Идеальное убийство - Дороти Сэйерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Весьма признателен, милорд, но я отлично выспался в поезде по дороге обратно.
– Ну, как хотите. Я уж было решил, что и вы, как все люди, иногда устаете.
Бантер одарил лорда загадочной улыбкой и удалился.
– Кое-что нам все-таки удалось узнать, - сказал Паркер. - Мы знаем, что мисс Уиттакер есть что скрывать, раз она предпринимает такие меры предосторожности, чтобы скрыться от преследования.
– И даже более того. Мы знаем, что она горела желанием встретиться с миссис Кроппер первой - очевидно, чтобы заткнуть ей рот подкупом, если не способом похуже. Кстати, а откуда она узнала, что миссис Кроппер приплывает этим пароходом?
– Миссис Кроппер сообщала о своем прибытии телеграммой, которую обнародовали в ходе дознания.
– Чертово дознание! Выдали кучу информации, а что получили? Ноль!
– Да уж, - с нажимом сказал Паркер, - и это в придачу к тому, что нам пришлось выслушивать морализаторство коронера насчет вреда джаза и аморального поведения современных девушек, которые соглашаются проводить время наедине с юношами в Эппингском лесу.
– Жаль, что его, как лицо официальное, нельзя привлечь к суду за клевету. Ну да ладно. Интересно, куда же все-таки подевалась наша мисс Уиттакер?
– Если это действительно была мисс Уиттакер. В конце концов, миссис Кроппер могла и ошибиться. Многие люди переодеваются в гардеробных и без всяких преступных намерений.
– Само собой. Мисс Уиттакер предположительно находится сейчас где-то в провинции, вместе с мисс Файндлейтер, не так ли? Нашей бесценной мисс Климпсон придется как следует порасспросить эту последнюю по их возвращении. А что вы думаете о рассказе миссис Кроппер?
– Тут все ясно. Мисс Уиттакер обманом пыталась заставить тетку подписать завещание. Она всучила ей его вместе с налоговыми декларациями, надеясь, что та поставит свою подпись не читая. Это могло быть именно завещание, потому что, насколько мне известно, только оно считается недействительным, если не было засвидетельствовано двумя лицами в присутствии завещательницы и друг друга.
– Совершенно верно. А раз мисс Уиттакер не могла сама быть свидетельницей и пригласила горничных, мы можем сделать вывод, что завещание было в ее пользу.
– Очевидно, да. Она не стала бы пускаться в такую авантюру, чтобы самой лишить себя наследства.
– Но тут перед нами встает другая проблема. Мисс Уиттакер, как единственная родственница покойной, в любом случае наследовала и деньги и недвижимость. В действительности так оно и вышло. Зачем тогда эта чехарда с завещанием?
– Возможно, как я уже говорил ранее, она боялась, что мисс Доусон передумает, и хотела, чтобы та подписала завещание… нет, не получается.
– Не получается - потому что в любом случае каждое последующее завещание автоматически аннулирует предыдущее. Кроме того, через некоторое время мисс Доусон послала за нотариусом, а мисс Уиттакер никоим образом не пыталась ей помешать.
– По словам сестры Форбс, она предприняла все меры для того, чтобы у ее тетки была такая возможность.
– С учетом того, что мисс Доусон сильно разозлилась на племянницу, немного удивительно, что старая леди не завещала деньги кому-то другому. Тогда для мисс Уиттакер стало бы выгодно, чтобы она прожила как можно дольше.
– Не думаю, что тетка так уж сильно разочаровалась в ней - по крайней мере не до такой степени, чтобы лишить ее наследства. Она пришла в ярость и наговорила лишнего, не имея этого в виду - так бывает со всеми.
– Да, но она, очевидно, предполагала, что племянница еще предпримет попытки подсунуть ей завещание.
– Почему вы так решили?
– Вспомните о доверенности. Старушка явно поразмыслила и решила дать Мэри Уиттакер возможность самой подписывать все бумаги, чтобы обезопасить себя от подобных подлогов в будущем.
– Ну конечно! Какая предусмотрительность! И какая неприятность для мисс Уиттакер. А потом этот визит нотариуса - и снова разочарование. Вместо долгожданного завещания - палка, предусмотрительно засунутая ей в колеса.
– Да. Но нам по-прежнему неизвестно, зачем вообще понадобилось завещание.
– И то правда.
Джентльмены потянулись за трубками, и несколько минут в комнате царило молчание.
– Тетка собиралась все оставить Мэри Уиттакер, это ясно, - заметил наконец Паркер. - Она все время об этом говорила, и потом, мне кажется, ей хотелось восстановить справедливость. Ведь на самом деле она получила эти деньги через голову преподобного Чарльза Уиттакера - или как там его звали.
– Верно. Остается единственная причина, которая могла бы помешать Мэри Уиттакер унаследовать ее состояние, и это - о черт! Ну конечно! Старая история, столь любимая нашими писателями, - пропавший наследник!
– Бог мой, вы совершенно правы! И как только мы раньше не догадались! Вероятно, Мэри Уиттакер стало известно, что у мисс Доусон есть еще один родственник - более близкий, который и заграбастает все денежки. Может, она боялась, что тетка узнает об этом и лишит ее наследства или разделит его между ними. Она пробовала поторопить мисс Доусон с завещанием, но, поскольку та сопротивлялась, решила обманом заставить ее подписать духовную в свою пользу.
– Это вы здорово придумали, Чарльз. Или - смотрите - мисс Доусон, старая хитрюга, могла знать о другом наследнике, и чтобы отомстить мисс Уиттакер за ее обман, собралась умереть, не оформляя завещания, чтобы состояние отошло к нему.
– Если это правда, то она заслуживала того, что с ней случилось, - мрачным тоном произнес Паркер. - После того как она заставила несчастную девушку бросить работу и жить с ней, обещав ей наследство…
– Девушка должна была знать, что корысть - это грех, - парировал Уимзи с жизнерадостной самоуверенностью человека, никогда в жизни не сталкивавшегося с нуждой.
– Но если ваша теория верна, - сказал Паркер, - она идет вразрез с предположением об убийстве, вы не находите? Потому что Мэри в этом случае должна была изо всех сил стараться продлить жизнь тетке, надеясь, что та все-таки подпишет завещание.
– Тут вы правы. Черт побери, Чарльз! Похоже, денежки, которые я поставил, того и гляди уплывут у меня из рук. И какой удар для нашего друга Карра! Я-то надеялся отомстить за него и под звуки деревенского оркестра вернуть в родные пенаты, где в его честь построят триумфальную арку с надписью «Добро пожаловать домой, поборник истины!» из разноцветных электрических лампочек. Ну да ладно. Лучше уж лишиться своей ставки, но увидеть свет, чем осыпанным золотом блуждать во тьме. Стойте! А почему Карр не может быть прав? Может, я просто неверно выбрал убийцу? Ага! Похоже, у нас появляется новый, наводящий ужас персонаж - еще один наследник, предупрежденный своими приспешниками…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});