Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1 - Иван Бахтин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1945
С ВЕРШИНЫ БАЙГУРЕЗЬ. Перевод В.Цвелева
Посмотрю с вершины горы Байгурезь —Красота, что не высказать вдруг.И Чепца, словно Кама, широкая здесь,И широко раскинулся луг.Байгурезь, как взглянул я с вершины твоейСловно Родина вся предо мной.На просторах ее неоглядных полейВетер нивы колышет волной.За полями леса простираются там —Как зеленое море они.А вокруг Байгурезь в темноте, по ночам,Зажигаются всюду огни.Освещают деревни, шоссе, городаИ бегут в бесконечную даль.А на небе зарницы играют, когдаИз печей вырывается сталь.Ничего для меня нет на свете родней,Красоты мне не надо иной.Байгурезь, как взгляну я с вершины твоейСловно Родина вся предо мной.
1951
ЛЕТНЯЯ НОЧЬ. Перевод В.Цвелева
Хороша эта ночь, и с полей не уйдешь,И, счастливым дождем вдалеке полыхая,Освещают зарницы цветущую рожь,И не гаснет над лесом звезда голубая.
Знать, ей так хорошо подниматься в зенит,Где рассвет повстречать захотелось, пугливой!..Теплый ветер чуть слышно во ржи шелеститИ, колебля колосья, проходит над нивой.
И сметает пыльцу серебристый туман.Освещая поля, брызжут светом зарницы,И, темнея, рисуется холм-великан,Лес подтянут и строг, как дозор на границе.
Слышен крик перепелки, и вновь тишина,И за платье цепляется колос усатый…Ты стоишь в этом поле со мною одна,И косынкой в смущенье прикрыла глаза ты.
Поглядим на рассвет — он как наша любовь!И споем над цветущею нивой, родная,Песню ту, что в суровые годы боевТы сложила и пела, меня поджидая.
1953
КЛЕМЕНТЬЕВ НИКОЛАЙ СЕРГЕЕВИЧ
1908–1947
Родился в селе Суралей Гамзинского района Мордовской АССР в семье крестьянина. В 1924 году вступил в комсомол.
Был избачом, газетным работником, служил в армии, работал в редакциях газет «Красная Мордовия» и «Средневолжский комсомолец».
В 1934 году решением ЦК ВЛКСМ направлен в Оренбург для организации областной комсомольской газеты.
Последние десять лет своей жизни тяжело болел.
В Оренбурге выпустил два сборника стихов «В тревожный час» и «Избранное».
УРАЛЬСКАЯ КАЗАЧЬЯ
Ехали казакиС Южного Урала.На широком поле —Золотая цветь.
— Растяни гармошку,Парень запевала.Песенку бы, что ли,Перед боем спеть!
Ой, да ты, родная, ой, да шестипланная,До чего же весело с тобой!Поднимайся, песенка, ты моя желанная,С песней легче выходить на бой.
Мне отец, прощаясь,Говорил недаром:— Я ль тебе в дорогуСаблю не ковал?
Ты руби, рубака,Огненным ударом,Как рубил Чапаев —Сразу наповал.
А еще, прощаясь,Мать мне говорила —Старая, седая,Ласковая мать:
— Ты руби, рубака,Чтобы легче было,Чтоб не довелось намГоре горевать.
А жена сказала:— Битва недалече,Отомсти за слезы,За родную кровь,
Приходи с победой,Я до самой встречиДля тебя, любимый,Сберегу любовь.
Я родным ответилТвердыми словами:— Остра моя сабля,И горяч мой конь.
Я вернусь с победой,И тогда нам с вамиБоевую песнюПропоет гармонь.
Ой, да ты, родная, ой, да шестипланная,До чего же весело с тобой!Поднимайся, песенка, ты моя желанная,С песней легче выходить на бой.
1947
ПОБЫВКА
Глава из поэмы «Гвардии генерал»
Все так знакомо, так знакомо:Родимый дом, обрыв, Урал…Седьмое утро нынче домаГостит гвардейский генерал.
Такое утро! У овинаПетух горланит песню дня,Пылает ягода-рябинаУ запыленного плетня.
Такое утро! Что ни хата —Раскрыты окна широко,Встают веселые ребятаИ пьют парное молоко.
От солнца — золото на кринках.Еще восход, а у двораУже на тонких паутинкахПлывет по воздуху жара.
Тут гнать бы смутную тревогу.А он — как туча, как гроза.И долго смотрят на дорогуЕго упрямые глаза.
И долго слышатся в обрывкахСлова далекой старины:— Горька солдатская побывкаВ годину крови и войны.
Да разве можно бестолковоКоторый день торчать, как пень?Ему бы дьявола степного,Ему бы шапку набекрень!
А день идет шумливо, гулко,Спадает утренняя тишь.Подпрыгивая, переулкомБежит на цыпочках малыш.
Смешной, веснушчатый, румяный,Беловолосый, ростом мал.Он козырнул и отчеканил:— Я к вам, товарищ генерал!
— Ты чей? — А во-о-он деревня наша(Он указал за пустыри).— А как зовут? — Меня-то? Яша…— Ну что же, Яша, говори.
— Вчера я в клубе с теткой ЗинойВ кинокартине вас видал…Я думал вы… кинокартина,А вы и правда — генерал.
Уж я со всеми спорил, спорил,А вышло… Вот тебе и на!Он, улыбаясь, молча смотритНа звездочки, на ордена.
— А вы опять на фронт пойдете?И как-то тихо-тихо вдруг:— Мой папа тоже был на фронте —Он самый старший политрук.
В глазах ребенка бродят тени,А от улыбки — только след.И, кажется, в одно мгновеньеОн постарел на много лет.
Как озабоченно печаленБровей мальчишеский изгиб:— Мы папу с фронта ждали-ждали,А нам сказали, что погиб.
Еще не пережив разлуку,Он плачет сильно, горячо…И генерал невольно рукуКладет на детское плечо.
Хотел утешить: — Слушай, малый…—А вышло то, что думал сам:— Беги в Совет, чтоб генералуКоня к двенадцати часам.
Малыш рванулся с криком, с шумом,Еще бы: он доверью рад!А генерал глядел и думал,И сердце билось невпопад.
Ведь можно сделать все на свете,Все одолеть в конце концов,Но есть ли средство, чтобы детиНе горевали без отцов?
Да, есть одно такое средство,Одно, он это твердо знал:Он выйдет в бой за чье-то детство,Не знавший детства генерал!
1943–1944
Г. САЛЯМ (ГАЛИМОВ САЛЯМ ГАЛИМОВИЧ)
1911–1939
Башкирский поэт и публицист. Родился в деревне Тегешево ныне Сосновского района Челябинской области в семье муллы.
Лишился отца в десять лет, батрачил. Участвовал в коллективизации сельского хозяйства.
Окончил в 1937 году Башкирский государственный педагогический институт. Занимался научно-исследовательской работой в области фольклора.
Печататься начал в 1929 году. Автор сборников стихов «Тревога» (1932), поэм «Три песни» (1935), «Кречет» (1936), «Сквозь годы» (1937), «Дитя» (1939).
На русском языке вышла книга Г. Саляма «Избранная лирика» (Уфа, 1968).
В Башкирской АССР учреждена республиканская комсомольская премия имени Галимова (Г. Саляма).
УТРО РЕСПУБЛИКИ. Перевод А.Филиппова
IПоезда несутся мимо, мимо,Будоража громом белый свет.Я гляжу:Встает неугасимоНад моей республикой рассвет.
Медленный туман в седых озерахМочит лебединое крыло.Озаряя сказочные горы,Солнце над Башкирией взошло.
Веет ветер и колышет травы,Голубеет бельская вода.И встает республикаСо славойВстретить день горячего труда.
Окна — настежь!Песня над лесами,И труба фабричная гудит;Где-то скалы вздыбил динамит,Лишь земля качнулась под ногами.Будто содрогнулся весь Урал…
…По спине моей пошли мурашки,В сторону —тетради и бумажки!Просто я, наверное, устал,Просто засиделся над стихами,Зашалили нервы у меня…А вокруг работа не стихает,Молодежь торопится, шагаетС песнямиОтчаянней огня.Слышу, как поют вокруг колеса,Вижу, как в разбуженной далиВ море золотящихся колосьевС головой уходят корабли.
Входит деньКрылом аэроплана,Песней плуга,Гулом тракторовВ строки нерожденного романа —По объемуВ тысячу томов.
Звуки не вмещаются в кантаты,Виды не вмещаются в плакаты:Не хватает красок, слов и нот…Утренняя песнь,Под облака тыУлетай решительно в полет.
IIВижу я,Республика,И слышу:Будоражат сказочную дальБьющие фонтаны нефтевышек,Молнии сплошных электровспышекИ в мартенах огненная сталь.
Где веками плакали кураи,Города и фабрики встают,Димитровы снова подрастают,Чкаловы великие растут.
…Было не смешно,Когда на старых,Обветшалых и прогнивших нарахУтомленно мы ложились спать.Хорошо, что заменила нарыМягкая, с пружинами, кровать.Хорошо с электролампой, право,Хорошо, когда везде поют…Сами мы завоевали правоНа веселый отдыхИ на труд.Тропы счастьяМы нашли не сразу,Мы искали много лет и дней;Осветил нам эти тропы разум,Светлый разумПартии моей.
IIIВ новый день трудаВошла страна…Этот деньВ горах завод построитИ на грудь заслуженных героевНовые повесит ордена.
День грядет.Он даст дома бездомным,Молоко нальет в бидон бездонныйИ стихи напишет сгоряча,И положит в начатую домнуПорцию литого кирпича.
Кто-то нынче институт окончит,Кто-то песню новую споет,Кто-то станет токарем иль зодчим,Кто-то в загс с любимою придет.
…Я стою в степи необозримой,За составом — молнией состав.Поезда несутся мимо, мимо,Косы дыма в травах распластав.Вдоль аулов,Вдоль Уральских склоновПоезда — дорогою стальной.ДевушкаИз тамбура вагонаМашет мнеКосынкой голубой…
IVМашинист, замедли бег машины,Медленнее мимо проезжай,Пусть посмотрят лучше пассажиры,Как он светел,Наш рассветный край.
Пусть услышат,Как башкир читаетПушкинских стихов оригинал,Пусть «немым» башкира не считают,Как когда-то Пушкин посчитал.Пусть увидятНаш полет высокий,Устремленный в будущность веков,И узнают:Край наш — это сокол,Вырвавшийся гордо из оков.
V…Промелькнул и скрылся паровоз,Уронив с пологого откосаТрепетно-оранжевые косыК снежно-белой роздыми берез.
Я опятьК горам Уральским вышел,Ближе к небу —Синева ясней:— Высоки вы, горы,Но не вышеПробужденной радости моей!
1936