- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Что вы скрываете, Хандзо-сан?! - Сергей Харченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот так меня и загрузили по полной. Ну ничего, прорвёмся! Ждём отклика от высшего руководства. И когда оно отреагирует, такие кабальные задания исчезнут. Вместе с Самаи, который уже волосы на голове рвёт, наверное, и думает, как выкрутиться из этой ситуации.
Ох, чувствую, его конец близок!
После таблетки кофеина гормон стресса выплеснулся в кровь, и я почувствовал Переход. А затем на два часа растворился в расчётах, таблицах, сверках и выявлении ошибок.
Я, мать его, офисмэн! Перерабатыватель тонн бюрократического дерьма и спаситель задниц многих руководящих звеньев этой корпорации!
Когда всё было завершено, во мне продолжал бурлить кортизол. Звонок от Мико был как никогда кстати. И вот я уже выхожу из лифта, затем оказываясь в отделе маркетинга, где меня встретила изрядно уставшая Мико.
Справился я с её задачей за полчаса, отчего выслушал возгласы восхищения. Она пообещала направить моему начальнику хвалебную оду. Хотел я сначала возразить, что это бесполезно, пустая трата времени, но потом подумал, что не хотел бы отвечать на дополнительные вопросы. А они, конечно же, последуют.
В итоге Мико засобиралась домой и решила вызвать такси.
— Окада-сан, я могу вас подвезти, — предложил ей.
— А у вас появился автомобиль? — удивилась Мико, вешая сумочку на плечо.
— Ну да, почему бы и нет? — улыбнулся я в ответ.
Мы спустились на лифте вниз, на подземную парковку, и когда подходили к тому самому месту, где меня дожидался мой красавец, щёлкнул брелком.
Пара мелодичных гудков и моргание круглых фар… А, и открытый от удивления рот Окада Мико.
— Откуда? Хандзо-сан? Вы выиграли в лотерею? — удивлённо ахнула девушка.
А что — это отличная версия. Возьму-ка я её на вооружение. Я очень удачливый сукин сын, очень!
Только вот с Мико это не прокатит, поскольку её подруга Хотару обязательно расскажет правду.
Мы оказались в салоне, и я быстро пересказал, что случилось на гонках. Мико обещала никому не рассказывать, а я сделал вид, что поверил.
Мотор привычно взревел, я положил левую руку на переключатель коробки передач, ноги приготовился нажимать педали.
— На вашем месте я бы пристегнулся, — посоветовал я Мико и она спешно защёлкнула ремень.
— Я никогда не ездила именно в такой машине… А-а-х! — только и успела он вскрикнуть, когда я рванул наверх, выворачивая из подземной парковки к шлагбаумам.
Это ещё что. Мы ещё не выехали на главную.
За время поездки мы перебросились с Мико парой фраз, всего лишь потому, что она либо охала, когда я втапливал педаль газа в пол, либо взвизгивала, когда заходил в очередной поворот.
Она назвала адрес, и конечно, я знал этот дом. Когда-нибудь у меня будет такой же, или даже лучше!
Это был дом владельца корпорации. Здоровенный трёхэтажный особняк!
— Вы… — начал я, но Окада Мико перебила меня.
— Да, я его племянница, — ответила она с улыбкой. — Пока вникаю в дела компании, но скоро меня ждёт пост гораздо выше.
Я кивнул. Да, мы были не ровня по статусу. Но тем не менее, сейчас говорили на равных.
— И спасибо за незабываемую поездку, Хандзо-сан. Если честно, никогда так быстро не ездила, — слегка улыбнулась Мико.
— А вам спасибо за компанию, — кивнул я. — Доброй ночи.
Мы попрощались и я, проводив взглядом девушку, исчезнувшую в приоткрывшихся воротах, завел Порше, срываясь с места.
Доехал я до дома быстро и с ветерком. В целом — отличный день. Сегодня я одержал очень важную победу. И дальше — их будет всё больше и больше!
Подъехал на парковку у дома, вставая между серыми седанами. Вышел, поставил на сигналку. Играя на пальце ключами с брелком, направился в сторону серой многоэтажки. Моя рука коснулась холодной ручки входной подъездной двери.
— Привет, Кано, — услышал я позади хриплый, до боли знакомый голос. — Ты говорил, что я могу прийти сюда, если станет совсем плохо…
Чёрт! Только этого мне сейчас не хватало!
Глава 10
Бусида Ютаро. Передо мной стоял тот, кого я увидел в подворотне, когда вырвался из лаборатории и добрался до ближайшего города. Он и привёл меня в один из кланов якудза.
Небольшого роста, весь покрыт с ног до головы татуировками, хриплый говор, заставляющий добропорядочных японцев прятать кошельки. И хитрый взгляд, будто он заговаривает зубы, чтобы отжать что-нибудь.
Но я был благодарен Ютаро за то, что он помог мне попасть к Акамацу и выиграть время. Переждать, пока меня разыскивали по всему Токио и его окрестностям.
— Привет, Ютаро. Пойдём, — махнул я татуированному парню.
Где его ёкаи носили? Стоит в какой-то замызганной чёрной футболке и серых штанах. За его спиной висел серый рюкзак, заляпанный чёрной грязью.
Когда мы зашли в лифт, я обратил внимание на пару глубоких ссадин на его лице. Кто его побил? Да он сам мог кого угодно отлупить! При мне однажды уложил каратиста, когда мы отдыхали в клубе.
— И кто это тебя так? — обратился я к нему, когда нажал кнопку на блестящей панели лифта.
— Когда скрывался, сцепился с одними на районе, — скривился он, вспоминая драку. — Шесть человек напали, причём исподтишка. Как шакалы прям.
Когда мы зашли в мои «суперпросторные апартаменты», Ютаро удивлённо осмотрел их.
— Да уж, Кано, устроился ты, конечно, по-скромному, — прохрипел он. — Гармония — не твой конёк. И кстати, это совсем не сочетается с твоей тачкой.
— Ты сам знаешь, почему я так живу, — хмыкнул я ему в ответ.
— Ну вот и меня тоже ищут, дружище, — засмеялся Ютаро, устроившись на стуле возле небольшого окна.
— И куда ты умудрился влезть в этот раз? — поинтересовался я.
— Меня подставили. Перешёл дорогу Такеда, — мрачно посмотрел на меня приятель.
— Такеда? Они же вроде на западе Токио. С какого перепуга ты там оказался?
— Такое бывает… Сам не заметил, — пожал плечами Ютаро. — Следили за одной богатой тачкой. Босс дал задание аккуратно забрать и перегнать её в гараж. Но эта сволочь завела нас в западный район. Ну и…
— И вы там встретились с Такеда? — спросил я, заваривая две порции лапши-рамен и подвигая одну к нему.
— Ага… Спасибо, Кано. Я уже сутки не ел, — Ютаро уже с энтузиазмом подвинулся к столу и, засыпая

