- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одна откровенная ночь (ЛП) - Малпас Джоди Эллен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я захлебываюсь своим страхом, раскаянием, чувством вины. Он срывает жилет, за ним быстро следует рубашка, отчего пуговицы отрываются и разлетаются во всех направлениях.
— Черт, — шипит он, осматривая свою рану — рану, за которую я несу ответственность. Хочу успокоить его, но мое тело и разум не работают. Я даже не могу выговорить извинение.
Истерические крики срываются с моих губ, плечи дергаются, а глаза настолько полны слез, что я прикладываю усилия, чтобы увидеть его снова. Опьянение не помогает моему искаженному зрению. Это бесспорно хорошая работа. Видеть Миллера раненым и истекающим кровью уже достаточно плохо. Осознание, что я причина его боли практически невыносима.
С этой мыслью бросаюсь в туалет, и меня выворачивает. Снова и снова, алкоголь еще крепок и обжигает мой рот, пока руки сжимают сиденье туалета, а мышцы живота скручиваются и сжимаются. Я в полном беспорядке — слабая, несчастная душа. Безнадежная и живет в безнадежности. Жестокий мир. И я не могу справиться.
— Господи Иисусе, твою ж мать, — бормочет Миллер позади меня, но мне слишком стыдно, чтобы рискнуть повернуться и увидеть свои ошибки.
Мой лоб соприкасается с сиденьем унитаза, когда рвота наконец утихает. Голова раскалывается, сердце болит, а душа разбита.
— У меня есть просьба. — Неожиданно спокойные слова Миллера подстегивают нервный срыв, заставляя слезы снова брызнуть из моих глаз. Я оставляю свою голову на том же месте, преимущественно из-за того, что у меня нет сил поднять ее, и потому, что я все еще слишком труслива, чтобы посмотреть на него. — Оливия, вежливо смотреть на меня, когда я разговариваю с тобой.
Трясу головой и остаюсь в своем укрытии, стыдясь самой себя.
— Черт побери, — тихо ругается Миллер, а затем я чувствую его ладонь на своем затылке. Он не пытается мягко меня поднять. Он дергает меня, не утруждаясь быть нежным. Это не имеет значения. Я ничего не чувствую. Он хватает меня за обе щеки и притягивает к себе, но я опускаю глаза на полоску его обнаженной, покрытой кровью кожи, выглядывающей из-под расстегнутых рубашки и жилета. — Не лишай меня этого лица, Оливия. — Он борется с моей головой, пока я не поднимаю глаза, и его резкие черты не оказываются достаточно близко, чтобы сфокусировать на них взгляд. Его губы сжаты. Голубые глаза дико блестят, а впадины на щеках пульсируют. — У меня есть просьба, — говорит он сквозь зубы. — И ты ее, блядь, выполнишь.
Тихий всхлип вырывается наружу и я оседаю, но его хватка не дает мне упасть. Прежде чем он начинает говорить проходит несколько секунд, которые кажутся вечностью.
— Ты никогда, черт побери, не перестанешь меня любить, Оливия Тейлор. Слышишь меня?
Киваю, пока он изучает мое опухшее лицо и подвигается ближе, прикасаясь своим лбом к моему.
— Скажи это, — выдыхает Миллер, — сейчас.
— Не перестану, — сдавленно всхлипываю я.
Он кивает мне, и я чувствую его руки, которые скользят по моей спине и притягивают к себе.
— Дай мне мое. — В его команде нет мягкости, но немедленное спокойствие, которое наступает, когда тепло его тела начинает смешиваться с моим — это все, что мне необходимо. Наши тела сталкиваются, и мы цепляемся друг за друга, как будто сама жизнь закончится, если мы перестанем.
Она может.
Трещины в нашем существовании теперь широко открыты. Никуда не спрятаться от жестокой реальности, с которой нам придется столкнуться. Цепи. Побег из них. Находясь на грани отчаяния, мы сталкиваемся лицом к лицу с нашими демонами. Я только надеюсь, что мы очистим эти трещины, когда прыгнем, и не упадем в темноту.
Миллер продолжает успокаивать меня, пока я дрожу у него в руках. Сила его объятий нисколько не уменьшает тремор.
— Не грусти, — умоляет он, голос становится мягче. — Пожалуйста, не грусти. — Он отрывает от своей спины мои руки и держит их между нами, изучая мое заплаканное лицо, пока я всхлипываю и вздрагиваю.
— Мне так жаль, — слабо бормочу я, опуская взгляд на коленку, чтобы не видеть его красивого лица. — Ты прав. Я не могу с этим справиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Больше нет тебя, Оливия. — Пальцами он сжимает мой подбородок и поднимает, пока я не смотрю в его полные решимости глаза. — Есть только мы. Мы разберемся с этим вместе.
— Мне кажется, я знаю так много, но все равно очень мало, — признаюсь я, мой голос хриплый и надломленный. Он стольким поделился со мной, иногда добровольно, иногда под принуждением, но все равно еще столько пробелов.
Мой идеальный джентльмен устало вздыхает и медленно моргает, когда подносит мои руки к своему рту и прижимается губами к тыльной стороне каждой из них.
— Тебе принадлежит каждая часть меня, Оливия Тейлор. За все те ошибки, что я сделал и которые мне еще предстоит сделать, прошу прощения. — Его глаза умоляюще смотрят на меня. Я простила ему все, о чем знаю, и прощу все, чего не знаю. Ошибки, которые ему еще предстоит сделать? — Только твоя любовь проведет меня через этот ад.
Моя нижняя губа начинает дрожать, комок в горле быстро растет.
— Я помогу тебе, — клянусь я, сгибая руку в его хватке, пока он не отпускает меня. Протягиваю руку, немного неловким движением, пока не дотрагиваюсь до его шершавой щеки. — Я доверяю тебе.
Миллер с трудом сглатывает и слегка кивает. Решимость медленно появляется на его эмоциональном лице и в выразительных глазах, возвращая обратно в комнату моего бесстрастного, фальшивого джентльмена.
— Давай уведем тебя отсюда. — Плавно поднимаясь в полный рост, он помогает мне встать на ноги. От перемены позы кровь приливает к голове, и я слегка пошатываюсь. — Все хорошо?
— Я в порядке, — отвечаю, покачиваясь на месте.
— Ты права, — как ни в чем не бывало произносит Миллер, будто я точно знаю, о чем именно он говорит. Не могу нахмуриться в замешательстве, потому что все мое внимание сосредоточено на том, чтобы не упасть лицом вниз. — Алкоголь тебе не идет. — Он берет меня за шею и за руку, а затем ведет меня на неустойчивых ногах к дивану в своем кабинете. — Сядь, — приказывает он, помогая мне. Миллер опускается передо мной на колени и качает головой, дотрагиваясь до испорченных прядей. Он пальцами расчесывает то, что осталось от моих волос, боль ясно видна на его красивом лице. — Все еще прекрасна, — бормочет он.
Я пытаюсь улыбнуться, но сдерживаюсь, зная, что он подавлен. Бросаю взгляд мимо него, когда дверь распахивается. Тони стоит там несколько мгновений, оценивая ситуацию.
Он выглядит так, будто готов взорваться от напряжения. Миллер медленно встает и поворачивается, засовывая руки в карманы брюк. Они просто смотрят друг на друга. Тони молча оглядывает своего босса, а затем меня. Чувствую себя маленькой и глупой под его пристальным взглядом и в попытке уклониться и спрятать результат моего срыва, убираю волосы с лица и использую резинку на запястье, чтобы собрать их в беспорядочный узел.
— Как обстоят дела? — спрашивает Миллер, дотягиваясь до своего плеча и слегка вздрагивая.
— Дела? — выпаливает Тони с саркастичным взрывом смеха. — Да у нас чертов бардак, сынок! — Он захлопывает дверь, подходит к бару, быстро наливает виски и выпивает его залпом. — У меня там полумертвый парень и толпы людей, гадающие что, блядь, только что произошло!
— Какой ущерб? — спрашивает Миллер, наливая виски и себе.
Тони смеется снова.
— У тебя есть машина времени? Черт возьми, Миллер, о чем ты только думал?
— Я не думал, — выплевывает он, заставляя меня съежиться на диване, как будто причину этого беспорядка никто не заметит, если я уменьшусь. Напряженный взгляд Тони, брошенный в мою сторону, подтверждает, что я провалилась в этом начинании. Моя неразумная потребность навредить Миллеру вылилась в кровопролитие наверху в клубе и подтвердила подозрения Софии об истинной природе наших отношений.
— Нет, не думал. История твоей жизни, сынок, — вздыхает Тони. — Нельзя бросаться в ярости на парня из-за женщины, которая решила немного развлечься! — Он сдерживает свой гнев и хмурится, протягивая руку, чтобы отодвинуть в сторону рубашку Миллера. — Колотая рана?

