- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну наконец то. Моя мечта о создании мобильных стеллажей высокой плотности может все же осуществится…
Однако как только мой уровень стресса начал снижаться, заговорил Бенно. На его лице была широкая улыбка, но его темно-красные глаза были полны неописуемого гнева, который заставил у меня в груди все сжаться.
— Кстати, леди Розмайн. На днях Коринна рассказала мне кое-что очень интересное. Похоже, что теперь вы также занимаетесь красильной промышленностью — что вы "возрождаете древние умения", как она выразилась. Это очень интересно.
По выражению его лица было ясно, что на самом деле он говорит: “Ты что, дура или что-то в этом роде? Неужели сейчас действительно самое время так увлекаться окрашиванием?”
Я приложила руку к щеке, не зная, был ли он более зол или раздражен.
— Нет конца преимуществам, которые приносят нововведения, и поскольку это всего лишь возрождение старых технологий, я даже не стала приписывать их себе. Вся честь должна достаться мастерам, которые изучат возрожденные технологии и используют их заново. Я считаю, что сейчас хорошая возможность неспешно и качественно обучить красильщиков этим новым методам.
— Хм. Похоже, у дворян совершенно другое понимание слова ”неспешно", чем у нас, простолюдинов, — сказал Бенно, на этот раз с явно раздраженным выражением лица. Другие Гутенберги закивали сами себе, типа: “Так вот что дворяне считают “неспешным”? Это все объясняет".
Невероятно, но люди поверили, что я была неким безжалостным учителем, который обучал людей, заставляя их выполнять их каждый раз все более и более сложную работу, этакое Спартанское воспитание. Это было ужасно. Таким был Фердинанд, а не я. Задания, которые я давала, были просто вещами, которые, как я предполагала, были вполне по силам мастерам; это не было так, как если бы они были абсолютно необходимы. Но когда я попыталась объяснить это, Зак нахмурился и покачал головой.
— У нас разные взгляды на происходящее, — сказал он. — Для нас мастер, который не может выполнить порученную ему работу, считается недостойным этого звания.
О, понятно. В этом есть смысл. Извините за все доставленные вам неприятности. Тем не менее, я не собираюсь меняться.
— Я считаю, что распространение нового метода окрашивания увеличит продажи чернил, и поэтому это стоит сделать. Я не упоминала метод окрашивания подходящий для компании Плантен, и Коринна сказала, что было бы лучше мне вести дела напрямую с Гильдией красильщиков.
— Вы говорите, метод окрашивания, подходящий для компании Плантен…?
Вот ведь… Я рассказала слишком много. Я еще не планировала рассказывать о окрашивании через трафареты.
— Есть еще один метод окрашивания, который больше подойдет компанией Плантен, — объяснила я. — Я рассчитываю продать этот метод Гильдии красильщиков, как только определюсь со своими эксклюзивными мастерскими, а затем заставить их сосредоточить свои усилия на его использовании.
Я чувствовала, как настроение Бенно портится по мере того, как я продолжала говорить. Его глаза сузились, требуя, чтобы я точно объяснила, какое это имеет отношение к компании "Плантен".
— Ух… Я просто сказала, что это связано с компанией Плантен, потому что в нем используются специальные чернила и бумага. Это просто приведет к тому, что вы будете продавать больше канцелярских товаров. А любые дополнительные сведения обойдутся вам недешево!
— …Понимаю, — сказал Бенно, похоже убежденный что пока не следует стремиться выяснять все что только можно о новом методе.
После того, как все представили свои отчеты, мы перешли к обсуждению наших планов в Халдензелле. Я объяснила, что те, кто поедут туда, будут путешествовать со мной на моем верховом звере, и что мы отправимся, как только закончится Весенний молебен. Изменение магических контрактов имело далеко идущие последствия, и, чтобы справиться с возникшей волокитой, Бенно и Дамиан из компании Плантен собирались сопровождать меня, как и Иоганн и Зак.
Поскольку они уже закончили учить мастеров Халдензеле, как делать черные чернила, Хайди и Йозефу не нужно было ехать с ними. А что касается цветных чернил, то компания Плантен могла бы привезти и продать их самостоятельно. Инго также закончил обучать их изготовлению самого печатного станка, и с тех пор тамошние плотники тоже были квалифицированы выполнять подобную работу. Мастерской Розмайн тоже не нужно было никого посылать, так как ремесленники Халдензеле, уже умели печатать, и обучение их изготовлению бумаги было отложено на время.
— Бенно, сколько времени займут твои дела? — Спросила я.
— Если вы будете с нами, леди Розмайн, я думаю, трех дней будет достаточно, — ответил он. При нормальных обстоятельствах даже короткая встреча с дворянином занимала целую вечность, но он ожидал, что со мной все пойдет гораздо быстрее. Это звучало так, как будто мы могли бы отправиться туда и вернуться в мгновение ока.
— Тогда я тоже вложу все свои силы в переговоры с чиновниками, чтобы печатное дело могло распространиться как можно шире.
— Я считаю, что было бы лучше, если бы вы немного больше сдерживались, — сказал Лютц, его щека слегка дернулась. Но я уже решила посвятить все свои силы тому, чтобы воплотить свою мечту в реальность, так что теперь сдерживаться было нельзя.
— Было решено, что отныне будет введена система депозитов, — объявила я. — Замок дал разрешение на ввод этого закона, поэтому обязательно сообщите об этом во все мастерские через Гильдию печатников.
Затем я продолжила объяснять, что такое система депозитов и как копии всех печатных изданий должны быть переданы мне и в замок Эренфеста.
— Я понимаю систему и не возражаю против ее внедрения, так как на практике ничего не изменится… но почему две копии? — Спросил Бенно. — Разве вы не останетесь навсегда в замке, леди Розмайн?
Он обиняком говорил, что мне не нужна копия для себя, так как я не собираюсь выходить замуж за герцога из другого герцогства. Я подняла указательный палец и погрозила ему. Мои амбиции не были бы удовлетворены книжным залом библиотеки. Нет, у

