Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » love » Очаровательная плутовка - Андреа Кейн

Очаровательная плутовка - Андреа Кейн

Читать онлайн Очаровательная плутовка - Андреа Кейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу:

И Анастасия с ужасом поняла, что Бреанна бы это никак не сделала.

- Бреанна, а чем вы занимались вчера, когда мы с вашей кузиной трудились в поте лица? - спросил Деймен, первым нарушив тишину, и, сам того не ведая, пришел Анастасии на помощь.

Слава тебе, Господи! Облегченно вздохнув, Анастасия аккуратно сложила лежавшую у нее на коленях салфетку.

- Признаться, я чувствовала себя так одиноко. - "Хорошее начало, Анастасия, - похвалила она себя. - Бреанне и в самом деле должно было быть тоскливо. Действуй в том же духе, и Деймену ничего другого не останется, как вежливо предложить тебе прогуляться с ним". - Дело в том, что я привыкла, что Стаси постоянно дома, - спокойным, взвешенным тоном, характерным для Бреанны, продолжала она. - До ее приезда я и не представляла, как редко бываю на людях и как приятно делиться своими мыслями с внимательным слушателем.

Анастасия застенчиво замолчала и, сделав глоток чаю, продолжила:

- Но вы, конечно, спрашиваете не об этом. Так чем же я занималась? Рано утром сходила погулять: днем для прогулки слишком жарко. Потом пошла в библиотеку и почитала. Вот и утро прошло. А перед обедом вернулась Стаси.

Деймен кивнул и, тепло улыбнувшись, заметил:

- И вы, я уверен, весь остаток дня провели вместе.

- Мы практически не расстаемся с ней. - Анастасия сдержанно улыбнулась в ответ. - Нам со Стаси предстоит наверстать столько лет.

- С приездом кузины вы заметно повеселели, - заметил Деймен. - Как приятно видеть, что из кокона вылупилась прекрасная бабочка.

- О Боже! Надеюсь, ваши слова не означают, что раньше я была похожа на гусеницу?

- Ну что вы! - хмыкнул Деймен. - На бабочку, только более робкую.

Джордж, заметно повеселев, отодвинул тарелку с недоеденным завтраком и радостно провозгласил:

- У меня возникла великолепная идея. Помнится, Бреанна, ты что-то говорила о том, что хотела бы посоветоваться с лордом Шелдрейком по поводу наследства, которое оставил тебе дедушка. Почему бы не сделать это сейчас, сразу после завтрака? Мне до встречи с маркизом еще нужно просмотреть кое-какие бумаги. Что ж нам держать нашего гостя в доме, когда на улице такая прекрасная погода? Может быть, вы спуститесь к ручью и побродите по саду?

Анастасия послушно улыбнулась дяде Джорджу.

- Конечно, отец. Это прекрасная идея. - Она нерешительно взглянула на Деймена. - Если лорд Шелдрейк не возражает.

- Возражать? Что вы! Я с удовольствием составлю вам компанию. - Деймен отодвинул стул и встал. - Я готов.

Анастасия грациозно поднялась, подавив желание вскочить.

- Вы не возражаете, отец?

- Конечно, нет. Мы с Анастасией еще не все доели. А вы идите.

Мнимая Бреанна вопросительно взглянула на мнимую Анастасию.

- Ты не возражаешь, Стаси?

- Конечно, нет, - решительным тоном ответила Бреанна. - Идите. Желаю вам хорошо провести время.

Уэллс, стоявший у двери, при виде их удивленно выпрямился.

- Мисс Бреанна? Вы уходите?

- Нет, Уэллс. Мы с лордом Шелдрейком идем гулять. Скоро вернемся.

- Понятно, - Дворецкий нахмурился. - А ваш батюшка знает об этом?

- Конечно.

- Очень хорошо. - Уэллс открыл дверь. - Только не уходите далеко.

Анастасии пришлось сдержаться, чтобы не рассмеяться.

- Какой заботливый у вас дворецкий, - заметил Деймен, взяв Анастасию под руку и ведя ее по тропинке.

- Очень, - ответила Анастасия, не поднимая глаз. - Я вообще редко выхожу из дома и никогда без горничной и в сопровождении джентльмена.

- Я в этом не сомневаюсь, - улыбнулся Деймен. - Так куда Джордж приказал нам идти? К ручью?

- Да. - Анастасия вздохнула. - Он находится в самой дальней части поместья.

- Чтобы мы подольше побыли вместе. - Деймен хмыкнул. - И почему это меня нисколько не удивляет? И почему я не верю, что вы собирались спрашивать моего совета по поводу вашего наследства?

- А я и не собиралась, - ответила Анастасия, глядя на Деймена из-под опущенных ресниц.

Деймен замолчал. Анастасия отдала бы все на свете за то, чтобы узнать, о чем он думает. Они продолжали молча идти, и наконец Анастасия не выдержала.

- Я вас обидела? - выпалила она.

- Конечно, нет. Почему вы так решили?

- Не знаю. Вас могло обидеть то, что я не интересуюсь бизнесом. Или мои слова об Анастасии, - закинула девушка пробный камень.

- Ах это... - Деймен небрежно пожал плечами. - Ни то ни другое меня не обидело. Я не жду, что все вокруг будут разделять мою страсть к финансовым делам. Что же касается Анастасии, то она и в самом деле весьма своеобразная особа. А мы правильно идем? - спросил Деймен, замедляя шаг.

Дорожка вела в густую рощу.

- Да.

- Отлично.

Деймен завел Анастасию в дубовую рощу и, когда они зашли вглубь на почтительное расстояние, внезапно остановился и круто повернул ее лицом к себе.

- Что-то случилось? - захлопала глазами Анастасия.

- Ничего.

Она недоуменно взглянула на Деймена. Лицо его, скрытое тенью дерева, ничего не выражало.

- Тогда почему мы остановились?

- Поговорить. - Деймен снял с гладко причесанных волос Анастасии упавший с дерева листок. - Вы же сами за завтраком сказали, что чувствовали себя одиноко.

Анастасии не нужно было притворяться, что она удивлена. Поведение Деймена ее и в самом деле поразило.

- Да, говорила. Но...

- Ну вот. Я хочу скрасить ваше одиночество.

- Разговором? - Осторожно спросила Анастасия.

- Помимо всего прочего. - Деймен провел рукой по ее щеке. - Вы поразительно красивы.

- Так вы об этом собрались со мной разговаривать? - Удивление Анастасии моментально сменилось гневом. - О моей красоте?

- Угу. - Деймен погладил ей щеку, потом подбородок. - И еще о многом другом.

- А именно?

- Вы говорили, что увлечение Анастасии - бизнес, - внезапно сменил Деймен тему разговора. - А каковы ваши увлечения?

Отступив на шаг, она затеребила юбку, лихорадочно пытаясь понять, что здесь происходит.

Впрочем, понять было немудрено. Деймен ее соблазнял. Соблазнял самым наглым образом. И это Деймен Локвуд - принципиальный Деймен Локвуд пытается соблазнить невинную девушку! Да не какую-нибудь, а Бреанну. Бреанну! После того как заявил Анастасии, что испытывает к ее кузине лишь дружеские чувства, а всего несколько минут назад сам признался, что его пленила Анастасия.

Негодяй! Подлый лгун! Мерзкий развратник! Она не знала, что делать - то ли ударить его, то ли закричать.

- Ну скажите же мне, - уговаривал ее Деймен, сцепив руки за спиной, словно опасаясь, что даст им волю, - чем вы любите заниматься?

"Так бы и дала тебе пощечину, подлец!" - пронеслось у нее в голове, однако она взяла себя в руки.

- Чем я люблю заниматься, вы спрашиваете? Люблю читать, рисовать и собирать фарфоровые статуэтки. В общем, вы сочтете мои увлечения самыми обыденными.

- Это как сказать, - задушевным тоном проговорил Деймен. - А какие фарфоровые статуэтки?

- Самые разные. Изображающие людей, животных, цветы, различные предметы. Я начала собирать свою коллекцию еще в детстве, и сейчас она у меня довольно обширная.

- Вот как? А вы мне как-нибудь ее покажете? "Когда? - едва не вспылила Анастасия. - Когда ты отнесешь меня, то есть Бреанну, в постель?"

- Только не говорите мне, что вам и в самом деле интересно на нее взглянуть. Деймен удивленно вскинул брови.

- А почему, собственно, нет?

- Потому что я представить себе не могу, что такому человеку, как вы, это интересно. Равно как не могу себе представить, что такой человек, как вы, опустится... - Анастасия оборвала себя на полуслове. Еще секунда - и она бы себя выдала.

- Опустится до чего? - спросил Деймен и, подойдя к Анастасии почти вплотную, взял ее руки в свои. - И скажите, каким человеком вы меня считаете?

- Честным. Человеком, который скорее будет заниматься финансовыми делами, а не... - Договорить она не смогла, у нее перехватило дыхание: Деймен увлек ее еще глубже под сень деревьев.

- А не... - подсказал он, стягивая с ее руки перчатку и прижимаясь губами к ладони.

- Что вы делаете? - ахнула Анастасия.

- А вы как думаете? - Деймен стянул вторую перчатку и, отшвырнув обе в сторону, решительно обнял Анастасию за талию.

- Лорд Шелдрейк, право... - Анастасия вырвалась, горя праведным гневом. Да как он смеет! Как смеет совращать Бреанну, когда еще вчера ухаживал за ней, Анастасией! - Думаю, нам лучше вернуться домой, - резко бросила она.

- А я думаю, что нет.

- Отлично. В таком случае я вернусь одна. - Она попыталась его обойти.

- Нет, не вернетесь. - Снова схватив ее за талию, Деймен привлек Анастасию к себе. - Я еле дождался конца завтрака, чтобы побыть с вами наедине.

- Сейчас же отпустите меня! - Анастасия попыталась отцепить руки Деймена от своей талии и замерла: нагнув голову, он прильнул губами к ее обнаженному плечу. - Прекратите! - воскликнула она, чувствуя, как по телу ее пробежала дрожь. - Отпустите меня! А не то я...

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Очаровательная плутовка - Андреа Кейн торрент бесплатно.
Комментарии