- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ресторанчик «Камогава» - Хисаси Касивай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
41
Нагано – город на о. Хонсю к западу от Токио.
42
Амадай – японский амадай, желто-красный кафельник – вид лучеперых рыб семейства Малакантовых. Морские придонные рыбы. Употребляются в свежем и соленом виде, часто консервируются.
43
Дайкон – корнеплодное растение, подвид редьки посевной. Широко применяется в японской кухне.
44
Ситими («перец семи вкусов») – приправа, состоящая из нескольких видов перца, белого и черного кунжута, водорослей, семян конопли, тертого имбиря и жареной апельсиновой цедры.
45
Маття – японский порошковый зеленый чай.
46
Дайдзиро – хурма, выращиваемая в префектуре Нара. По особому киотскому рецепту в течение двух-трех дней ее выдерживают в темном прохладном месте, чтобы убрать вязкость.
47
Китахама – район в центральной части города Осака.
48
Тридцать второй год Сёва – по григорианскому календарю 1957 г. – Сёва – девиз правления императора Хирохито, длившегося с 1926 по 1989 г.
49
Нобуко перечисляет примечательные произведения классической японской литературы. «Повесть о Гэндзи» (XI в.) – роман о жизни японской аристократии авторства придворной дамы Мурасаки-сикибу; «Записки из кельи» (XIII в.) – собрание коротких философских эссе-дзуйхицу, написанное монахом Камо-но Тёмэем; «Повесть о дома Тайра» (XIII в.) – военная эпопея о противостоянии двух кланов, Минамото и Тайра, в борьбе за власть.
50
Речь идет о традиционной японской системе летоисчисления, основанной, в том числе, на зодиакальном круге. Крыса («нэ») – первое животное в зодиакальном круге и соответствующем ему двенадцатилетнем цикле.
51
Камигё – район в Киото, где в том числе располагается Императорский дворец и знаменитый синтоистский храм Китано-Тэммангу.
52
Речь здесь идет о традиции о-миаи, способе найти партнера для брака через посредника (в качестве оного чаще всего выступают семьи будущих жениха и невесты). Сначала каждый из партнеров получает полную информацию друг о друге, затем происходит их первая встреча. После нескольких свиданий решается вопрос о свадьбе. Подобный механизм постепенно отходит в прошлое, однако до сих пор определенное количество браков в Японии заключается именно таким образом.
53
Симогамо-дзиндзя – синтоистское святилище на севере Киото. Почитаемое в нем божество, трехлапый ворон Ятагарасу, по легенде, был проводником первого японского императора Дзимму по землям островов. Святилище часто упоминается в классических произведениях японской литературы, в том числе в «Повести о Гэндзи».
54
Тадасу-но мори – священный лес вокруг святилища Симогамо, считается старейшим лесом Киото.
55
Тории (с яп. буквально «птичий насест») – П-образные ворота без створок при входе в синтоистское святилище, обычно стоят на пути к нему, маркируя начало храмовой территории. Часто окрашены в красный цвет.
56
Симогамо – родовое святилище семьи Камо-но Тёмэя, автора «Записок».
57
1955 г.
58
Демиглас – один из основных соусов французской кухни. Готовится из говяжьих костей, овощей, лаврового листа, перца и красного вина.
59
Пот-о-фё – блюдо французской кухни, представляет собой мясной бульон со сваренной в нем говядиной с овощами и приправами.
60
Конкайкомё-дзи (также Куродани) – буддийский храм в Киото в районе Окадзаки. Один из ведущих храмов буддийской школы Чистой земли.
61
Ли Бо (701–762) – один из самых почитаемых поэтов в истории китайской и мировой литературы. Оставил после себя около 1100 произведений, из них около 900 стихотворений. Стихи Ли Бо отличаются эмоциональностью, страстностью, часто имеют фантастичный характер.
62
Зимовник или морозник – род многолетних травянистых растений семейства Лютиковые. Имеет крупные белые цветки с пятью лепестками.
63
Синкансэн – высокоскоростная сеть железных дорог в Японии, а также общее наименование поездов, перемещающихся по ней.
64
Дeкола – синтетический фанерочный материал.
65
В Японии имена могут иметь одинаковое фонетическое прочтение, но записываться разными знаками. Часто выбор знаков в именах свободен и зависит лишь от желания родителей, обычно останавливающихся на иероглифах, имеющих благопожелательный смысл.
66
Один из вариантов записи сочетания «Коиси» – иероглифы «маленький» («ко») и «камень» («иси»).
67
Тяван-муси – несладкий заварной крем из яйца, готовится на пару. Яичную смесь заправляют соевым соусом, рыбным бульоном или сладким рисовым вином мирин. Дополнительные ингредиенты блюда (грибы, камабоко, креветки, луковица лилии) кладутся в емкость и заливаются яичным кремом.
68
Тамба – город в префектуре Хёго.
69
Тацута – река в окрестностях города Нара, славилась красотой плывущих по ней осенних кленовых листьев. Поскольку зрелище это было недолговечным, считается символом непостоянства. Узор «река Тацута» представляет собой стилизованное изображение волн и плывущих листьев.
70
Мидзуна, также японская капуста – съедобное растение, подвид репы. В пищу употребляются листья, имеющие пряно-перечный вкус.
71
Серебристый памп (также зеркальный памп, рыба-зеркало) – вид лучеперых рыб из семейства строматеевых.
72
«Будда прыгает через стену», также «искушение Будды» – разновидность супа из акульих плавников в китайской кухне. В состав помимо плавников входят гребешки, морские ушки, морские огурцы, несколько видов мяса, перепелиные яйца, женьшень и другие ингредиенты. Название связано с легендой о буддийских монахах, вынужденных соблюдать вегетарианскую диету. Однажды, почувствовав запах «искушения Будды», один из них не выдержал и перепрыгнул за высокую стену, чтобы отведать запретное блюдо. По стоимости блюдо является очень дорогим из-за ингредиентов, в Китае считается банкетным.
73
Примерно 10 кв. м.
74
Таро Ямада – сочетание распространенных в Японии имени и фамилии, аналог российского «Иван Иванович Иванов». Часто используется в образцах для заполнения различной канцелярской документации.
75
Рёкан – гостиница в традиционном японском стиле (включая интерьер, питание, внешний вид персонала и т. д.).
76
Речь идет о Синдзо Абэ (1954–2022), находившемся

