- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А? Такое ощущение, будто чего-то не хватает… Будто она что-то забыла… Соран резко распахнула глаза и огляделась, но увидела только слуг, беспокойно бегающих вокруг пруда. Короля Хона, который упал в воду вместе с ней, нигде не было видно.
– Синвон, мы ничего не забыли?..
Синвон осознал случившееся, и глаза у него расширились не меньше, чем у Соран.
«О нет! Что я наделал?! Я должен в первую очередь думать о короле и ставить его безопасность выше всего на свете, но при этом сначала спас служанку?!»
Дождь затих, и пруд казался совершенно неподвижным. Соран и Синвон растерянно уставились друг на друга. Опомнившись, Синвон бросился к пруду, чтобы нырнуть за королем, но тут из воды показался Сечжан, удерживающий короля на плаву. Синвон подбежал к кромке воды, и вместе с евнухом они вытащили короля на берег.
При виде этого зрелища Соран побледнела как полотно.
«Божечки, что же я наделала? Сбила короля с ног и утянула за собой в пруд?!» Соран тут же бросилась перед королем Хоном на колени.
– Горе мне! Я совершила преступление, достойное смерти! Раз уж я упала, то мне следовало падать одной, а не сбивать Его Величество…
Король Хон был столь бледен, что и сам напоминал речной дух, его вид мог показаться смехотворным, однако даже в таком состоянии король не забывал сохранять достоинство.
– Все хорошо.
Он совсем не выглядел «хорошо».
– Как ты спаслась?
– Меня спас господин Синвон.
Наверное, не стоило говорить об этом… Синвон встал на колени перед королем Хоном, признавая свою вину.
– Я, Ли Синвон, тоже совершил преступление, достойное смерти!
– Довольно, – сквозь кашель выдавил король, лежа на земле, и жестом попросил Синвона подойти ближе.
– Да, Ваше Величество.
– Ты… смерти ищешь? – Он снова закашлялся. – Мало того что ты служишь королю… мы столько лет дружим! А ты в первую очередь спасаешь женщину? Как ты мог?! – Король Хон закашлялся так, словно у него разрывалось горло.
Сечжан торопливо поднял его.
– Ваше Величество, вы промерзли! Давайте поскорее отправимся в Каннёнчжон, чтобы вы не простудились.
Король пронзил Синвона ледяным взглядом, в то время как Сечжан взял его на спину, как промокший мешок, и понес во дворец. «Ли Синвон, ты труп!»
Синвон подтолкнул Соран в бок и сказал:
– Ты это видела? Видела его взгляд? Соран, что мне делать?
– Похоже, нам обоим несдобровать. Я пойду за ним!
Придерживая мокрое платье, Соран поспешила за слугами. Какую месть задумает король после того, как придет в себя? Одна только мысль об этом приводила в ужас.
Каннёнчжон, опочивальня короля
По мере того как кашель утихал, сознание короля Хона прояснялось.
«Как она посмела толкнуть меня в пруд? Меня, короля этой страны? Ах, что бы такое придумать в отместку…» – размышлял он.
– Ваше Величество… – Соран поспешно вошла и распростерлась перед ним. – Я помогу вам переодеться.
– Пф, – губы короля Хона искривились в усмешке. – С какой стати?
Не зная, что делать, Соран склонила голову еще ниже к земле. Король отличается злопамятностью. Что же ей сделать, чтобы вымолить его прощение?
– В прошлый раз ты говорила, что привлекательность мужчины определяется его чувственностью. Поэтому бросилась в объятия Ли Синвона?
«Ну и как мне теперь выкрутиться?» – задумалась Соран. Однако ключик к умиротворению гнева короля таился в неожиданном месте.
– Ваше Величество – позвольте мне хотя бы вытереть воду с вашего лица.
Соран встала, держа в руках принесенное ею полотенце, и король Хон неожиданно отступил назад. Мокрое насквозь платье облепляло фигуру девушки и местами просвечивало настолько, что можно было разглядеть кожу. Вздрогнув, король перехватил руку Соран.
– Нет. Я сам. Дай сюда полотенце.
Белое нижнее белье липло к телу. Внезапно атмосфера изменилась.
– Я не могу этого допустить. Раз уж из-за меня вы упали в воду, то позвольте хотя бы вытереть вас.
Не осознавая собственного состояния, Соран крепко держала полотенце. Стоило ей приблизиться, как Хон почувствовал исходящий от ее кожи жар. Соран осторожно прикоснулась к его лицу полотенцем.
– Я же сказал, что… – начал было Хон, но потом прямо перед ним мелькнула белая кожа, просвечивающая сквозь мокрую ткань. – Оставь меня в покое, – отмахнулася Хон, однако голос его звучал нетвердо.
– Позвольте снять с вас одежду.
– Я же сказал «нет»! – сурово сказал Хон, но Соран не сдавалась.
– Почему? – Она состроила жалостливую гримаску, словно пытаясь вымолить прощение за сегодняшнюю провинность.
«Она притворяется. Этот слезливый взгляд и жалобная мордашка – не более чем спектакль, нельзя на это попадаться!» – подумал Хон, однако невольно повернул голову в сторону, давая Соран разрешение продолжать. Та осторожно сняла с короля промокшую нижнюю рубашку. Пальцы ее казались необычайно белыми и тонкими. Благодаря ее стараниям король вскоре был обнажен по пояс.
– Должно быть, я действительно была слепа. – Она принялась вытирать короля с несвойственной ей обходительностью.
– О чем ты?
– Я говорила, что господин Ли Синвон хорошо сложен? Большей глупости и не придумать! Вот смотрю я и понимаю, что ничто не сравнится с телом Вашего Величества!
Слова Соран казались неприкрытой лестью, однако уголки губ короля Хона приподнялись в легкой улыбке.
– Похоже, ты наконец-то прозрела.
– Как ваши мышцы могут быть такими сильными? Глядя на Ваше Величество можно подумать, что это – величественная огненная колонна, являющая миру свой дух и достоинство. Воистину – мужская привлекательность исходит вот из этой сердцевины! От талии до спины! Какие идеально очерченные линии!
– Ты знаешь толк в красоте.
– Ах, какой торс, какие прекрасные мышцы! Словно текущая по плечам лава! От одного прикосновения к ним становится жарко. Ах, как горячо…
Несмотря на преувеличенную лесть, король хотел верить, что Соран говорит искренне.
– Неужели?
Соран мило заморгала и сказала:
– Признаться, я была поражена, когда увидела вашу сегодняшнюю тренировку. Его Величество так искусно обращается с мечом… А движения такие плавные… Казалось, будто сам бог войны спустился на землю, чтобы потанцевать под луной. Это было за гранью человеческих возможностей!
– О, неужели я был настолько великолепен?.. Дальше я сам!
Хон отпрянул, словно у него попытались отобрать что-то ценное, и перехватил руку Соран. А все потому, что Соран заговорилась и ненароком дотянулась до низа его живота.
– Почему вы меня останавливаете?
В ее глазах не было ничего, кроме восхищения.
«Какая невинность!»
Ах, о чем он думает рядом с этой девушкой…
– Штаны сниму сам. А ты отвернись.

