- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лунный свет - Дженн Беннетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэниэл ошибался. Мне не было его жаль. Я лишь… была рада снова его видеть. На удивление рада. После неоконченного спора в парке той ночью я чувствовала себя так, словно гигантский фремонтский тролль покинул свой дом под городским мостом и повис на моих плечах, но теперь, когда собственными глазами видела, что у нас все будет в порядке, этот самый мостовой тролль тут же потерял в весе несколько фунтов.
– Я рада, что ты сюда приехал, – робко прозвучал мой голос, удивив как его, так и меня саму, – и даже кое-что захватила, чтоб тебя умилостивить.
– В самом деле?
Я кивнула.
– Идем. Паром ждать не будет.
Мы побежали сесть на бело-зеленую «Такому» и поднялись на борт буквально за две минуты до отплытия. Народу на судне было больше обычного, но даже сейчас там можно было найти с дюжину потайных щелей и укромных уголков, дабы обрести тишину и покой. Миновав главный ярус, по виду чем-то напоминавший зал ожидания аэропорта, мы остановились у буфетной стойки купить горячего кофе и чая. Затем нашли свободную кабинку у окна, выходившего на верхнюю прогулочную палубу, и устроились поудобнее, чтобы совершить получасовой рейс в город.
Июньское уныние было в самом разгаре. Сквозь серые облака не мог пробиться даже крохотный лучик света, а ребята, носившиеся по продуваемой всеми ветрами верхней палубе, щеголяли в куртках из плотной ткани и легких толстовках с капюшонами. Но с неба хотя бы не сеялась морось, поэтому, когда паром отчалил от острова, я махнула рукой в сторону пляжа и показала свой дом. После того как тот скрылся из виду, Дэниэла потянуло на поэзию, и он решил воспеть красоты парома.
– А жареная картошка и вай-фай здесь есть? – спросил он, не забыв проинформировать меня, что это намного лучше, чем сидеть полчаса в плотном транспортном потоке.
Поскольку сидеть в машине на запруженной дороге мне особо не приходилось, я ничего по этому поводу сказать не могла. Но потом мы сравнили расстояние, которое каждому из нас приходилось преодолевать по дороге на работу, и не успела я даже ничего заметить, как стали болтать без умолку. О наших семьях. О работе. О магазинах, которые он видел в центре города и в районе пристани, коротая время в промежутке между паромами.
А еще о славных булочках с корицей острова Бейнбридж.
– Боже праведный, – прошептал он, слизывая с пальца сахарную глазурь.
– Да, в мире очень мало вещей, способных их перещеголять, – подтвердила я.
– Почти так же вкусно, как утренний пирог в «Лунном свете».
– Мне требовался сахар, – сорвалось с моих губ признание, – я плохо спала.
– А ты вообще никогда не спишь хорошо, – сказал он, бросив на меня украдкой взгляд.
Если честно, то я начинала подозревать, что эта работа в отеле в ночную смену еще больше усугубила мои проблемы со сном. После бабушкиных домашних уроков мне впервые пришлось придерживаться строгого графика, и меня не покидало ощущение жизни в мире между сном и бодрствованием.
– Тебе когда-нибудь снилось, что ты просыпаешься, хотя на самом деле все еще спишь? – спросила я Дэниэла.
– Один раз, в детстве.
– А со мной в последнее время такое случается довольно часто. Мне всегда снились сумасшедшие сны. Яркие и будто живые. Когда я порой засыпаю, они начинают сниться мне так быстро, что очень трудно сказать, явь это еще или уже нет.
– Считай пальцы, – ответил он.
Я немного смущенно кивнула и продолжила:
– Но сегодня на рассвете произошло нечто совсем иное. Мне пригрезилось, что я проснулась и не могу двинуться с места. Меня полностью парализовало. Я смогла открыть глаза, но легче от этого не стало. А хуже всего было то, что на моей груди кто-то сидел. В подробностях мне это существо разглядеть не удалось, но выглядело оно как большой, тяжелый, явившийся из мрака… демон. Я так испугалась! Потом попыталась закричать, но у меня ничего не вышло. И тогда на самом деле проснулась.
– Ну ты даешь! Это как на том зловещем готическом полотне, – сказал Дэниэл и несколько раз щелкнул пальцами, пытаясь вспомнить. – О нем еще рассказывают на уроках рисования… Вспомнил! «Ночной кошмар»! Его написал какой-то мужик, то ли Фуссолини, то ли Фюзели, что-то в этом роде. Ты его знаешь?
Теперь, после слов Дэниэла, картина действительно показалась мне знакомой.
– Там еще на кровати лежит женщина?
Он кивнул:
– Совершенно верно. Женщина спит, а на ней сидит странный, напоминающий тролля демон.
– Ладно, раз со мной такое случается, можешь считать меня произведением искусства. Но этот кошмар меня до чертиков напугал.
– Может, тебе во сне был знак? Тебя что-то гнетет? Ты чувствуешь себя раздавленной?
Нет, единственное, у меня на шее повисли воображаемые, обитающие под мостом тролли.
– Да, я действительно чувствую тяжесть… в животе… от изумительной булочки с корицей. Это в счет идет?
– Сегодня, думаю, тебе приснится, что ты превратилась в выпечку, – сказал Дэниэл.
– А к тебе тогда во сне явится исполинская девица из теста и сплющит всю грудь.
– Ох, Берди, да мне такое каждый день снится, – ухмыльнулся он.
Мы допили чай и кофе, покинули кабинку, вышли на палубу и перегнулись через леер насладиться соленым морским бризом. Как легко было теперь с ним говорить. Почему? Мне очень хотелось верить, что причиной тому было наше нежелание продолжать спор о той истории на заднем сиденье, достойной всяческих сожалений, хотя в душе шевелилось подлое подозрение, что на самом деле все обстояло с точностью до наоборот.
Похоже, оттого что мы с ним обо всем уже поговорили.
После открытого обсуждения проблемы случившееся тогда казалось… более сносным, что ли. Уже кое-что, если учесть, что мне удалось расслабиться – до такой степени, что получасовая поездка на пароме пролетела как один миг. И я взаправду удивилась, когда увидела рекламу ресторана морской кухни «Акры моллюсков Ивара», когда взору предстала береговая линия Сиэтла.
Когда паром втянулся в терминал и откинул передний борт, мы, все так же разговаривая, вместе с остальной толпой сошли на берег. Немного похохотали над тем, как улепетывали от собак Дарке и копа: теперь, по прошествии времени, это приключение казалось нам смешнее, – потом сами не заметили, как свернули на Пятую авеню и оказались прямо перед фасадом отеля.
– У нас в запасе пятнадцать минут, – сказал Дэниэл, сунув руки в карманы толстовки, – ты по-прежнему считаешь наш план толковым?
– Уж получше реализованного нами в парке и обернувшегося катастрофой.
– Будем надеяться, на этот раз он не притащит с собой своих чертовых псов, – произнес Дэниэл. – Идем.
Залитый светом дня отель в моих глазах выглядел странно, хотя большую часть коллег из дневной смены Ястребов мы знали, потому как перенимали у них эстафетную палочку, когда они заканчивали. Причем Дэниэл, казалось, был со всеми на короткой ноге, хотя бы

