- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследие времени. Секунда до - Мери Сейбл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настал день, когда она наконец осталась с Гарретом наедине и они пошли прогуляться вдоль реки, пока Уилл помогал Алисии. Она сняла кожаные сандалии и ходила босиком по маленьким гладким камушкам, иногда слегка задевая пальцами прохладную воду в реке.
— Ты помнишь, как стал ванпулом? — спросила она.
Задумчивый и не такой многословный как Уилл, он поднял взгляд в небо, вспоминая свое прошлое.
— Это было давно. Самый страшный день в моей жизни, и не потому что я умер, — воспоминания приносили ему боль, но он продолжил. — Я был помощником у кузнеца в деревне, отсюда это достаточно далеко. После
смерти до сих пор езжу туда, правда, не так часто, как хотел бы. Тогда шла война, да вообще она шла всегда. Люди не знают, как жить в мире, хотя последние шестнадцать лет, насколько нам известно, на этой земле войны нет. В тот день люди суетились и в спешке покидали свои дома, уводили скот подальше от деревни. Кто-то сказал, что варвары идут в наше поселение. С варварами дело плохо, они никого не жалели в те времена. Им было все равно, кто перед ними, старик, женщина, ребенок, они убивали всех, с особой жестокостью. Мужчин в деревне было меньше, чем варваров, которые на нас напали. Они перебили всех и мою семью тоже. Мой маленький сын отважно пытался защитить мать. Я видел это собственными глазами, но потом пришла темнота. Никто не выжил. Я думал, что все кончено, но Анункасан вернул меня. Я единственный из всех, кого он смог спасти в тот день. Все попытки вернуть моего сына и жену были тщетны. Я снова и снова умолял его повторить обряд. Он сделал все, что было в его силах. С тех пор я всегда при нем, мы стараемся изменить этот мир к лучшему. Я часто прихожу в деревни, помогаю детям. Мы приносим им лекарственные травы, где-то старикам и женщинам нужна помощь по дому. Анункасан не ходит с нами, он с воздуха наблюдает за людьми, ища жертв болезней или нападений. Моих родителей не стало раньше, чем я умер, но до сих пор я проведываю могилы родных. Они любили меня больше всего на свете, а я так же сильно любил сына…
Сатирра видела, какие страдания причиняет ему этот рассказ, он грустно улыбнулся ей в ожидании новых вопросов.
— У твоих родителей была любовь? Как и у тебя? — спросила она, почесывая руки от напряжения.
— Да, конечно. Я любил свою жену, как и мой папа очень ценил маму. Он был самым добрым человеком, которого я знал, а мама, хоть и была строгой, с любовью заботилась о нас. Как жаль, что они не рядом со мной. За столько лет я понял: самое ужасное в бессмертии — это то, что любой человек, который тебе дорог, стареет у тебя на глазах. Он уйдет в другой мир, а нам ничего не остается, кроме как оплакивать. Еще страшнее видеть смерть своего ребенка, — закончил он.
— Поэтому Анункасан не хочет, чтобы я здесь осталась? Я ведь все равно умру.
— А ты хочешь остаться?
— Мне здесь нравится. Я могла бы тоже с вами навещать людей и помогать! — с надеждой произнесла она. — Мне всегда было интересно, что находится за рекой, которая столько лет отделяла меня от остального мира.
Ей так хотелось услышать от него просьбу, чтобы она осталась. Она смотрела на него так пристально, что он отвел взгляд.
Сатирра услышала за спиной рычание и обернулась. В нескольких шагах от них стоял крупный серый волк с грозным оскалом.
— Да ладно, Кейл, кого ты пугаешь? — наклонив голову, Гаррет приветливо улыбнулся.
Вместо волка перед ними появилась молодая женщина. Стройная и такая же безупречная, как и Гаррет. Она махнула головой, распустив свои светлые волосы, и, хоть она была красивой, глаза ее, казалось, загорелись яростью. Она нервно взяла сверток, что свалился с волка во время перевоплощения. Развязала тугой узел, который оказался платьем, и накинула на обнаженное тело.
— И с каких это пор ты гуляешь здесь с человеком, да еще и с женщиной? — грубо спросила она и с омерзением посмотрела на Сатирру. — Ничего себе, что у тебя с лицом?
Впервые за все время, что Сатирра пребывала здесь, ей стало настолько не по себе. Никто из ванпулов не обращал внимание на то, что у нее не было глаза. Гаррет строго посмотрел на Кейл. Девушка заметила это и без капли сожаления продолжила:
— Любимый, представь, как мне обидно. Меня не было пару недель, а ты здесь прогуливаешься, да еще и со смертной женщиной, — после этих слов она приблизилась, обняла его и прижалась губами к лицу.
Он не поцеловал ее в ответ, но наклонился, подставив щеку.
— Кейл, это Сатирра. Ее недавно спасли в лесу по ту сторону тракта. Она будет здесь, пока полностью не затянется рана, — осуждающим тоном отчитался он.
— Ну здравствуй, человек. Прости мою грубость, я не хотела тебя обидеть, — ехидно улыбнувшись, продолжала она язвить.
Сатирра ничего не ответила, просто развернулась и пошла обратно. У нее было дикое желание проткнуть незнакомку мечом, но, к счастью, она была безоружна.
— Стой, куда ты пошла? — догоняя ее, спросил Гаррет.
Но она молча продолжала идти, сама не понимая, почему так делает. Гаррет ведь не виноват в том, что эта девушка так грубо с ней обошлась. Но как он мог утаить от нее существование Кейл? Ей стало понятно, что у них любовь, о которой говорил Анункасан, ведь она вспомнила, как люди, у которых есть чувства, прижимались губами друг к другу. Новое неизведанное ощущение заполнило все ее тело. Ревность.
— Да постой же ты. Прости, она не всегда такая! — уже отчаявшись ее останавливать, выпалил он.
Кейл не бежала за ними, а медленно шла одна, довольствуясь тем, что проучила девчонку. Чутье волка подсказывало, что девушка явно

