- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Под одной крышей - Эли Хейзелвуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знать, что?
— Как трудно было, блядь, держать мои руки подальше от тебя. Как сильно я хотел этого, почти с самого начала.
Ох.
О Боже.
Его глаза остекленели, мышцы напряглись. Он на грани чтобы кончить, это очевидно. Настолько очевидно, что я шокирована, когда его пальцы обхватывают моё запястье, чтобы остановить меня.
— Пожалуйста, позволь мне трахнуть тебя. Позволь мне дать тебе то, что тебе нужно. Позволь мне хотя бы попытаться. — Он целует место под моей челюстью. — Сильно и быстро.
Я не собираюсь говорить ему «нет». Я не собираюсь говорить себе «нет». Вместо этого я улыбаюсь и притягиваю его к себе, обхватываю руками его шею, беззвучно приникая ртом к плоти его плеча, как сильно он мне нравится, как сильно я люблю это, а Лиам регулирует нас и наклоняется, пока снова не оказывается почти внутри, горячий и влажный, и… мне приходит в голову самая раздражающая мысль. Черт.
— Презерватив! Нам нужен… ты…?
Лиам застонал. — Черт. — Его бицепсы дрожат, пальцы побелели, когда он сжимает в кулак простыни. Затем он делает глубокий вдох и сдвигается, передвигаясь так, чтобы просунуть один — два — пальца в меня, выгибая их вверх так, чтобы он стимулировал именно там, где мне нужно.
— Что ты…? — Боже, это безумно приятно.
— У меня нет презервативов. — Его слова немного невнятны. — Я просто заставлю тебя кончить вот так, а потом себя. — Он говорит так, будто делает самую трудную вещь в своей жизни, и всё же ясно, что его это абсолютно устраивает. Что… Нет. Нет, нет, нет, нет, нет.
— Лиам, ты… ты чист? — Его большой палец поглаживает мой клитор. Я стону. — Потому что я принимаю таблетки, и…
— Понятия не имею.
Как он не знает? Я тянусь вниз, чтобы удержать его предплечье. Проблема в том, что он всё ещё может изгибать пальцы. Его длинные, красивые пальцы.
— Проходил ли ты тестирование с тех пор, как в последний раз…?
Я готовлюсь к всевозможным ужасающим ответам, начиная от «Почему, конечно, нет, мой последний секс на одну ночь был вчера» и заканчивая «У всех есть ВПЧ, так или иначе». Но что приходит, так это: — Я проходил кучу ежегодных медосмотров для работы. Я… Мара, это не имеет значения. — Он целует меня в щеку, и ловкий поворот его запястья заставляет мой мозг отключиться. — Думаю, я могу заставить тебя кончить от моих пальцев. Это безопасно. И тебе не придется быть рядом потом, когда я…
Ежегодные медосмотры? Во множественном числе? — Когда у тебя в последний раз был секс? Ты можешь — ах, пожалуйста, пожалуйста, прекрати это.
— Понятия не имею. — Лиам вытягивает пальцы. На секунду трение отвлекает. Затем моя киска сжимается в знак протеста. — Я не занимаюсь сексом, Мара.
— Ты… Ты что?
Он отворачивается. Мы оба дышим слишком тяжело. — Мне не нравится секс.
Я смотрю вниз. Он такой твердый. Его член такой тяжелый на моем бедре. На мою кожу попала сперма. — Похоже, тебе… эм, похоже, тебе это нравится.
— Да. Но на самом деле нет. Просто… — Он держит мои глаза. У него темные, красивые карие глаза. — Ты мне очень нравишься, Мара. Мне нравится разговаривать с тобой. Мне нравится смотреть, как ты занимаешься йогой. Мне нравится, что от тебя всегда пахнет кремом для загара. Мне нравится, как тебе удается говорить практически всё, что ты хочешь, и при этом оставаться невероятно доброй. Мне нравится быть в этом доме с тобой, и всё, что мы здесь делаем. — Его горло подрагивает. — Я не думаю, что это сюрприз, что мне очень, очень нравится идея трахнуть тебя.
Боже мой. О Боже мой, о Боже мой, о Боже мой…
— Но мне не нужно… Я наслаждаюсь этим, — он гримасничает, как будто потрясенный недосказанностью, — может быть, даже слишком, так как я почти потерял это… несколько раз, просто находясь рядом с тобой, так что я буду более чем в порядке, если ты просто позволишь мне заботиться о тебе и…
Нет.
Я толкаю его в плечо, в грудь, и продолжаю толкать, пока он сначала не смирился, потом не растерялся, потом не был шокирован. Как только его спина оказывается на матрасе, он позволяет мне облокотиться на его бедра и стонет. — Что ты делаешь?
Я наклоняюсь и шепчу ему на ухо: — Сильно и быстро, Лиам.
В течение долгого времени он просто смотрит на меня, дезориентированный. Затем он должно быть понял: мы идеально выстроились. Я пытаюсь взять его внутрь, немного сопротивляясь, потому что он такой большой. Но я двигаюсь, балансируя ладонями на его груди, вверх-вниз и снова вверх, и через несколько минут, при движении вниз, он полностью зажат во мне.
Угол так глубок, что у меня заслезились глаза. Хватка Лиама почти до боли впивается вокруг моей талии.
— Мара. — Он задыхается. — Я не смогу вырваться.
— Всё в порядке. — Это прекрасно. — Просто делай то, что тебе приятно.
В любом случае, всё приятно. Скольжение плоти, влажное трение — даже в неуклюжем беспорядке наших движений, когда он выскальзывает и вынужден протискиваться обратно, это кажется совершенством. То, как он смотрит на моё лицо, на мою грудь, на подъем и опускание моих бедер, глядя ошеломленно; влажные, грязные звуки наших совместных движений; то, что он говорит о том, какая я красивая, какая драгоценная, о всех тех случаях, когда он представлял себе, что делает это — и это слишком
Я чувствую, как учащается мой пульс, и улыбаюсь ему, наклоняясь вперед. Я люблю тебя, думаю я. И я подозреваю, что ты тоже меня любишь. И я не могу дождаться, когда мы признаемся в этом друг другу. Я не могу дождаться, чтобы увидеть, что произойдет дальше.
— Я думаю, — ворчит он мне в горло. — Мара, мне кажется, я сейчас кончу.
Я киваю, слишком близко, чтобы говорить, и позволяю ему перевернуть нас.
* * *
— Ну. Это было очень быстро. — Лиам ещё не отдышался. Его тон слегка самоуничижительный.
— Ага. — Восхитительно. Это было восхитительно.
— Я могу лучше, — говорит он. Я уверена, что он понятия не имеет, что это было лучше. Лучше. Лучше. — Я думаю. Может быть, с практикой.
Я ещё не уверена, что всё закончилось. Мои нервные окончания всё ещё дергаются. Всё моё тело наводнено электрическим наслаждением, которое то вырывается из меня, то снова вливается обратно. — Это было не так быстро, — говорю я.
Лиам