- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сборник "Cambiare Podentes: Invocare" - Jordan Grant
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще не закончив фразу, Гарри уже понял, что неправ, ведь Брайерсон не слышал о Северусе. Однако мужчина оказался достаточно тактичным, чтобы не указывать на очевидную ошибку.
— Нет. Семья моей матери живет в Центральной Европе. Она закончила Дурмштранг и настояла, чтобы я тоже там учился, — Брайерсон пожал плечами. — Когда-то мне это не нравилось, и я все время протестовал, но сейчас, оглядываясь назад, думаю, что это был хороший шанс познакомиться с родственниками на континенте.
Гарри кивнул. Он бы тоже не отказался от возможности познакомиться со своими родственниками. По отцовской линии.
— После того как я окончил школу, я решил пересечь океан и несколько лет пожить в Америке, чтобы продолжить образование.
— О, Гарвард? — это был единственный американский университет, в котором, как слышал Гарри, было магическое отделение.
— Ну, это слишком элитно для меня. Я провел много месяцев в равнинных штатах, перенимая опыт шаманов. Познакомился с несколькими племенами. Очень увлекательно. Я уверен, что британские маги могли бы многому у них научиться.
Это объясняло кожаную полоску, которой были схвачены волосы мужчины. Судя по ее виду, она была сделана индейцами. Гарри был уверен, что его следующий вопрос прозвучит глупо, но не мог не спросить:
— Ммм... в Диснейленде вы, наверное, не были?
— Был, дважды, — Брайерсон широко улыбнулся. — Было просто здорово. Невозможно поверить, что магглы сделали все это без магии.
— Я всегда хотел туда съездить.
— Так съезди, что тебя останавливает? Получить международный портключ не проблема.
«Много чего останавливает», — подумал Гарри, и его хорошее настроение мгновенно испарилось. Северус сказал «нет». Вообще-то, он сказал «пока что нет», но на самом деле, это было одно и то же.
— Ну... может все же помочь вам распаковать все это?
— Не стоит, мне нужно сделать все самому. У меня не очень хорошая память, поэтому я сам раскладываю вещи по местам — так я лучше запоминаю, где что лежит. И, как я уже сказал, ты на каникулах.
— Хотя тут, конечно, не Диснейленд, — сухо обронил Гарри.
— Понимаю. Скучно?
Не то чтобы скучно... Просто он много времени провел в четырех стенах, и слишком много — таращась на каменные стены подземелий. И тут Гарри неожиданно захотелось дать себе пенделя. Что он творил? Хорошо, пусть он раб, и это отстойно. Но он же делал себе только хуже, когда вел себя так, будто его заперли и никуда не выпускают. Понятно, что поначалу он был слишком болен, чтобы возобновлять прогулки и купание в озере, не говоря уж о полетах на метле, но ведь в последние дни он чувствовал себя превосходно?
— Думаю, я просто пока никак не могу привыкнуть к тому, что я все еще в замке, но уже не студент, — сказал Гарри, не зная, как еще объяснить, что вогнало его в депрессию. И продолжало угнетать, не надо забывать об этом.
Брайерсон понимающе кивнул.
— Я помню это состояние неопределенности, когда только и думаешь, что о будущей карьере, и постоянно взвешиваешь те или иные варианты. У тебя уже есть какие-нибудь долгосрочные планы?
«Да откуда?! — подумал Гарри. — Все уже давно спланировано за меня».
Он тут же прогнал эту мысль. Если он снова начнет накручивать себя, то точно пойдет и забаррикадируется в подземельях, чтобы никогда больше не выходить наружу.
— Вообще-то, нет. Буду решать по ходу дела.
— Разумно. Что ж, если у тебя выдастся свободная минутка, то, пожалуйста, набросай небольшой конспект того, что вы прошли на защите за последние шесть лет, я буду очень благодарен.
— Только шесть? Я же учился здесь семь...
— Да, но твои однокурсники уже покинули школу. А меня больше беспокоят те, кто остался и уже получил какие-то знания от других преподавателей.
— Правильно, — Гарри снова кивнул, пытаясь справиться с горечью от осознания того, что все его друзья разлетелись кто куда, и только он должен оставаться на одном месте.
Оставаться... но не останавливаться. Он не мог застыть, не мог позволить себе закостенеть. Он должен развивать свои способности и умения, учиться и работать над собой, чтобы в конечном итоге победить Волдеморта. Не говоря уж о том, чтобы достойно справляться с обязанностями помощника учителя защиты.
— Я сразу же примусь за работу. И... я еще хотел спросить, а в чем конкретно будут заключаться мои обязанности? В смысле, что я буду делать во время уроков?
— Во-первых, нам необходимо решить, с какими курсами ты мне будешь помогать. Если я правильно понимаю, ты также будешь тренировать квиддичные команды, поэтому в любом случае не сможешь присутствовать на всех занятиях по защите. Что ты думаешь на этот счет?
Одна мысль у него точно была.
— Ну, мне бы очень не хотелось помогать с седьмым годом, — сказал Гарри, думая о Джинни. Скорее всего, ее уже предупредили, чтобы она держалась от него подальше, но все же лучше не сталкиваться с ней лицом к лицу несколько раз в неделю. — Знаете, многие из них мои друзья, и я точно буду чувствовать себя неловко.
— Полагаю, лучше ограничиться курсами с первого по пятый, — Брайерсон потер подбородок. — Или с первого по четвертый, если первый вариант будет отнимать у тебя слишком много времени. Я тебе дам посмотреть расписание, и ты решишь. А что касается твоих обязанностей, то мы определимся с ними, когда начнутся уроки. Договорились?
Гарри улыбнулся. Наконец-то он чувствовал, что с ним обращаются как со взрослым.
Размышляя об этом сейчас, стоя на берегу озера, он снова вспомнил, какая мысль пришла следующей. «А было ли время, когда со мной обращались как со взрослым?» Северус прилагал все усилия к тому, чтобы они были на равных, но все же подавлял Гарри своим властным характером. Хотя его можно было понять, в конце концов, он знал Гарри одиннадцатилетним мальчиком. Знал студентом. А теперь Гарри стал его рабом.
Но Брайерсон не станет думать о нем как о ребенке или рабе. Для него Гарри просто молодой человек, вступающий в свою первую настоящую должность. Ответственную должность. Завидный пост. Ассистент преподавателя в таком месте как Хогвартс? В других обстоятельствах Гарри бы гордился, если бы ему выпал такой шанс.
Но получить это место только потому, что он застрял в замке, было далеко не так почетно. И все же он был намерен стараться изо всех сил. Сосредоточившись на этой мысли, Гарри уселся на песчаный берег озера и вытащил из рюкзака лист пергамента и перо. Возможно, записывать воспоминания об уроках защиты в такой обстановке было глупо, но юноше хотелось снова насладиться теплыми лучами солнца. Он хотел вдохнуть свежий воздух и почувствовать, что и в его жизни есть смысл.
Гарри начал писать, удерживая перед мысленным взором открытое, доброжелательное лицо Брайерсона.
Глава 21.
Суббота, 22 августа 1998, 9:20
— Хорошее утро для похода в Хогсмид, как думаешь?
Гарри вздрогнул и посмотрел на зельевара отсутствующим взглядом, словно его мысли были где-то далеко.
— Ох. Я... ты уверен, что это хорошая идея? В смысле, если мы с тобой пойдем туда вместе?
Северус пожал плечами.
— Почему бы и нет? Людям уже известно о твоей новой работе. Никто не удивится тому, что ты поселился в замке.
— Зато все удивятся, если увидят, что я провожу свое свободное время — ха-ха, типа свободное — с тобой.
Типа свободное. Северус промолчал, хотя язвительный ответ уже вертелся на кончике языка. Тем не менее, он не смог сдержать раздражения, вызванного этой фразой. Его все больше выводило из себя постоянное возвращение Гарри к этой теме.
— Этим летом я никоим образом не претендовал на твое свободное время, и, если память мне не изменяет, я пока что не дал тебе ни единого поручения.
Он действительно не стремился добиться от Гарри выражения благодарности, да и совершенно очевидно было, что юноша подобных чувств не испытывал.
— Ага, не претендовал. Что означает, что у тебя есть полное право распоряжаться и мной, и моим временем. Ты же не ожидаешь, что я сейчас буду прыгать от радости?
Нет, Северус не ждал этого. Но чего он ожидал и очень сильно хотел — так это найти способ, как жить с Гарри в относительном счастье и спокойствии.
И, если уж на то пошло, они уже нашли этот способ и достаточно хорошо уживались вместе в те несколько недель до дня рождения Гарри. Что во время их поездок за границу, что во время тихих ужинов дома — они вполне успешно ладили, и единственным, что омрачало их жизнь, была острая необходимость преодолеть сексуальные проблемы Гарри.

