Англо-русский и русско-английский юридический словарь - Константин Левитан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
escheat выморочное имущество
escrow отдавать на хранение третьему лицу
essence сущность, существо ~ of a contract существенное условие договора
essential существенная часть; существенное условие || существенный; необходимый; неотъемлемый
establish 1. основывать; создавать; учреждать 2. доказать; установить (факт) ◊ to ~ a claim обосновывать исковые требования; to ~ a crime установить или доказать факт совершения преступления; to ~ a defence обосновывать возражения по иску; to ~ an alibi установить или доказать алиби; to ~ by evidence установить показаниями; to ~ law создать правовую норму, закон; to ~ one's case доказать или опровергнуть иск или обвинение; to ~ the guilt доказать вину; to ~ the issue установить истину по делу
established 1. установившийся; укоренившийся 2. доказанный; установленный ◊ ~ by law учреждённый, установленный законом; установленный на основе косвенных доказательств
estate 1. имущество; собственность 2. вещно-правовой титул; право вещного характера; вещно-правовой интерес; имущественный интерес в недвижимости ◊ ~ at sufferance владение с молчаливого согласия собственника; ~ at will бессрочная аренда; ~ by the entirety супружеская общность имущества; ~ for life пожизненное право на недвижимое имущество; ~ for years аренда на срок; срочное арендное право; ~ in common совместная собственность в неподелённых долях; ~ in joint tenancy совместное право в недвижимости; ~ in real property право на недвижимость; ~ in reversion имущество, переходящее к первоначальному собственнику или его наследнику; имущество в порядке поворота прав; ~ on condition право на недвижимость, зависящее от наступления или от ненаступления какого-либо события; ~ pour autre vie право в недвижимости, ограниченное сроком жизни другого лица bankrupt's ~ имущество несостоятельного должника; конкурсная масса beneficial ~ имущество, полученное наследником в качестве собственника-бенефициария continuing ~ действующий вещно-правовой титул; equitable ~ вещно-правовой интерес, основанный на праве справедливости< legal ~ 1. вещно-правовой интерес, основанный на общем праве 2. законная земельная собственность personal ~ 1. движимое имущество 2. владение землёй, ограниченное определённым сроком real ~ недвижимое имущество servient ~ имущество, обременённое сервитутом testate ~ завещанное наследство; завещанная часть наследства
estoppel лишение права возражения, лишение стороны права ссылаться на какие-л. факты или оспаривать какие-л. факты ◊ ~ by agreement лишение права возражения по причине состоявшегося соглашения сторон; ~ by deed недопустимость оспорения утверждений, включённых в договор за печатью; ~ by election бесповоротность однажды сделанного выбора; ~ by judgement принцип «рес юдиката»; ~ by laches отказ в принудительном осуществлении права ввиду недолжного промедления в заявлении права; ~ by record недопустимость отрицания фактов, зафиксированных в акте публичной власти; ~ by representation лишение стороны права возражать, ссылаясь на неправильное представление о фактах у противной стороны, поскольку это неправильное представление создано действиями данной стороны; ~ in pais лишение стороны права возражения по причине её предшествующего поведения; ~ per rem judicatum недопустимость возражения против вступившего в силу решения; contract ~ недопустимость отрицания факта, зафиксированного в договоре; equitable ~ лишение стороны права возражения по причине её предшествующего поведения; promissory ~ лишение права возражения на основании данного обещания
estreat 1. копия судебного документа 2. направлять ко взысканию
et alias лат. и другие
et sequitur лат. и следующий
euthanasia эвтаназия (умерщвление из сострадания безнадёжно больного или умирающего)
evade обходить (закон); уклоняться
evador лицо, действующее в обход закона, уклоняющееся от выполнения предписаний закона ◊ tax ~ лицо, уклоняющееся от уплаты налогов
evasion обход; уклонение ◊ ~ of law обход закона; ~ of taxation уклонение от налогов
event 1. случай; событие; происшествие 2. исход; результат ◊ ~ insured against страховой случай criminal ~ событие преступления fortuitous ~ непредвиденное событие
evict 1. виндицировать 2. лишать владения на законном основании 3. выселять
eviction выселение; эвикция; лишение владения по суду; обратное истребование, виндикация ◊ ~ by paramount title эвикция на основании преимущественного права ~ of tenant выселение арендатора actual ~ фактическое лишение владения недвижимостью constructive ~ презюмируемая эвикция total ~ полное лишение арендатора прав владения недвижимостью
evidence 1. средство или средства доказывания; доказательство; доказательства; подтверждение; улика || служить доказательством, подтверждать; доказывать 2. свидетельское показание; свидетельские показания || свидетельствовать; давать показания 3. дача показаний; представление или исследование доказательств (как стадия судебного процесса); доказывание 4. свидетель ◊ ~ at law судебные доказательства; ~ beyond a reasonable doubt доказательство вне разумных оснований для сомнения; ~ for the defence 1. доказательства защиты 2. показания свидетелей защиты; ~ for the plaintiff доказательства в пользу истца; ~ implicating the accused доказательства, дающие основание полагать, что преступление совершено обвиняемым; in ~ в доказательство, в качестве доказательства; ~ in disproof показания или доказательства в опровержение; ~ in question 1. оспариваемое доказательство 2. исследуемое и оцениваемое доказательство; ~ in rebuttal доказательство или показание в опровержение; обоснование протеста; мотивированный протест; ~ in the case доказательства или показания по делу; ~ is out доказательства исчерпаны; ~ material to the case доказательство, имеющее существенное значение для дела; ~ on hearing доказательство на рассмотрении суда; ~ on oath показания под присягой; ~ par excellence лучшее доказательство; ~ wrongfully obtained доказательства, показания, полученные с нарушением закона; admissible in ~ допустимый в качестве доказательства; failure to give ~ непредставление доказательств; отказ от дачи показаний; fair preponderance of the ~ явный перевес доказательств; inclusion of ~ 1. принятие доказательств 2. приобщение доказательств к материалам дела; item in ~ предмет, представленный в качестве доказательства; on the ~ на основании данных показаний или представленных доказательств; scintilla of ~ наличие минимальных доказательств; to adduce ~ представить доказательство; to admit in ~ допустить в качестве доказательства; to appear in ~ вытекать из представленных доказательств; to call (for) ~ истребовать доказательства; to compare ~ 1. сопоставить доказательства, показания 2. произвести очную ставку; to develop ~ представить доказательства; to give ~ 1. давать показания 2. представить доказательства; to give in ~ представить в качестве доказательства; to give ~ under compulsion давать показания по принуждению; to introduce ~ представить доказательства; to offer ~ представить доказательства; to produce ~ представить доказательства; to put in ~ представить в качестве доказательства; to receive ~ 1. получить, отобрать показания 2. принять доказательства; to review ~ рассмотреть или пересмотреть доказательства; to search for ~ искать доказательства; to sift ~ тщательно исследовать, анализировать доказательства или показания; to suppress ~ скрыть доказательства; to take ~ 1. отобрать показания 2. принять доказательства; to weigh ~ оценить доказательства; to withhold ~ воздержаться, отказаться от дачи показаний или от представления доказательств ~ of crime доказательства совершения преступления; улики ~ of fact доказательство факта ~ of guilt доказательства вины; улики ~ of indebtedness долговой документ ~ of title документ, подтверждающий правовой титул adminicular ~ второстепенное, побочное доказательство admissible ~ допустимое доказательство; показание, допустимое в качестве доказательства в суде after-acquired ~ доказательство, открывающееся после рассмотрения дела судом первой инстанции after-discovered ~ доказательство, открывающееся после рассмотрения дела судом первой инстанции autoptical ~ доказательство, полученное при вскрытии трупа best ~ наилучшее, подлинное доказательство circumstantial ~ косвенное доказательство; косвенные улики clear and convincing ~ явное и убедительное доказательство conclusive ~ неопровержимое доказательство corroborating ~ подкрепляющее доказательство credible ~ достоверное доказательство cumulative ~ совокупность улик documentary ~ документальное доказательство; письменное доказательство; entered ~ доказательство, приобщённое к делу; exculpatory ~ доказательство невиновности; expert ~ свидетельские показания специалиста; показания эксперта; extrinsic ~ внешнее доказательство (не содержащееся в тексте договора) hearsay ~ показания с чужих слов immaterial ~ доказательство, показание, не имеющее существенного значения incriminating [inculpatory] ~ уличающее доказательство, показание; улика indirect ~ косвенное доказательство; показания с чужих слов indispensable ~ необходимое доказательство insufficient ~ недостаточное доказательство intrinsic ~ доказательство, лежащее в самом документе irrefutable ~ неопровержимое доказательство irrelevant ~ доказательство, не относящееся к делу legal ~ допустимое доказательство material ~ существенное доказательство newly-discovered ~ вновь открывшееся доказательство oral [parol] ~ устные доказательства; устные (свидетельские) показания positive ~ прямое доказательство presumptive ~ 1. показания, основанные на догадках 2. доказательство, считающееся достаточным в силу закона prima facie ~ презумпция доказательства; доказательство, достаточное при отсутствии опровержения probative ~ доказательства; улики real ~ вещественное доказательство rebutting ~ опровергающее доказательство secondary ~ вторичное доказательство state's ~ показания обвиняемого, уличающие его самого и соучастников, данные в обмен на обещание властей штата смягчить приговор substantive ~ существенное, важное доказательство sworn ~ показания под присягой