- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Солнце в зените - Шэрон Кей Пенман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В течение четырех дней после того, как он, не веря своим ушам, услышал рассказ друзей о сплетнях относительно себя и Бесс, Ричард снова и снова возвращался мыслями к каждой подробности, которую мог вспомнить о взаимоотношениях с племянницей. Да, король находил ее привлекательной, чтобы любоваться и получать от общества Бесс удовольствие. Но помимо того? Нет, это единственный грех, что он мог себе отпустить, - Ричард никогда и подумать не мог о девушке в роли своей любовницы. Но данный факт не имел ни малейшего значения, - сейчас он понял, увидев, что его близость с Бесс все равно запятнаны, что между ними навсегда останется тень запретного греха.
Щеки у Бесс горели. 'Теперь вы меня ненавидите?' - прошептала она.
Ричард сморщился. Господи Боже, как же она еще молода.
'Нет, Бесс, я тебя никогда не возненавижу'. Ему пришло в голову, что она очень легко может опровергнуть свои чувства и заявить, якобы Говард ее неправильно понял, совершив тем самым спасение собственной гордости. Тем не менее, он не был удивлен, когда Бесс этого не сделала. Девушка обладала редчайшим качеством - душевной прямотой, позволявшей без дрожи смотреть в лицо правде и ее последствиям. У Ричарда с этим дело обстояло иначе, он был с собой откровенен, - стоило истине оказаться слишком болезненной, как король неизменно пытался ее отрицать. Обвинял Елизавету в том, как испортился характер у Неда, отказывался признать, что Эдвард и Дикон бы не умерли, не согласись он принять корону, был не способен смириться с угасанием Анны. И не случись ходатайства Сесилии, Ричард бы избежал также и этого - снова обманул бы ожидания Бесс, как сделал ранее, прислав к ней с сообщением о смерти братьев других людей.
'Бесс, ты понимаешь, почему я отправляю тебя в Шериф Хаттон? Иного пути задушить сплетни не существует'.
Она покачала головой, словно это почти не имело значения. 'Почему вы раньше со мной не увиделись?'
'Я был не прав. Прости меня, девочка'. Он попросил прощения единственным доступным ему способом, - сказав правду. 'Я думал только о себе. Просто не знал, что тебе сказать'.
На какой-то момент их взгляды встретились, но это продлилось совсем не долго. Бесс вспыхнула еще сильнее. 'В прошедший год я видела, как вы страдаете от горя, которого никак не заслужили. Потерять маленького сынишку, а потом...' Голос подвел ее. 'Я знаю, как вы любили вашу жену, как относились к Анне. Я стремилась лишь утешить вас, снова сделать счастливым. Это было...это было такой страшной ошибкой?'
Ричард медлил. Да, Папа Римский мог дать разрешение на подобный брак, но английский народ никогда бы его не принял. Как и он сам. Лечь с дочерью своего брата стало бы чересчур страшным грехом, нравственно неправильным, даже если бы сам глава католической церкви был в состоянии примириться с подобным, как с правомочным деянием. Но объяснить это Бесс значило причинить ей ненужную рану, обвинить в проступке, который с большой очевидностью относился к делам матери девушки.
'Бесс...послушай меня, девочка. Этого никогда не могло случиться. Брак с тобой стал бы для меня политическим самоубийством. Люди посчитали бы такой шаг доказательством, что я прибегнул к злосчастной помолвке, как к средству отнять корону у твоего брата. В конце концов, он был бы молчаливым согласием, что даже я сомневаюсь в собственных правах на нее. А еще - он подтвердил бы смерть твоих братьев, что сейчас оказалось бы...'
'Я понимаю', - произнесла она еле слышно. 'Я...я полагаю, что всегда об этом знала, Дикон, о том, что это всего лишь мечта, ничего общего с действительностью не имеющая. Помните, что я сказала вам той ночью в аббатстве о моем личном представлении о счастливом финале? Боюсь...боюсь, я до сих пор продолжаю так думать'.
С большой долей помощи от Елизаветы, чтоб ей пусто было. Ричард не сомневался, она бы позаботилась бы о выдаче дочери замуж хоть за Великого Визиря Османской империи, лишь бы в ответ предложили корону.
'Дикон...вы же не заставите меня выйти замуж, правда?'
Именно это советовали ему сделать советчики, - выдать Бесс замуж настолько быстро, насколько только возможно, за твердо приверженного династии Йорков человека.
'Нет, Бесс, я не стану заставлять тебя выходить замуж вопреки твоей воле', - порывисто ответил он, более чем вознагражденный облегчением, отразившимся на ее лице.
Повисло неловкое молчание, словно многих лет душевной близости между ними не существовало вовсе.
Ричард вдруг осознал, как сильно ему будет не доставать Бесс, впервые поняв, насколько большой вакуум создаст в своей жизни. Он хотел бы иметь возможность сказать ей об этом, но подобное уже не представлялось возможным и, оценив данный факт, король оценил и полную меру утраты, последней связи с братом, разорванной буквально только что.
Глава двадцать шестая
Беркхэмстед, май 1485 года
Отблеск свечей был приглушен, а суровая строгость бенедиктинского облачения удивительно ей шла. Подбородок и шею покрывал белый плат, скрадывая, таким образом, наиболее очевидные следы возраста. Лицо обрамляла черная вуаль, оттеняя кожу, которая внушила бы зависть и более молодой женщине. Но что поразило Джона Скроупа больше всего, так это увиденное им в широко расставленных серых глазах. Значит правда, пришло ему в голову, что она нашла в Господе то, в чем женщине отказывалось в качестве герцогини Йоркской.
Сесиль смотрела, как он выпил вино и придвинул к себе блюдо с высушенным инжиром и засахаренной айвой. Она поприветствовала Скроупа без явного удивления, но все время любезно ведущейся беседы спрашивала себя, - какая причина привела его сюда. На первый взгляд, можно было подумать, что Джон должен был проследить за приготовлениями к скорому визиту Ричарда, только подобное вряд ли считалось делом, обыкновенно поручаемым людям одинакового со Скроупом общественного положения. Сесиль сумела лишь заключить, - для поездки у него оказались

