Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй

Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй

Читать онлайн Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 103
Перейти на страницу:
– явно не ожидал такой встречи.

– Пришел навестить Луна?

– Да, а ты уже от него? Как он? – Леопардовая Голова чувствовал себя не в своей тарелке.

– Парализован. – Хуа сделал шаг вперед. – Это я в него врезался.

Глаза у Леопардовой Головы округлились, а Хуа воспользовался возникшей паузой и вышел из больницы.

Вскоре ко входу подъехала белая машина. Из окна с пассажирской стороны высунулась голова Ма Ляна.

– Садитесь!

Хуа забрался на заднее сиденье, машина тронулась с места. Янь Ли, который вел автомобиль, повернулся к нему:

– Тяжелый выдался денек. Снова не спали прошлой ночью?

Хуа зевнул.

– Ничего, я привык.

Всю ночь он провел в участке, давая показания.

– Зачем же вы сами взялись за грязную работу? – пробормотал Ма Лян. – Могли бы поручить кому-то из наших парней…

Янь Ли рассмеялся.

– Ты разве не понял? Конечно, Лун не стоит времени нашего братца Хуа. Однако нужно было сделать заявление. Господин Хуа хочет, чтобы все знали: Лун посмел выступить против нас, вот и получил по заслугам. Когда новость разлетится, нас будут уважать больше прежнего.

Машина остановилась перед «Городом грез». Ма Лян выскочил и открыл заднюю дверцу, Хуа вышел и осмотрелся. Наступил вечер, в ресторан уже приходили посетители. Жизнь вернулась в обычное русло.

Хуа одобрительно кивнул, и, когда Янь Ли припарковал машину, все трое вошли в «Город грез». Ма Лян заказал лучшую отдельную комнату и самые изысканные блюда. В ресторане их ждала стройная, скромно одетая девушка.

– Смотри-ка, я бы тоже поверил, что ты студентка, – поддразнил ее Янь Ли.

– Спасибо. – Мин-Мин широко улыбнулась.

Вчера она виртуозно сыграла роль Цзин. Хуа сам выбрал ей одежду и объяснил, как себя вести, – он прекрасно знал о распутстве Луна, его любви к алкоголю и молоденьким студенткам.

Мин-Мин провела их к столу, налила всем чая и подала сигареты.

– Садись, – сказал Хуа. – Для этого есть официантки.

– Мои официантки не так умны, как Мин-Мин, и определенно не так красивы, – вставил Ма Лян, выдвинув для нее стул рядом с Хуа.

– Что тебе сказали в полиции? – спросил тот. – Все прошло хорошо?

– Конечно. Я испуганно хлопала ресницами и повторяла, что это несчастный случай. – Голос Мин-Мин звучал самодовольно. – Всего-то очередной допрос в полиции, подумаешь…

Янь Ли восхищенно посмотрел на нее.

– Неплохо. Похоже, ты в этом деле профи.

Ма Лян рассмеялся.

– У женщин свои преимущества. Господину Хуа нужна такая женщина рядом.

Мин-Мин застенчиво потупила взгляд. Однако Хуа был не в настроении шутить и серьезно посмотрел на нее.

– Что такое? – сразу встревожилась она.

– Завтра тебе следует покинуть город. – Он повернулся к Ма Ляну. – Принеси ей двадцать тысяч наличными из сейфа.

Мин-Мин замерла, ее глаза мгновенно покраснели.

– Почему ты меня отсылаешь? Я что-то не так сделала?

Янь Ли и Ма Лян обменялись понимающими взглядами. Янь Ли объяснил:

– Господин Хуа о тебе заботится. Видишь, что случилось с Луном? Если останешься здесь, проблем не избежать.

– Я не боюсь. – Она надула губы. – Даже если полицейские поймут, что я соврала, доказательств никаких нет.

Янь Ли покачал головой.

– А я говорю не о полиции. Мы пытаемся защитить тебя от Гао Дэсэна. Ответные удары не заставят себя ждать. Мы справимся, но тебе нужно быть осторожнее.

– Я не боюсь, – повторила Мин-Мин.

– Достаточно споров. Все уже решено, – отрезал Хуа.

Мин-Мин поджала губы, однако больше ничего не сказала. Ма Лян попытался сгладить ситуацию.

– Ты уедешь ненадолго. Уверен, босс пошлет за тобой, как только минует опасность. Тогда поймешь, насколько ты для него особенная.

– Надеюсь… – Она вздохнула.

– Ладно, давайте есть! – Ма Лян схватил палочки. – Я заказал лучшие блюда в нашем меню. Не терпится узнать ваше мнение.

После долгого дня Хуа проголодался, поэтому молча набросился на еду. Мин-Мин почти не ела, просто наполняла стакан Хуа напитками и зажигала ему сигареты. Янь Ли это заметил и мысленно одобрил. Он долго работал охранником и видел девушек вроде нее насквозь. Сейчас он понимал, что Мин-Мин питает к Хуа искренние чувства.

Едва они начали есть, у Яня Ли зазвонил телефон. Он вышел, чтобы ответить, и вскоре вернулся.

– Звонила Юэ Лин. Они с девочками хотели бы вернуться в наш клуб.

– Что ж, правильное решение. – Хуа, похоже, совсем не удивился.

– Пусть катится к черту! Как у нее хватило наглости снова проситься к вам? – Мин-Мин усмехнулась.

– Юэ Лин сказала, что в «Лунном дворце» им предложили на пять процентов больше, поэтому они согласились без раздумий. А теперь поняли, что поступили непорядочно и что здесь у них больше перспектив, – сказал Янь Ли. – Юэ Лин хочет загладить свою вину.

– Ничего не надо, – ответил Хуа. – Пока они хорошо выполняют свою работу, мы будем платить им не меньше конкурентов.

– Ясно, – кивнул Янь Ли, втайне восхищаясь мудростью начальника.

– А как насчет Леопардовой Головы? – спросил Ма Лян.

Хуа пожал плечами.

– Забудь о нем. Юэ Лин может вернуться, а вот братские узы едва ли восстановишь.

Ма Лян молча осушил свой стакан. Они с Леопардовой Головой были близкими друзьями, поэтому недавние события затронули его лично.

Снова повисла тишина. Когда все утолили голод, Янь Ли предложил:

– Почему бы нам не поехать ко мне в клуб? За последние пару дней мы немало пережили, теперь не мешает расслабиться.

Хуа улыбнулся.

– Сначала отвезите Мин-Мин домой. У меня есть еще одно дело.

Мин-Мин посмотрела на Хуа, тщетно скрывая разочарование. Впрочем, она понимала, что такому мужчине лучше истерик не закатывать.

Отправив ее домой, Хуа поехал в ресторан «Люйянчунь», заказал чашку чая и выпил ее под успокаивающую скрипичную музыку. Мелодия была чистой и прозрачной, словно ручей, струящийся по горным скалам. Она смывала налет жестокости с сердца и пробиралась в самую его глубину. Хуа закрыл глаза и позволил голове стать пустой и звонкой.

После выступления он прошел за сцену к слепой девушке-скрипачке.

– Это вы. – Она улыбнулась, узнав его шаги. – Кажется, вы в хорошем настроении.

– Откуда вы знаете? – спросил Хуа, пораженный ее проницательностью.

– Слепые это умеют. Я улавливаю дыхание и ритм шагов. А еще я чувствую реакцию Ню-Ню.

Хуа взглянул на собаку – она взволнованно суетилась вокруг него, тяжело дыша. Он когда-то слышал, что счастливые люди источают особый запах, который собаки могут учуять. Очевидно, это правда.

После краткого обмена любезностями Хуа перешел к делу.

– Для вашей операции в Америке все готово. Вы должны вылететь туда примерно через неделю.

Девушка замерла; в ее сердце смешались разные чувства: радость, тоска, надежда.

– Не ожидала, что так скоро… Спасибо, – произнесла она.

– Не нужно меня благодарить. Как

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 103
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй торрент бесплатно.
Комментарии