- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
От любви к пельменям (СИ) - Гуськова Юлианна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Бренда, – Динэл вновь сделал попытку приблизиться ко мне, но я направилась к выходу, покрутив пальцем у виска.
– Оба хороши. Один хотел поцеловать без спроса, а другой лезет не в свое дело. Все настроение испортили.
Спустившись в зал, я еще немного посидела и засобиралась домой вместе с Ювэль. Господин Уэрс предложил Олеверу проводить нас, но он, к счастью, отказался. Ситуация, которая сложилась на втором этаже была настолько глупой и неловкой одновременно, что видеть не хотелось пока что ни одного из мужчин.
– Очевидно, что Олевер приревновал тебя, – закатила глаза Бэка так, словно это было незыблемой истиной.
– Между нами нет романтических отношений, – напомнила я. – Ты же знаешь, что я не очень люблю служебные романы.
– Может быть, между вами ничего и нет, но, кажется, что кому-то очень бы хотелось, чтобы было, – фыркнула она, протягивая мне чашку какао. – Но в Динэле я не сомневалась – он с самого первого дня тебе глазки строил и хотел произвести впечатление, а Олевер…
– Он для меня как старший брат, – решила я внести уточнение.
– Можешь рассказывать эти сказки кому угодно, но не мне. Ты врешь, – припечатала она.
– Хорошо, может быть, как двоюродный брат.
– Он тебе нравился с того момента, когда ты стала работать в издательстве, но постепенно твоя симпатия переросла в уважение. Но он все равно тебе приятен как напарник и коллега.
– Конечно приятен, было бы странно, если бы я общалась и работала с каким-нибудь мерзким чудищем. Да и откуда бы тебе знать, что я думаю и чувствую? – отвернулась я от подруги.
– Поразительно: то никого нет на горизонте, как мужчины из-за тебя чуть ли драться не начинают, – умилилась Бэка и посоветовала мне. – Допивай какао и иди спать.
– Я хочу хотя бы на день уметь как ты чувствовать ложь, – завистливо протянула я.
– Зачем? Чтобы понять, что даже твоя кошка нагло врет тебе, когда идет к тебе обниматься не от великой любви, а от того, что у нее просто спина чешется? Просто иди спать. Еще раз поздравляю с новым журналом, получилось отлично, – Бэка потрепала меня по волосам и направилась в свою комнату.
Признав, что подруга права, я также пошла спать, выкинув глупое происшествие из головы. Было бы странно отнестись к случившемуся серьезно, так как Олевер и Динэл были пьяны: кто знает, о чем они вообще думали и вспомнят ли они то, что приключилось?
На прикроватной тумбочке лежала стопка писем, которую по своему обыкновению мне заносила Бэка. Сообщения от коллег, других издательств, приглашения на важные конференции и пара личных писем. К слову, одно письмо было от Джошерса. Не знаю, как он узнал мой адрес, но он в последнее время стал слать мне личные письма домой.
Вскрыла. Он вновь звал меня пообедать завтра и говорил, что если я не явлюсь сама, то он похитит меня и силой поведёт есть. Звучало угрожающе особенно после того, как продажи журнала про пельмени превысили его астрологические прогнозы. Также он выражал свое огорчение, что в театр пошел господин Уэрс со своей супругой, а не я. Так или иначе, а в Джошерсе и в его действиях у меня никогда не было сомнений.
Улыбнувшись и выкинув письмо, я почти сразу же провалилась в сон.
***– Команда, сегодня собрал вас всех по очень и очень важному делу. Мне нужен весь ваш талант и профессионализм, так как дело крайне срочное и не требующее отлагательств. Тот, кто справится с задачей, получит выходной.
Мы переглянулись. Начало заинтриговало нас, так как выходной у господина Уэрса считался чуть ли не высшей наградой за труды и заслуги внутри офиса. Не считая повышения зарплаты, конечно.
– Нам нужно устроить мозговой штурм. Без него нам не обойтись.
– В чем заключается проблема? – перебила его Гэна Эдрэвна, желая уже перейти к делу.
– Мне нужно продать подвал, – выдохнул редактор, прикрыв глаза. – У нас с женой возник некоторый спор, в ходе которого я сказал, что смогу за день продать подвал дома. Дом останется нам, а подвал продадим отдельно, сделаем другой вход.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Мы не риэлторы, – напомнил Вадэн.
– Я знаю Вадэн, поэтому для тебя напомню: ты все еще можешь постараться вернуть свою новогоднюю премию, ибо времени осталось не так много. По воле случая я уже даже отыскал двух покупателей. Сейчас вы все едете ко мне домой и общими усилиями пытается продать подвал хоть кому-нибудь. Главное, чтобы в шесть часов вечера у меня был кто-то, кто его купит. Тому, кто совершит сделку – выходной. Если подпишем контракт сегодня – удвою премию. Согласны?
Согласиться на такое было бы странно, но отказываться еще больше, ибо я была готова продать душу, дабы не встретиться сегодня с Джошерсом. В письме он не шутил и в издательство, благодаря предупреждению Гэны Эдрэвны, я заходила под иллюзией, ибо он дежурил на пропускной системе, желая найти меня. Начать продавать чужие подвалы – хорошая альтернатива работе.
– Бренда, – меня окликнул Олевер, когда я принялась собираться. – Может быть, нам вместе доехать до дома редактора? Я сегодня на машине. Что думаешь? – он миролюбиво улыбнулся мне.
– Отличная идея, – поддержала я, понимая, что он, как и я, выбрал стратегию избегания вчерашнего конфликта.
– Господин Эссет здесь? – в наш отел зашел какой-то незнакомец.
– Это я, – тут же откликнулся Олевер.
– К вам какой-то посетитель, – оповестил он, а Олевер протянул мне связку ключей со словами:
– Мне нужно встретиться кое с кем. Можешь захватить вчерашние документы из моего стола и подождать меня у машины?
Я молчаливо кивнула, принимая ключи и глядя ему вслед. Когда я собралась сама, то своевременно вспомнила о просьбе товарища. Мои коллеги так же уже собрались и готовились выдвигаться к дому господина Уэрса.
Хоть Олевер и сказал, что ему нужны документы, но упомянуть о том, где они лежат – забыл. На столе никогда не было никаких бумаг, а потому я открыла верхний ящик и опешила от увиденного. Внутри на лежал мой кулончик, который я купила не так давно с зарплаты. Я была уверена, что сняла его пару дней назад и положила в кармашек сумочки.
Присев на стул Олевера раскрыла сумку, желая найти там точно такую же подвеску, но не смогла. Либо Олевер купил какой-то девушки точно такую же, а свою я потеряла, либо Олевер у нас клептоман. Сказать по одному виду, мой ли это кулон я не могла, так как никаких отличительный пометок я не делала, да и глупо было бы объявить напарника вором.
Пряча подвеску в сумку и найдя те документы, о которых меня просил мужчина, я направилась к его машине на парковке. Конечно, с автомобилями Дамона Эрвайта эта модель не сравнится, но функцию передвижения выполняет исправно.
Олевер не заставил долго ждать себя и пришел через пару минут.
– Присаживайся, – мужчина любезно открыл мне дверь, пропуская меня.
– Да, спасибо, – отстраненно кивнула я, садясь и пристегиваясь, все еще не в силах выкинуть из головы череду последних событий. Я повернулась к мужчине, в упор его разглядывая.
– Ювэль и Вадэн уже уехали, а вот редактор собрался ехать с госпожой Эдрэвной. Нам не стоит отставать, – Олевер вел себя точно также, как и обычно, правда моя задумчивость не укрылась от него. – Бренда? Что-то не так?
– Можно и так сказать, – согласилась я и достала из кармана предмет своего интереса. – Не люблю говорить намеками, а потому спрошу прямо: это моя подвеска? Если да, то что она делает в твоем столе?
– Ну… – Олевер замялся, взгляд тут же стал растерянным, а он невольно закусил губу. – Ты как-то обронила ее, вот я и положил украшение в стол, чтобы отдать тебе.
– И чего же не отдал?
– Не было времени. Такие хлопоты, – отмахнулся он, но я перебила мужчину:
– Олевер, не нужно вешать мне лапшу на уши – давай поговорим откровенно. Зачем тебе нужна моя подвеска? Ты не похож на того, у кого проблемы с деньгами, чтобы красть чужие вещи. Хочу обсудить это до того, как мы поедем.
– Хорошо, – он тяжело вздохнул, прикрывая глаза. – Да, ты права. Я забрал этот кулон у тебя. Он появился у тебя в тоже время, как ты начала заниматься этими пельменями. Я подумал, что его подарил тебе Динэл, поэтому украл.

