- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непокорный - Дж. Б. Солсбери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я смеюсь в свой стакан и сижу спиной к танцующим. Зал взрывается радостными возгласами, когда входит Николай со своей свитой.
— Он кажется хорошим парнем, — говорит она, пока мы оба наблюдаем, как он получает объятия и рукопожатия. — Как вы двое познакомились?
Правда в том, что я встречался с его бывшей девушкой. Она привела меня на одно из его шоу — полагаю, чтобы заставить его ревновать, — но тот показался мне гораздо интереснее, чем она. Мы перестали встречаться, и с тех пор мы с Нико друзья.
— На одном из его шоу.
— Он гей?
Я стискиваю зубы, ненавидя то, что мне приходится продолжать эту глупую игру.
— Нет.
— Плохо. — Девушка потягивает свой мартини, держа бокал испачканными краской руками и размазывая красную краску по подбородку. — Вы, ребята, были бы красивой парой.
Черт.
— О, а что насчет него…
— Хочешь потанцевать?
Девушка шокировано посмотрела на меня.
— Я еще не настолько пьяна, чтобы танцевать с тобой.
Я подзываю бармена и заказываю ей еще один мартини.
На половине второго бокала мартини Габриэлла соглашается потанцевать со мной. Вскоре после начала первой песни я понимаю, что не могу с ней танцевать. Ее длинные волосы разметались вокруг лица, руки на моей талии, а бедра прижимаются к моим — ох, нет. Я делаю перерыв в уборной, чтобы плеснуть холодной водой в лицо и успокоиться, черт возьми.
Я никогда раньше так не терял контроль над своим телом. По крайней мере, с тех пор, как стал взрослым, черт возьми.
Возвращаясь к бару, я с благодарностью вижу, что Габриэлла потягивает стакан воды, а не выпивку. Однако совсем не испытываю радости, видя, как мужчина прижимается к ее стулу и наклоняется, вторгаясь в ее личное пространство.
Парень прилично выглядит, немного старше меня, и я ценю то, как он сочетал свитер со спортивной курткой, несмотря на достаточно высокую температуру внутри клуба. Смело.
— Почему ты не хочешь потанцевать со мной?
Я подслушиваю, что он говорит. Стою позади Габриэллы, так что девушка меня не видит, а мужчина, кажется, смотрит только на нее. Когда она не отвечает, тот придвигается к ней ближе. Габриэлла поворачивается к нему лицом, и парень, прищурившись, смотрит на ее шрамы. Незнакомец пьян, медлителен, и, когда открывает рот, чтобы заговорить, я вмешиваюсь.
— Нападение акулы. — Я обнимаю Габриэллу и встаю между ней и мужчиной.
— Что? — спрашивает он, его взгляд перебегает с ее шрама на мое лицо и обратно.
— Она спасала детенышей тюленей у побережья Санта-Крус.
Его глаза расширяются в благоговении, а губы приоткрываются, когда он выдыхает:
— Не может быть.
— Может. Большая белая. Ей повезло, что она осталась жива. Она заслужила Океаническую медаль Почета.
— Что так бывает?
— Сэр, простите меня за то, что я говорю, но ваше невежество безумно неуважительно. Эта женщина стояла рядом с королями и дипломатами.
Мужчина расправляет плечи.
Габриэлла давится смехом, пытаясь скрыть его.
— Если бы я был на твоем месте? Я бы поприветствовал ее и пошел своей дорогой. — Я пытаюсь выглядеть параноиком, как будто команда тайных агентов может обнаружить нас в любую секунду. — Сделай это быстро.
Мужчина вскакивает на ноги и при этом спотыкается. Затем хлопает себя ладонью по лбу и убегает.
Габриэлла смеется над его удаляющейся фигурой.
— Океаническая медаль Почета, да?
— Ну, мало ли.
— Должна сказать, что нападение акулы — это что-то новенькое. Возможно, мне придется украсть эту идею. — Она делает большой глоток воды, выглядя немного усталой или, может быть, просто измученной темой своего шрама.
— Да, пожалуйста. — Я беру ее за руку и поднимаю на ноги. — А взамен я украду тебя.
— Ох, больше никаких танцев. — Габриэлла опускает взгляд в пол, ее щеки розовеют.
Девушка явно смущена тем, как вела себя, пока мы танцевали, как свободно она позволяла своим рукам блуждать по моему телу. Если бы она только знала, как мне это понравилось.
— Нет, мы уходим. Если ты не против.
Она тяжело выдыхает и кивает.
— Да, конечно.
— Мне нужно вызвать такси, — говорит она сквозь зевоту со своего места на моем диване.
Мы вернулись ко мне почти час назад, съели остатки спагетти и лазаньи, и сейчас уже больше часа ночи, но я не готов ее отпустить.
— Я не отправлю тебя обратно в Бруклин на такси после полуночи. Просто переночуй здесь.
— Я не могу. Здесь нет моих вещей.
— Ты можешь одолжить пижаму, и у меня есть новая зубная щетка, которой ты можешь воспользоваться.
— Я действительно очень устала. — Габриэлла снова зевает. — Ты уверен?
Я протягиваю руку, чтобы поднять ее с дивана, и девушка следует за мной в мою спальню.
— У тебя есть дополнительные одеяла для дивана?
— Ты спишь в моей постели. — Мой желудок подпрыгивает от предвкушения при мысли о том, что Габриэлла будет в моей постели, пусть даже только платонически.
В ванной я достаю новую зубную щетку, затем беру для нее спортивные штаны и футболку и кладу их на стойку.
— Не стесняйтесь пользоваться душем. Все, что тебе нужно, должно быть где-то здесь.
— Душ было бы хорошо. Мне нужно смыть эту краску, и я липкая после клуба.
Оставляю ее в ванной и пользуюсь гостевой ванной, чтобы принять душ самому и почистить зубы. Когда возвращаюсь в свою спальню, дверь в ванную закрыта, но душ выключен. Я расстилаю постель и задергиваю занавески, чтобы нас не разбудило солнце.
Когда дверь ванной открывается, я оборачиваюсь и смотрю, как Габриэлла выходит в моей одежде, футболка намокла на ее плечах из-за влажных волос, и меня захлестывает яростная, собственническая потребность. Желание настолько сильно, что мне приходится отвести взгляд, чтобы не схватить ее и не прижать к ближайшей поверхности, чтобы зацеловать до бесчувствия.
— Ложись в постель, — говорю я с хрипотцой в голосе, которую сам не узнаю.
Я слышу шелест простыней, за которым следует тихий вздох. Прежде чем повернуться, включаю свет, потому что знаю, что не смогу вынести вида ее чистой и мокрой в моей одежде в моей постели.
— Что ты делаешь, — говорит она, когда я забираюсь в постель рядом с ней.
— Ложусь спать. — Я лежу на спине, зная, что не должен поворачиваться к ней лицом, но не могу подставить ей спину. — Не волнуйся. Твоя добродетель со мной в

