Случай из практики-2 - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы с Лауринем переглянулись. Он уже успел пересказать мне: все отправившиеся на поиски Ильзора показывали одинаково: ехали, рыскали, кричали, наткнулись на застрявшую в кустарнике лошадь, потом на издыхающую… Дальше сунуться не посмели, боязно было. Кто-то остался на месте, кто-то вернулся в поместье, а там уж сам нейр Текер, прекрасно помнивший, кто таков его старинный друг, отправил гонца в столицу.
— Нейра Текер, — по возможности мягко обратилась я к женщине. Красивая оказалась дама, немного полная, но это нынче в моде. Текер, насколько я успела узнать, взял ее в жены семь лет назад (предыдущие жены, как я уже отметила, дольше пяти лет при нем не заживались, даже трудно сказать, что тому причиной, вроде бы нейр Текер к ним относился неплохо). Этот брак оказался бездетным, впрочем, у Текера было трое отпрысков от предыдущих браков, так что особой роли это не играло, наследник у него уже имелся. — Что вы можете сообщить об отношениях вашего мужа и нейра Ильзора?
— Я?.. — Нейра в замешательстве поднесла к губам кружевной платочек. — Я… не знаю… Лей и Кавис дружили, насколько я знаю, задолго до нашего знакомства… Вот и все, госпожа Нарен! Кавис часто бывал у нас в гостях, мы тоже наведывались к нему. Нейра Ильзор, к сожалению, болеет и редко покидает поместье, поэтому у нас почти не бывала. К тому же… — женщина замялась, но под моим вопросительным взглядом все же закончила фразу: — Мне всегда казалось, будто нейра Ильзор нас немного презирает. Она ведь урожденная арнайя, правда, не из самого знатного рода, но все же… Кавис очень гордился, что у него такая жена, а у нее обычно такой вид, будто она, общаясь с нами, делает всем большое одолжение…
Текер кашлянул. Видимо, разговорчивость жены ему не нравилась.
"Жена Кависа, — сделала я себе мысленную пометку. — С этим мы будем разбираться завтра."
— А дети у них были? — спросила я.
— Конечно, — с изрядной долей зависти произнесла нейра Текер. — Уже взрослые, я их видела всего раз или два, и то в столице…
— У вас есть предположение о том, кто мог бы желать смерти нейру Ильзору? — задала я вопрос обоим нейрам.
Они дружно покачали головами.
— Не представляю, госпожа Нарен, — сказал муж. — Он был мягкий человек, его все любили…
"Не видел ты его на службе, — хмыкнула я. — Мягким и добрым людям там делать нечего!"
— Если только кто-то по службе его невзлюбил, — словно прочла мои мысли нейра Текер. — Так-то, и правда, милейший был человек, очень о жене заботился, и с нами всегда был обходителен, но, говорят, на службе все меняются…
— А женщины? — задал вопрос Лауринь. — Не слыхали ли вы о какой-нибудь его связи?
Хозяйка дома только покачала головой, а ее муж приметно замялся. Видимо, не хотел говорить в присутствии жены, поэтому я произнесла:
— Более не смеем вас задерживать, нейра Текер. Вы нам очень помогли.
— Нейр Текер, у меня к вам еще несколько вопросов, если вы не возражаете, — подхватил Лауринь.
— Конечно, конечно, — ответил тот, и Лауринь спросил о чем-то малозначащем, дожидаясь, пока жена хозяина покинет гостиную.
— Нейр Текер, — сказала я, удостоверившись, что нас никто не подслушивает. — Мне показалось, будто вы хотели сообщить нам что-то, касающееся отношения вашего друга к дамам, но присутствие супруги вас смутило. Так о чем же вы хотели поведать?
— Ни о чем серьезном, госпожа Нарен, — уныло ответил он. — Просто… ну…
— Говорите же, — подбодрила я.
— Дело в том, что… Как сказала моя жена, нейра Ильзор, ну… — Текер умолк, потом все же произнес: — Нейра Ильзор слаба здоровьем, а Кавис был еще вполне молодым мужчиной, и… Гхм…
— Ну, это совершенно естественно, — утешила я. В самом деле, и Текеру, и Ильзору было не так много лет, чтобы забыть о прекрасных дамах. Текер вон взял в супруги женщину лет на двадцать моложе и чувствует себя, судя по всему, прекрасно. Ильзор, вдобавок, был довольно привлекателен и, по словам опрошенных нами домочадцев Текера, выглядел моложе своих лет. — Значит, у него была любовница?
— Вот об этом ничего не могу сказать, госпожа Нарен, — покачал головой Текер, хмурясь. — Если так, прятал он ее очень хорошо. Сами понимаете, в его положении любой слух может дурно повлиять на карьеру, так что… — Он помолчал. — Но если мне позволено будет предположить, то…
— Ну же?
— Не думаю, чтобы у Кависа была постоянная… хм… дама сердца, — сказал Текер. — Я уже упомянул, что длительная связь могла бы испортить его репутацию, вдобавок его жена… узнай она — могла и не пережить, у нее очень слабое здоровье! А Ильзор, несмотря ни на что, был очень к ней привязан. Не смею его винить, если он и впрямь искал мелких радостей где-то на стороне, но, повторюсь, он был очень осторожен. Даже меня не посвящал в свои секреты, а я ведь был его лучшим другом. Без преувеличения скажу — единственным. Мы ведь знакомы с раннего детства и привыкли поверять друг другу свои тайны, но в этом случае Кавис был непреклонен…
Я только вздохнула. Значит, больная жена и какие-то неизвестные дамы… Час от часу не легче! Проще всего, конечно, предположить, что Кавис регулярно наведывался в веселые дома — самый легкий способ решения проблемы, в столице их превеликое множество, но… Там его могли узнать. С другой стороны, в хороших заведениях строго блюдут инкогнито клиента, вряд ли Кавису могло что-то угрожать с этой стороны. Будь у него любовница, скажем, из придворных дам или даже горожанок… Это скоро бы всплыло, но с именем нейра Текера вроде бы не было связано никаких пикантных слухов (об этом свидетельствовал Лауринь, а он в придворном котле варился давно и уж о таких персонах знал едва ли не всю подноготную). Содержанка? Тоже может быть. Нужно проверять разные варианты, а времени совсем мало. Еще немного, и от следа контакта с Гончими не останется даже воспоминаний, и тогда нам действительно останется только кропотливо перебирать все возможные версии…
Больше нейр Текер ничего поведать не смог, а упоминать о Слепых Гончих я пока не хотела, чтобы не напугать хозяина поместья до беспамятства. Если мне не изменяет память, именно в этих краях рассказывают сказки о такой вот своре, которая и косточек не оставит от того, кто невзначай попадется ей на пути! Как знать, не это ли сподвигло неизвестного преступника вызвать Гончих… Ильзора можно было убить намного проще, а такой замысловатый способ… Нет, пока я не могла предположить, что это значит!
— Флоссия, — прервал мои раздумья Лауринь. Нейра Текера мы отправили восвояси. Жаль, у него не было маленьких детей, а уже вполне взрослые отпрыски жили в столице: малолетки ведь порой способны подмечать такое, на что взрослый просто не обратит внимания! — Какие-то распоряжения?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});