- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
О ней. Онейроид - Наталья Фор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нашёл, сейчас я тоже начну подниматься, только ты не спеши, не хватало нам ещё травм.
– Я не спешу.
Сай обхватил верёвкой столб, завязал её и пролез сам в это получившееся кольцо. Натянув крепко верёвку на себя, он начал медленно подниматься вслед за мной. Мне до самого верха не хватало всего пары сантиметров. Наконец, показался пол второго этажа и я, подтянувшись на руках, смогла залезть внутрь. Сразу же опустившись на колени, я посмотрела в низ на взбирающегося Сая. Он оказался достаточно проворным, и благодаря своим сильным рукам, уже был у самой поверхности. Я помогла ему подтянуться, и он оказался рядом.
– Смотри, – сказал он, стоя на коленях и тяжело дыша. Я посмотрела, куда он указывал. В углу, на крепких канатах лежала огромная корзина. Видимо с её помощь сюда поднимали вождя.
– Да, вижу, значит, кто-то должен постоянно находиться на верху, что бы в случае надобности поднять корзину.
– И их должно быть, по меньшей мере, двое, – сказал Сай, поднимаясь с колен и отряхивая штаны. – Один не смог бы поднять такую корзину.
Я оглядела комнату, она была не большая. Здесь, по всей видимости, хранилась только эта корзина, да куча канатов. Дверной проём вёл в другое помещение, и я не раздумывая туда пошла. Сай пошёл следом. То, что я увидела, повергло меня в шок. На кровати, посреди серого тряпья кто-то лежал, осторожно я подошла ближе и не узнала то, что раньше могла бы назвать человеком. Передо мной лежала высохшая мумия. Скелет настолько обтянул кости, что можно было сосчитать все ребра на теле.
– О, нет, – воскликнул Сай и кинулся к высохшему трупу. – И что нам теперь делать?
Я молчала, не в силах отвести взгляд от тела. Я так надеялась, что всё теперь измениться. Что все попытки, предпринятые нами, не будут напрасными. Я смотрела на тело вождя Туарек из племени Чибат и не знала, что мне теперь делать. Я не знала, что нам теперь делать.
Глава 15
Мэри, который день ходила печальной. Свою хандру она не могла объяснить ни себе, ни кому бы то ни было ещё. Что-то тревожило её, что-то ускользающее от неё самой. И даже приезд её любимой падчерицы Эммы, лишь ненадолго, смог её развеселить. Они по обыкновению сидели в библиотеке, где Мэри диктовала Эмме очередное своё сочинение. Здесь их и застал доктор Вудс, который решил, во что бы то ни стало, развеселить свою пациентку, и не дать последней впасть в депрессию. Извинившись за неожиданное вторжение, мистер Вудс отметил про себя, что румянец вполне вернулся к Мэри. В отличии от тех последних дней, что она меланхолила, сегодня и вид её, и само состояние, было намного лучше. Всё-таки занятия идут ей на пользу.
– Ужасная погода, вы не находите? – спросил он не понятно кого глядя в окно.
– Мистер Вудс, погоду принято нахваливать, а не корить, – усмехнулась Мэри.
– Не думаю, что это столь существенно, ведь мы вольны свободно изъясняться, верно?
– Да, это верно, – подтвердила Мэри.
– Вижу, вы плодотворно трудитесь, – он кивнул на бумаги, над которыми сидели дамы. – Простите, я не хотел вам помешать, зайду позже, как только вы освободитесь. – Он собирался было уйти, но Мэри остановила его.
– Не беспокойтесь, Джон, нам с Эммой нужно сделать перерыв, не выпить ли нам чая? – она посмотрела на Эмму, и та с готовностью подскочила.
– Пойду, скажу Бетси, – сказала та. – Куда подавать, в гостиную?
– Да, милая моя, лучше туда. – И посмотрев на Джона, спросила, – присоединитесь к нам?
– С удовольствием, – ответил тот.
– Пусть приготовит на троих, – попросила Мэри Эмму, и та, кивнув с готовностью, побежала выполнять поручение. Джон несколько секунд смотрел на двери, за которыми скрылась Эмма.
– Я заметил, что вы очень привязаны друг к другу, – сказал он.
– Верно, – она улыбнулась, – кажется, мы больше похожи на сестёр, чем на мачеху и падчерицу.
– Да, это заметно, ведь и разница у вас в возрасте не очень большая.
– Всего четырнадцать лет, – сказала она, – я рада, что мы подружились. Поначалу мне было сложно найти с ней общий язык, я не знала, как к ней подступиться, но потом поняла, что стоит просто быть самой собой.
– Это всегда оказывается самым верным решением. Но, что же Тобиас? Я признаюсь совсем не смог узнать его лучше, он действительно так поглощён учёбой?
– О, да, – Мэри рассмеялась. – Это самый умный молодой человек из всех, кого я знаю. Мне иногда кажется, что жажда знаний у него не иссякнет никогда. Представляете, он даже никак не отреагировал, когда мы поженились, словно это было само собой разумеющееся. Просто за столом появился ещё один человек, с которым можно поговорить. – Она улыбнулась Джону и пожала плечами. – Мне, поначалу казалось, что он не привечает меня, а оказалось, что ему практически ни до чего нет дела, только книги его и интересуют.
Джон внутренне замер, до него не сразу дошло, что Мэри говорит о той жизни, про которую она забыла. Её слова были так естественны, что и у неё самой не могли вызвать каких-либо эмоций, кроме приятных воспоминаний. Она все так же с лёгкой улыбкой смотрела на Джона, и на лице у неё было такое мечтательно выражение, что Джон боялся нарушить этот её настрой. Боялся сказать хоть слово, что бы её воспоминания опять не потерялись в лабиринтах разума, где были заперты несколько лет. К сожалению Джона, мечтательное выражение лица Мэри постепенно сменялось острым недоумением, и взгляд теперь её стал таким рассеянным, что Джону её стало жаль.
– Мистер Вудс, – хриплым голосом проговорила она, её глаза с надеждой смотрели на него, – Джон, что такое? Я помню? Я вспомнила? – Она протянула к нему руки, и он поспешил к ней подойти. Ноги её подкашивались, и он поспешил усадить Мэри на стул.
– Сядьте, Мэри, – он увидел, как она побледнела, и поспешил подойти к столику и налить ей стакан воды. – Вот, выпейте, – он протянул ей стакан, она взяла, но не стала пить, а сидела, низко опустив голову. Джон присел на корточки рядом с ней и попытался посмотреть ей в глаза. Взгляд её блуждал с одной точки в другую, словно она пыталась, что-то рассмотреть, но взор её был невидящим. Джон заволновался, не хватало, что бы у неё начался приступ, он попытался перехватить её взгляд и сосредоточить внимание Мэри на себе.
– Мэри, смотрите на меня, – сказал

