- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скандальный некромант хочет исправиться - Анна Лучок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ваше Высочество, я даже не могу предположить, кто это, – Изольда потупила взгляд.
– Ладно, есть другой, – Ариадна кивнула через весь зал в противоположную сторону.
Мы медленно продвигались ко второму балкону, здороваясь и общаясь почти с каждым встречающимся аристократом. Хотя я по-прежнему держалась в тени. Чем меньше буду привлекать внимание, тем лучше этот вечер закончится для меня. Хотя и в будущем планировала спихивать все социальные танцы на Изольду. Её, судя по всему, такое устроит.
С мыслями о некроманте я совершенно забыла о своей неуверенности. Это ведь первый крупный бал, чем дальше от с виду безопасного островка с королевской четой, тем больше я утопала в потоках крупной аристократии. Моё низкое происхождение и положение третьей фрейлины сейчас позволяло прятаться в тени. Вдобавок почти каждому встречному Ариадна жаловалась, как ей не хочется отпускать Луану. Графиня сильно смущалась и обещала писать письма. Когда в очередной раз мы остались вчетвером, Изольда заметила Корвуса.
– Ваше Высочество, – она аккуратно коснулась локтя принцессы и кивнула в сторону короля, – Герцог Локвуд приветствует Его Величество.
Ариадна так резко повернулась, что расплескала немного шампанского из бокала, её взгляд буквально прожигал в некроманте дыру. И, казалось, он тоже ощущает это, отчего-то Локвуд пошевелил плечами, словно разминая. Мы были слишком далеко, но даже так услышали смех Его Величества, после чего Ариадна разозлилась не на шутку.
– Да что у него вообще на уме?!
– Ваше Высочество, давайте всё-таки выйдем на балкон.
Луана аккуратно взяла принцессу под руку и повела уже быстрее в сторону двери. Ариадна не сопротивлялась, но продолжала сверлить взглядом Локвуда. Изольда успела легко и непринуждённо отшить нескольких желающих поболтать с Её Высочеством, коротко ответив, что той стало очень душно и мы скоро обязательно вернёмся прямо к страждущим внимания принцессы.
– Может, он снова превратит цветы? Или чего хуже призовёт какого-нибудь монстра. Герцог уже несколько раз показывал, на что способен! Почему он явился на бал, я точно помню, что не приглашала. Ещё и вырядился.
– Успокойтесь, Ваше Высочество, даже если герцог снова что-то сделает, вам ничего не будет угрожать.
– Ты не можешь быть в этом уверена, Луана! – Ариадна тыкнула той в грудь, – ведь помнишь, что случилось с моей Бетти?!
Принцесса выглядела, словно вот-вот расплачется или рассмеётся, или вовсе впадёт в совершенно странную истерику. Продолжала ходить из стороны в сторону, размахивая руками. У неё, что горячка или нервы сдали из-за бала, что за реакция такая странная. Взглянула на Изольду, та стояла, склонив голову и лишь ждала, когда Её Высочество успокоится.
– Кто такая Бетти? – тихонько шепнула маркизе.
– Любимая собака принцессы, пару лет назад её переехал кучер, герцог обещал воскресить. Но после оживления что-то случилось. Бетти стала нервной, постоянно бросалась на людей и в конце концов напала и на Её Высочества. После этого собаку усыпили.
– О боже… – приложила руку ко рту.
Зная, как Ариадна любит всё считать своими вещами, даже простых слуг, несложно догадаться, как тяжело ей далась потеря любимой собаки. Особенно если это случилось дважды. Мне не нужно было объяснять это чувство. Моя бабушка умерла после очень тяжёлого инсульта. Сначала ночью я проснулась от грохота. Бабуля Тоня свалилась на кухне, когда пыталась набрать воды. Ещё и долго сопротивлялась вызвать скорую. Драгоценные минуты были потеряны, как узнала я потом. Через неделю бабушка умерла стремительно, не проснулась утром. Хотя всё это время реабилитация проходила просто прекрасно, и врачи давали благоприятные прогнозы.
До самого перерождения я даже не уверена, чем занималась в своём мире. Всё как в тумане после похорон. Дома старалась не появляется, там стены давили почти физически. Днём посвящала себя учёбе и подработкам, а вечером, как только оказывалась в квартире, тут же валилась спать. Обхватила себя за плечи, неприятные воспоминания хлынули, погружая в самые тёмные уголки. Задрожала не то от холода, не то от страха. Одинокая слеза скатилась по щеке, в суматохе похорон у меня даже не было времени оплакать бабушку, и теперь буря эмоций рвалась наружу. Мельком взглянула на Ариадну.
Принцесса почти в таком же состоянии раскачивалась из стороны в сторону. Она не подпускала к себе фрейлин, отмахивалась от всякой помощи. Лишь с раза пятого приняла стакан с водой и, хлюпая носом, медленно пила. Её Высочество тоже потрясывало, – воспользовавшись возможностью, Луанна легонько приобняла Ариадну и накинула ей на плечи платок. Принцесса, уже не сдерживаясь, плакала и срывающимся дрожащим голосом пыталась что-то рассказывать.
Кажется, не я одна не разбирала речь Её Высочества, но останавливать никто не стал. Лишь молча кивали. Я чувствовала, как в груди накатывает паника, как огромный снежный ком, и грозит похоронить меня прямо на этом балкончике. Медленно считала про себя, отгоняя любые мысли, глубоко дышала, как учил когда-то психолог. Сейчас совсем не время и не место. Не хотелось становиться мёртвым грузом для Изольды и тем более показывать себя не в лучшем свете для Её Высочества. Хотя моё состояние, конечно, не осталось незамеченным.
– Что с ней?
Все три пары глаз устремились на меня. Липкий страх тут же вздыбил мелкие волоски на руках, и я снова затряслась всем телом. Зубы застучали и, даже обнимая саму себя никак, не могла хотя бы стать ровно. Вздохнув, опустила руки и, чуть помотав ими, решилась заговорить:
– И-извин-ните…
Получалось ужасно, голос дрожал, срывался. Будто я в секунду разучилась говорить или стала заикой, или даже всё вместе. Мотнула головой. Дрожь постепенно унималась, хотя челюсть всё ещё ходила ходуном. Стукнула себя по щекам, это всегда помогало взбодриться. К моему счастью, все тихо ждали, пока я продолжу.
– В-ваша история произ-звела на меня такое с-сильное впечатление. И ещё это в-внимание герцога Локвуда. Т-теперь я и сама б-б-боюсь, что он может сделать мне…
Хотя я всё ещё немного заикалось, но вышло куда лучше. Ариадна больше не плакала, внимательно смотрела мне прямо в глаза и молчала. Луана медленно гладила ту по плечам, словно пытаясь согреть.
– Я, конечно, не могу гарантировать тебе полную безопасность, – Её Высочество шмыгнула носом, – мы все тут под прицелом этого сумасшедшего.
– Ваше Высочество, не стоит так говорить.
– А что я могу? Он всё равно никого не слушает, а вдобавок ко всему некромант полоумный!
На место истерики принцессы плавно, но верно приходила уже привычная злость и язвительность. И мой страх вместе с этим отступал. Хотя червяк сомнения неприятно грыз. Может, зря я собираюсь помочь Локвуду, возможно, он злодей этой истории и ни в

