- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Затемнение - Энни Соломон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Обратитесь к командованию.
Прямой отказ означал конец беседы, но у Джейка были другие планы.
— Армейская разведка не в курсе. Не то что вы. — Они оба понимали, что имеется в виду: «подпольные связи, завуалированная информация», хотя и не произносили вслух. — Из них много не выжмешь.
— Потому что вы не входите в узкий круг допуска, агент. Так это работает.
— Гребаные правила, простите, сэр, за выражение. Вы должны уже составить план действий. Дайте мне им заняться.
— Восхищаюсь вашим энтузиазмом, однако есть соответствующая процедура. Вам придется пройти по инстанциям.
Типичный казенный ответ, через который необходимо прорваться.
— Вы знаете, что на это требуется определенный срок. Может, большой. Я готов приступить сейчас, сэр. Я в отпуске. Это мое личное время. И я в городе. Я готов на все. Фрэнк Темпл был не просто моим коллегой или начальником. Он был с отцом в Бейруте в восемьдесят шестом и помог мне выкарабкаться после теракта. Близкий друг семьи. Мать тогда сильно переживала.
— Принимаю во внимание и сожалею. — Перед Джейком сейчас был весь такой скользкий бюрократ. — Мы все сожалеем. Смерть Темпла ударила сильно по всем.
— Я просто хочу поймать ублюдка, сделавшего это.
И тут не лгал.
— Ваше рвение похвально. Однако следствию нужен трезвый подход, а не персональная заинтересованность.
— Со всем моим уважением, это дело личное. Для всех нас. Фрэнк был одним из наших.
Джейк воспитал себя на лозунге морпехов: сражайся изо всех сил и не отступай. Теперь он помолчал, надеясь, что «пробивание головой» сработало.
— Хорошо, — медленно произнес Коннелли. — Давайте предположим, что я вас привлеку. С чего вы начнете?
— Я слышал, полиция допрашивала сегодня кого-то. Какую-то женщину. Скотт. Марго Скотт. Кто она? Что вам о ней известно?
Нет ответа. Потому что Коннелли рассчитывал собрать информацию по расследованию? Или потому что знал Марго и стремился оставить это в тайне?
— Послушайте, я просто хочу убедиться, что тот, кто устроил это дерьмо, заплатит. — Джейку не пришлось здесь кривить душой. — Кто эта женщина, Скотт?
— Владелица книжного магазина, — наконец сообщил Коннелли.
— Книжного магазина? И какая связь с Фрэнком?
Коннелли пересказал то, что Уайз уже знал: про визитку и фотографию.
— Это все?
— Все, ну и то, что она лжет об этом.
— Он ведь был убит в своем офисе? Как же, черт возьми, какая-то штатская могла туда проникнуть? Только если…
— Если что?
— Если она не штатская, — обронил Джейк намек, потом нажал посильнее: — Вы копали подноготную? Списки наблюдения, тревожные сигналы, всякое такое?
— Мы над этим работаем.
— Что-нибудь еще всплыло?
— Нет.
Джейк потихоньку продвигался к истинной цели разговора с Коннелли.
— Послушайте, сэр… а может, она одна из ваших?
Секунда не дольше вздоха.
— Что вы имеете в виду? Что она вышла из подчинения?
Намек на страх прокрался в голос главы ООП. Джейк не мог его винить. Наихудший кошмар любых спецслужб — когда предает кто-то свой, кому доверяли.
— «Крот», двойной агент, ну, я не знаю, — продолжал он. — Просто навело на мысль, что идеально соответствует. По всем статьям.
— Держите свои мысли при себе, агент. Мы так далеко не заходим. До сих пор не было нужды в нас сомневаться.
— Да, сэр. — Он не думал, что сможет продвинуться в этом направлении дальше. — Тогда дела. Над чем работал Фрэнк? — Еще пауза. — Послушайте, сэр, вам нужна помощь, и я могу помочь. Так позвольте же мне.
Что высчитывал глава ООП?
— Ладно, — наконец сказал тот. — Посмотрю, что возможно сделать. Как мне с вами связаться?
Уайз снабдил его телефонным номером.
— Сколько вы намерены пробыть здесь? — спросил Коннелли.
— Свыше двух недель. Если понадобится, то и больше.
— Если смогу что-то решить, свяжусь с вами.
Транспорт рассосался к тому времени, когда Джейк закончил беседу. Пять минут спустя он въехал на мост и направился в верхний Джорджтаун.
Если Коннелли не дурак, он уже получил его дело. Надо надеяться, начальнику понравится то, что он прочтет.
На всякий случай, если «кроун вик» все еще был там, Джейк уклонился от Фокс-роуд и двинулся окольным путем. Въезжая в узкий переулок позади дома, он анализировал разговор.
Коннелли не признал госпожу Скотт, в этом никакого сомнения.
Но с другой стороны, ложь — неотъемлемая часть его профессии.
Что тоже работало на Марго, хотя Джейк все больше и больше не желал в этом сознаваться. По правде сказать, он хотел ей верить. Верить в нее. Его завораживал затравленный взгляд этих темно-синих глаз.
Но фотография в доме Фрэнка, ее экипировка, ножи, мастерство в рукопашном бою — железные улики, которые не дают умереть сомнениям. Однажды он уже поверил обещанию в глазах женщины, и все кончилось наихудшим образом.
Джип свернул на дорогу, ведущую к полуразвалившейся лачуге, в которой он прятал свой автомобиль. Джейк нажал на пульт дистанционного управления и в ожидании, когда откроется дверь, проверил Марго. Она двигалась, но была все еще в окрестностях Старого города.
Взвизгнули тормоза. Агент поднял взгляд.
В переулок ворвалась машина. «Кроун вик».
И с ревом устремилась к нему.
Глава 28
Джейк вжал педаль газа, накренившись, задом рванул от сумасшедшего «кроун вика» в противоположный конец переулка. Однако в ту же сторону стремительно несся второй автомобиль, блокируя путь.
Загнанный в ловушку, Уайз схватил оружие с приборной панели и вынырнул из «экспедишена».
Не успела вторая машина остановиться, как из нее уже вывалились двое. Еще парочка человек мчалась к нему от «кроун вика».
Быстрый взгляд в сторону гаража. Слишком поздно набирать код и прятаться внутри.
Джейк бросился к дому, но там на пути встали четверо. Когда он уклонился от одного, другой преградил дорогу.
Уайз прицелился в парня справа, но тот тоже был вооружен.
Джейк повернулся. Тип позади с пистолетом, так же как и впереди, и слева.
Круг сомкнулся, все четыре ствола нацелились на него.
Черт, черт, твою мать!
Неужели их послала Марго? Черт бы побрал эту суку. Идеально подходящий случай, и какой же он кретин, что предоставил ей такой шанс.
Джейк завертелся на месте, выискивая выход, которого не было. Весь квартет как на подбор смуглые, один высокий и тощий, с выдающимися усами, как у Саддама Хуссейна, двое короче, но поприземистей, один из них в очках с толстой черной оправой. Четвертый, похожий на силового защитника, плотный, но огромный, отличался мощными, как окорока, бицепсами. Джейк внимательно следил за ним, поскольку не хотелось попасть под каток.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
