- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Не могу поверить, что я только что сделала это в гостевых апартаментах Грега Олдфеллоу", - выдохнула она, когда он высвободился из ее объятий. Она посмотрела на себя и ахнула. "О мой Бог! Мне нужно привести себя в порядок!" Она посмотрела на Джейка дружелюбным, сексуально полуудовлетворенным взглядом. "Ты злой человек, Джейк. Ты знаешь это?"
"Так пишут все газеты", - сказал Джейк, сбрасывая свое нижнее белье на пол.
Они оба пошли в ванную и поспешно обтерли свои нижние части губкой с водой из раковины. Они быстро оделись в джинсы, футболки и теннисные туфли, а затем спустились вниз, где их ждали Селия и Грег.
"Извините, что мы так долго," сказал Джейк. "Мы... эээ... возникли некоторые проблемы с поиском повседневной одежды".
Грег и глазом не моргнул. "Понятно", - сказал он. "Я не знаю, как тебе удалось вместить достаточно дорожной одежды в два маленьких чемодана".
Селия, с другой стороны, одарила их понимающим взглядом и веселой улыбкой. "Я рада, что тебе удалось наконец собрать все воедино", - сказала она.
"Ну... ты знаешь, как это бывает", - сказала Хелен, покраснев.
"Да, хочу", - согласилась Селия. "Хотя я бы никогда не призналась в этом публично".
"А?" Сказал Грег, глядя на нее в замешательстве.
"Не бери в голову, Грег", - сказала Селия. "Как насчет того, чтобы попросить Джима приготовить что-нибудь выпить?"
Джим принес им всем высокие, довольно крепкие напитки, которые он приготовил в баре. Когда они потягивали их и начали немного веселиться от вечернего приема алкоголя, беседа стала немного оживленнее, поскольку запреты были отброшены.
"Что за дела между Мэттом и той порнозвездой?" Селия спросила Джейка. "Это правда?"
"Это по-настоящему", - ответил Джейк. "Это первый раз, когда у него были отношения с женщиной более трех сексуальных контактов, так что это должно быть по-настоящему".
"Ты извини меня за то, что я ругаю твоего друга, Джейк, - сказал Грег, - но я нахожу довольно отвратительным, что кто-то встречается с женщиной, которая занимается сексом на пленке для развлечения низших классов. Это просто бестактность".
"То есть вы хотите сказать, - сказала Селия, - что для вас было бы приемлемо, если бы она занималась сексом на пленке для развлечения среднего и высшего классов?"
Грег одарил ее взглядом, который был отчасти удивленным, отчасти раздраженным, отчасти раздраженным. "Ты знаешь, что я имею в виду, Селия", - сказал он. "Заниматься графическим сексом на пленке довольно грубо. Я могу только представить личность женщины, которая готова на такое".
"На самом деле, - сказала Хелен, - сначала я чувствовала примерно то же самое. А потом я встретила Ким лично, и..."
"Кто такая Ким?" Спросил Грег.
Хелен слегка хихикнула. "Ким - настоящее имя Мэри Энн Каммингс. Kim Kowalski."
"Ах, польская женщина", - сказал Грег, его тон подразумевал, что это все объясняет.
"Да... ну, в любом случае," продолжила Хелен. "Она действительно очень милая девушка. Она умная, забавная и умеет постоять за себя ".
"Те оргазмы, которые она испытывает на камеру, настоящие?" Спросила Селия.
Грег посмотрел на нее широко раскрытыми глазами. "Селия", - сказал он, потрясенный. "Только не говори мне, что ты действительно видел одну из этих вульгарных постановок!"
Селия покраснела. "Ну... Возможно, я однажды мельком увидела один из них, когда проходила через зал во время тура ", - сказала она.
Джейк и Хелен рассмеялись. Грег просто в ужасе покачал головой.
"Она уверяет нас, что экранные оргазмы на сто процентов фальшивые", - сказал Джейк.
"Тогда она довольно хорошая актриса", - сказала Селия. "Та ... э-э ... которую я видела, обманула меня".
"Пожалуйста", - сказал Грег, закатывая глаза. "Не оскорбляйте мою профессию, называя порнозвезду актрисой. Это все равно что назвать Странного Эла Янковича музыкантом".
"Оооо", - сказала Селия. "Я должна сказать, что это хорошая аналогия, Грег".
"Я думаю, Kiss был бы лучшей аналогией", - сказал Джейк. "По крайней мере, Странный Эл немного занимателен".
"Разве у Мэтта нет проблем с тем фактом, что его девушка занимается сексом с другими мужчинами, пока встречается с ним?" Спросила Селия. "Мужчины с... ты знаешь... оборудование побольше, чем у него?
"Похоже, его это не беспокоит", - сказал Джейк.
"Кроме того, он все еще занимается сексом с другими женщинами", - сказала Хелен.
"Он?" Ошеломленно спросил Грег.
"Мэтт есть Мэтт", - сказал Джейк. "Верность для него - это какое-то смутное понятие, о котором он однажды услышал в телевизионном шоу. В каком-то смысле Ким - идеальная девушка для него. Она милая, но может быть такой же грубой и вульгарной, как Мэтт. Они как бы дополняют друг друга ".
"Так ты думаешь, он немного взрослеет?" Спросила Селия.
Джейк покачал головой. "Не совсем", - сказал он. "Ему все еще нравится жить на грани. Он пьет как рыба, нюхает кокаин, как Аль Пачино в "Лице со шрамом" и выкуривает примерно восьмую часть "гринбад" каждый нерабочий день. Он водит как маньяк. Я сел с ним в его Maserati пару недель назад, и он напугал меня до смерти ".
"Что он сделал?" Спросила Селия.
"Мы ехали из его дома в Сан-Диего, чтобы посмотреть новый ночной клуб, о котором он слышал", - сказал Джейк. "Мы были на I-5, на том участке между Сан-Клементе и Оушенсайдом. Ты понимаешь, о чем я говорю?"
Хелен и Селия одновременно кивнули. Грег пожал плечами. Он почти не водил машину.
"В любом случае, там довольно пусто, поскольку нет ничего, кроме базы морской пехоты. Внезапно он спрашивает меня, как быстро летит мой самолет. Поэтому я говорю ему, что крейсерская скорость составляет сто двадцать узлов. Он просит меня перевести это в какую-то гребаную систему измерений, которую он понимает, поэтому я говорю ему, что это примерно около ста сорока миль в час.
"Да, - говорит он, - но как, черт возьми, быстро это может происходить, когда ты выходишь из себя?" И я говорю ему, что максимальная, никогда не превышаемая скорость моего самолета составляет сто шестьдесят узлов, или, в терминах, которые он может понять, около ста восьмидесяти миль в час.
"Он издевается надо мной и говорит, что это не дерьмо, что его гребаная машина может ехать быстрее. Вот тут-то я и совершил свою большую ошибку. Я сказал ему, что ни за что на свете его машина не могла лететь быстрее моего

