Между Мирами - Андрей Валерьевич Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ситуация усложняется, Станислав, – наконец-то я нашелся, что ответить. – Дело в том, что меня отправили сюда конкретно за вами. Именно ваша персона должна заменить Ипполита в Большом Совете.
– Его место мне и даром не нужно. И мне кажется, что это ваша ситуация усложняется. Я могу отказаться. А вы, похоже, нет, – сочувственно добавил граф. – Хотя я уже предложил вам простое решение. Проконсультируйтесь со своим руководством, кем бы оно там ни было. И я уверен, Евлампия с радостью отправится управлять.
Я вздохнул. Пожалуй, надо было как можно быстрее переговорить с императором. Или с Подбельским – хотя бы. Алексей Николаевич был для меня фигурой более предпочтительной в этом разговоре.
– Могу ли я позвонить от вас?
– Разумеется, – граф тут же вскочил со стола и отошел в сторону, позволив мне воспользоваться его телефоном.
Как несколькими неделями ранее я выискал телефон императорского секретариата и представился, когда девушка установила соединение.
– Подождите минутку, – попросила она и ровно через шестьдесят секунд я услышал голос Подбельского:
– Да, Максим? Что случилось? Как вы добрались? Не подавайте виду, что говорите со мной. Алексей Николаевич тоже рядом.
– Мы добрались… Слушайте, есть кое-какие трудности. Во-первых, местную полицию подмяла под себя одна мадам и мне бы очень хотелось, чтобы правоохранители не лезли в мои дела.
– Это легко устроить, – тут же ответил Подбельский. – Позовите Вальку, мальчишку. Немного подождите, Максим. Кстати, откуда вы звоните?
– Из дома графа Новикова.
– О, это же замечательно. Рад, что вы наладили контакт!
– Не совсем.
– Как не совсем? – удивился профессор. – Так, пиши… – он надиктовал мальчишке записку, дополнил ее числовым кодом и отправил посыльного на телеграф. – С первой проблемой разобрались. Что за трудности у вас с графом? Он не хочет, верно я понимаю?
– Совершенно, – подтвердил я, и в ответ услышал какое-то бурчание, а потом Подбельский сообщил:
– К сожалению, Максим, здесь я тебе ничем не могу помочь. Новикова надо убедить приехать в столицу. Никто другой нам здесь не нужен – но только если… – он снова отвлекся на разговор с императором, – только если он будет замешан в чем-то противозаконном и преступном, – тогда и только тогда император согласен заменить его Евлампией Хворостовой. До свидания, Максим.
И профессор повесил трубку. Граф услышал короткие гудки, подошел ко мне, взял телефон из рук и вырвал меня этим из оцепенения:
– Все ли в порядке? – спросил он вежливо.
– Даже не знаю.
– Макс, нам требуется время подумать, – встрял сыщик.
– Не думаю… – начал я.
– Требуется-требуется. Наше начальство нас ведь не торопит, правда?
– Нет, не торопит, – ответил я, пытаясь сопоставить огромные куски головоломки.
– Тогда, я полагаю, нам можно вернуться в гостиницу. У нас ведь там не будет никаких проблем? – спросил он у Новикова.
– Не будет, бросьте. Это мои люди навели там шороху. Просто скажите на входе, что вы теперь мои гости.
– С нас и денег не возьмут? – оживился сыщик.
– Вы – гости, а не владельцы, – улыбнулся граф. – Поэтому ставка прежняя. Я думаю, это честно. Другое дело, если бы вы мне помогли. Тогда, кто знает…
– Мы поняли, спасибо. Может, хотя бы до города подбросите?
– Попрошу водителя. Надеюсь, что мы решим все наши проблемы, – толсто намекнул граф, выпроваживая нас из дому.
Тот же водитель увез нас обратно в город, высадив прямо у ворот гостиницы. Портье, едва нас завидев, тут же выскочил из-за своей стойки и направился к нам. Я сообщил ему своеобразный пароль от графа и мужчина, смутившись, сказал:
– Но приходила полиция и… ваши вещи…
– Что наши вещи?? – если в автомобиле я сидел и раздумывал, как бы половчее вырулить из этой неприятной для меня ситуации, то теперь мозг включился на полную.
– Конфисковали.
– Когда?! – я навис над портье так, что тот аж выгнулся в обратную сторону.
– Пару часов назад.
– Сразу, когда граф вытащил нас, – напомнил сыщик. – Черт, там ведь почти все мое оружие! Надо забрать.
– Ты серьезно хочешь идти в местное управление? – я насмешливо приподнял брови. – После всего, что случилось?
Портье переводил взгляд с одного на другого, становясь все более испуганным после каждой новой фразы.
– А почему бы и нет? – заявил Быков. – Нет, я бы с удовольствием пришел туда с чем-то покрупнее, чем револьвер, но чего нет, того нет. Я слышал, ты сообщил о проблемах с полицией?
– Да, должны были телеграфировать уже, чтобы нам не мешали.
– И телеграмма убедит местных? Ха!
– Там был какой-то специальный код, – я пожал плечами. – Должно сработать.
Сыщик только закатил глаза:
– Я же говорил, что ты шпион, – и он по-дружески толкнул меня в плечо, продолжая посмеиваться:
– В-в-вам комнаты готовить? – дрожащим голосом спросил портье.
– Готовьте к вечеру, – попросил я. – Где у вас полицейский участок? Нет, сперва телеграф!
Я не планировал идти в участок, не имея для себя никакой защиты. Представившись на телеграфе своим именем и при помощи харизмы моего друга, я смог узнать, что телеграмма предназначалась непосредственно для местного полицейского участка и уже была получена. То есть, моя защита начала действовать не меньше получаса тому назад.
Телеграфистка, по мере разговора убедившаяся, что перед ней «жених» Анны-Марии, буквально растаяла – ее можно было попросить о чем угодно, но, к сожалению сыщика, нам пришлось уйти.
– Ты видел ее глаза? – мечтательно спросил он, не в силах сдерживать эмоции.
– Видел. Большие, голубые – красивые. А как же Ира?
– Ира – обманщица, – отмахнулся сыщик. – Здесь – искренность.
Настал мой черед закатывать глаза. К тому же куски головоломки никак не хотели складываться, а впереди уже маячило двухэтажное строение – полицейское управление Вельска.
И у самого входа мы столкнулись с офицером, который пытался задержать нас утром. Недолго думая, он дунул в свисток и вокруг нас собралось человек пять в форме.
– А утром было всего трое, – заметил я. – Я знаю, что вы получили телеграмму. Верните наши вещи.
– Может быть, – он едва заметно кивнул и один из полицейских крепко вдарил под ребра сыщику, – если бы я был здесь сам по себе, то я бы подумал над твоими словами. Может быть, – следующий удар, едва не сваливший меня с ног, я даже не успел увидеть, а в глазах уже потемнело, – если бы не было этого маленького утреннего инцидента – мы бы с вами двумя преспокойно договорились. Но, – я услышал, как звякнули наручники и их защелкнули у нас на запястьях, – всего этого не было. А что до записок из столицы – можете ими подтереться!
Признавать поражение неприятно. Особенно давит чужое преимущество, полученное нечестным путем.
Продажность полицейских в Империи мне была знакома не понаслышке. Дитер фон Кляйстер, известный ростовщик и владелец таверны «Дохлый Удильщик», преспокойно держал у себя в кармане все отделение, которое отвечало за безопасность