- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Капрал Серов: год 1757 - Иван Юрьевич Ланков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отошел пару шагов от колонны, снял ранец, бросил туда теплые рукавицы и достал задеревеневшие на морозе положенные к мундиру кожаные краги.
Ротная колонна смешалась, люди спешно снимали с себя партизанскую форму одежды «кто во что горазд, лишь бы тепло», поправляли кафтаны и шейные платки, разматывали скатанные епанчи. Я глянул еще раз на город. Да, тут недалеко. До ближайшего дома метров двести, а до узнаваемых арок гостиного двора меньше километра будет, даже с учетом того, что мы крюк вдоль берега озера заложим. Замерзнуть не успеем. Хотя снимать армяк было жалко. Он теплый, на меху…
Вдоль смешавшихся на обочине дороги солдат протискивались сани ротного обоза.
– Карпыч! Давай к нам! – кричу знакомому вознице.
Через пару минут выстраиваю свое капральство и внимательно осматриваю. Вроде нормально. Шарфы, треуголки, кафтаны – все в порядке. Правда, чулки у всех спрятаны в ранцах до лета, вместо них от башмака до колена – теплые обмотки. Но если не присматриваться – их особо и не увидишь, они у всех скрыты аккуратно застегнутыми на все пуговицы штиблетами. Нормально. Разве что парики растрепанные, ну да время вечернее, вряд ли кто будет присматриваться. Хотя, конечно, надо будет озадачить ребят привести парики в порядок. Город все же, не деревня. Надо хорошо выглядеть.
Тем временем капитан продолжал раздавать указания.
– Мартын! Доходим парадным маршем до площади, потом я к бурмистру, поболтаю с ним насчет квартир для господина полковника, а ты отправляй людей занимать гостиный двор. Весь, до последнего закуточка. Если есть какие купчишки на постое – вышвырни их вон. Людей согреешь, накормишь – ну сам знаешь, чего я тебя учить буду.
– Сделаю, Алексей Андреевич.
– И вот еще что. Видишь вон тот мосток, что идет на остров? Выстави там караул. Если кто из местных по развалинам крепости шарится – гони к чертовой матери. Завтра посветлу оглядимся, как там и что. Как завтра пушкари подойдут – может, их туда поставим, чтобы подальше от домов свое хозяйство расположили.
– Чтобы не взорвалось чего невзначай? – понимающим тоном вставил свои пять копеек молодой подпоручик, что всю дорогу был при капитане за адъютанта.
– Чтобы не сперли ничего, дубина! – усмехнулся Нелидов. – Местные обыватели – народ бедный, а потому ушлый. Чуть что без пригляда оставил – утащат, как пить дать!
– Извините, Алексей Андреевич, – стушевался молодой офицер.
– И вот еще, Мартын, – снова повернулся капитан к Нироннену. – Как весь обоз внутри гостиного двора расположишь – гони нестроевых снег убирать. Солдаты пешком шли, им отдыхать. А те, кто на санях катился, – пусть свои жирки растрясут да наведут порядок.
– Угу, – поморщился Нироннен.
Нелидов добродушно рассмеялся.
– Да не дуйся ты, черт рыжий! Заставлять людей после марша в ночь работать – это не зверство. Порядок надо наводить сразу, пока глаз свежий. А то потом привыкнут, решат, что все так и должно быть, а мы с тобой потом перед полковником стыда не оберемся.
– Угу, – все еще хмурясь, кивнул поручик.
– Давай, двигай роту, – сказал капитан и развернул коня.
– Семенов! Разворачивай знамя. Барабанщики, товься!
* * *
Капитан Нелидов, конечно, пижон, но получилось и правда красиво. Ровной колонной, в зелено-красных мундирах, с развернутым знаменем и под барабанный бой… Правда, снег на кривых улочках сильно мешал. Я все украдкой озирался, не сбился ли кто из моих с ноги, пока на меня Ефим не цыкнул зубом. И правда, нечего мне головой вертеть. Несолидно это.
Рота втянулась на занесенные снегом кривые улочки городишки, а через четверть часа начала строиться на небольшой площади перед городской ратушей, прямо напротив гостиного двора.
Со всех сторон потянулись городские обыватели. Шутка ли – такое событие!
Наверное, так и надо. Теперь если вдруг кто будет спрашивать – все скажут, что Кексгольмский полк вошел в город строем, под барабанный бой, красивыми ровными рядами и в полном порядке. А когда завтра подойдут измученные форсированным маршем пушкари и остальные роты – горожане их пристально рассматривать не будут. Все, первое впечатление произведено, прибывающие в город солдаты больше не новость.
Опять же, бурмистра не надо искать по всему городу. Вон он, услышал барабаны и вышел навстречу из небольшого особняка, выходящего окнами на площадь.
Ундер-офицер Фомин выстроил роту поперек площади, спиной к гостиному двору, лицом к ратуше. Ровные шеренги солдат застыли, вытянувшись во фрунт. Барабаны дали последнюю быструю дробь и затихли. Три ротных офицера верхом на конях двинулись к бурмистру.
Гостиные дворы здесь есть в каждом населенном пункте, претендующем на статус города. И все они похожи друг на друга, будто строились по одному проекту. Гостиный двор – это, как правило, одно или несколько двухэтажных каменных зданий с галереями, занимающие целый городской квартал. Внутри квартала – подсобные помещения, конюшни, склады. В самом здании – жилые помещения и места для торговых лавок. Галереи иногда с характерными полукруглыми арками, иногда просто с колоннами, но все равно чем-то друг на друга похожи. Если видел один гостиный двор – значит, видел их все. Архип рассказывал, что раньше в каждом городе в каждом гостином дворе располагался таможенный чиновник, взимающий с купцов пошлины. Хорошее время было, да вот беда – три года назад эти самые таможни отменили, оставили только там, где торговля идет с иностранными государствами, а со своих, природных русаков граф Шувалов повелел пошлин не взимать. Вот же нехороший человек, а? У Архипа там, в Кексгольме, столько договоренностей с купчишками из-за этого повеления расстроилось!
Я чего взялся вдруг разглядывать здание местного гостиного двора? Да ничего, просто у арки стоял знакомый мне дормез с гербом князей Черкасских на дверце.
Капитан, гарцуя на коне, закончил что-то говорить бурмистру, и тот склонился в поклоне:
– Исполним все в строгости, господин капитан. Будьте уверены!
Все, показательные выступления окончены, уважаемые горожане. Расходитесь.
Поручик Нироннен развернул коня и галопом промчался к нашему правому флангу.
– Вольно, разойдись.
Ундер-офицер Фомин вышел на два шага вперед, развернулся вдоль строя и зычным голосом продублировал:
– Вольно! Разойдись!
Ровный строй распался. Вторая полурота пошла помогать обозным нестроевым загонять сани внутрь гостиного двора, ундер-офицер Годарев пошел расставлять свои капральства в караулы и патрули, а Ефим повел команды мою и Силы Серафимовича в гостиный двор. Занимать и располагаться, так сказать. Я с Ефимом отправился к

