Кен — питомцы Бекетта и Клэр, Балбес Райдера, и... щенок! Вся компания продолжала энергично вилять хвостами, пока Хоуп чесала их загривки.
—Привет, — поздоровалась она с новеньким. — Ты, должно быть, Спайк. Настоящий красавчик!
Жюстина вытащила из ушей наушники-«капельки» и захлопала в ладоши.
—Ребятки, ребятки, полегче там!
В это время из-за красного ведра, смешно переваливаясь на коротких ножках, выбежал мопс.
—Ох, они тут повсюду, — засмеялась Хоуп и двинулась по направлению к Жюстине. Та, подхватив доверху наполненное сорняками ведро, пошла ей навстречу.
—И не говори, целая псарня. Этого зовут Тайрон, он немножко ошалел от новой компании.
—Все остальные такие большие, правда, Тайрон? — обратилась к мопсу Хоуп. — Привет, дружок.
—Он слышит только одним ухом и пока не освоился, но вообще у Тайрона очень милый характер. Когда он привыкнет, все будет в порядке.
Со стороны мастерской к ним наперегонки помчались трое мальчишек. Последним, тяжело дыша, бежал Мерфи. Все собаки за исключением Тайрона тут же начали носиться вокруг детей.
—Мама уже идет, — сообщил Гарри, — потому что мы хотим пить.
—Она приготовит для нас вкусный напиток, — добавил Лиам. — А можно нам твой особенный коктейль, бабуля, можно?
Жюстина щелкнула Лиама по козырьку бейсболки и отдала мальчикам пакеты с овощным соком «V8». В «особенный коктейль» его превращала капелька имбирного эля, налитого Жюстиной в кружку.
—Вот ваш напиток. Заберите с собой этого, — она кивнула в сторону мопса, — и смотрите, чтобы он не наложил кучку на полу.