- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Детектив за обедом. Убийство подают горячим - Токуя Хигасигава
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, упомянуть-то я упомянула, только вот что с того? На детской кроватке или пусть даже на лошадке тело далеко не увезешь. — Рэйко все никак не могла взять в толк, к чему клонит дворецкий.
Кагаяма покачал головой, всем видом выражая искреннее разочарование.
— Одзё-сама, как жаль, что вы упустили возможность осмотреть кладовую чуть более внимательно. Ведь загляни вы немного поглубже, то наверняка обнаружили бы тот самый предмет, которым воспользовался убийца для транспортировки тела… Детскую коляску.
— Детскую коляску?!
— Именно так. И хотя коляска, безусловно, предназначена для младенцев, в действительности она гораздо прочнее, чем может показаться на первый взгляд. Во всяком случае, ее конструкция не настолько хлипкая, чтобы тут же развалиться, вздумай кто-либо водрузить на нее худенькую девушку.
— Хм… Что ж, пожалуй, так и есть… Но была ли там коляска?.. Ну да, скорее всего, должна быть. — Рэйко не оставалось ничего иного, как признать правоту Кагаямы.
Рике Фудзикура пять лет. Еще совсем недавно она сама должна была ездить в коляске. В свою очередь, Минако только тридцать пять, поэтому вполне естественно предположить, что в недалеком будущем у нее может родиться второй ребенок. Потому-то ни кроватку, ни игрушки не стали выбрасывать, а просто убрали на хранение в кладовку. Вполне логично предположить, что и коляску поставили туда же. Вот убийца и воспользовался ею, чтобы перевезти тело.
— И правда, гораздо проще взять детскую коляску из кладовой, чем рисковать, пробираясь посреди ночи в спальню Фумиё. Хм, получается, Минако увидела, как убийца вез тело Кёко Такахары в детской коляске Рики, так?
— Да. В конце концов, если смотреть издалека, то отличить силуэт детской коляски от инвалидного кресла не так уж просто. Вполне естественно предположить, что Минако, которая привыкла видеть Фумиё в инвалидном кресле, могла легко ошибиться, приняв за него детскую коляску.
— Да, пожалуй, ты прав. — Рэйко кивнула, будто полностью соглашаясь с дворецким, но уже в следующее мгновение осознала, что все эти детали так и не привели к ответу. — Ну так кто же, в конце концов, убийца?
Подозреваемых по-прежнему оставалось двое — Масахиро Фудзикура и Юдзи Тэраока. В этом отношении ничего не поменялось.
— Эх, неужели вы до сих пор не догадались, одзё-сама? А ведь ответ уже на поверхности.
Выражая уверенность каждым своим жестом и взглядом, Кагаяма приступил к завершающему этапу объяснений:
— Оцарапанный черным котом жертвы, убийца решил замаскировать следы от когтей и перенести тело в розарий. А ведь изначально этот шаг вовсе не входил в его планы. Оказавшись в неожиданной ситуации, преступник быстро сориентировался, решив достать из подсобного помещения стоявшую там без дела детскую коляску и использовать ее для перевозки тела. Но смог бы Юдзи Тэраока провернуть нечто подобное? Очень в этом сомневаюсь. Хотя он и родственник семьи Фудзикура, в особняке не бывал уже двенадцать лет — с тех пор, как окончил университет. Откуда ему было знать, где хранится детская коляска? Нет, окажись Юдзи Тэраока убийцей, он, скорее всего, просто бы перенес тело на руках, вместо того чтобы тратить время на поиски вещи, о местоположении которой не имел ни малейшего понятия. Юдзи Тэраока этого убийства не совершал.
— Значит, убийца — Масахиро Фудзикура… В отличие от Тэраоки, он точно знал, где коляска, которой еще совсем недавно пользовалась его дочь, — задумчиво пробормотала Рэйко, и стоявший рядом Кагаяма молча склонил голову.
— Вы совершенно правы, одзё-сама. — Затем Кагаяма перешел к мотиву: — Разумеется, это лишь мое предположение, но, возможно, в прошлом, работая в мидзусёбаи, Кёко Такахара состояла в определенных отношениях с Масахиро. В таком случае перспектива ее вхождения в семью Фудзикура вполне могла быть угрозой для Масахиро, как для мужа дочери. Скорее всего, именно это и стало причиной ссоры во флигеле прошлой ночью… Ссоры, которая неожиданно привела к убийству. Думается мне, что все так и было.
Майский ветерок, напоенный сладким ароматом роз, прошелестел по саду, будто унося с собой последние слова дворецкого.
«Первым делом завтра с утра надо будет вместе с инспектором Кадзамацури заглянуть в кладовую и поискать там детскую коляску», — подумала Рэйко, со всех сторон окутанная нежным благоуханием.
Невеста в запертой комнате
1
— Июньские невесты… Говорят, что поверье о счастливых невестах, выходящих замуж в июне, пришло к нам из Англии: там почти круглый год погода чудит, как ей вздумается, и лишь один июнь радует относительно солнечными деньками. Вот оттуда, мол, и пошло, что если сыграть свадьбу в июне, то пара будет жить долго и счастливо. Но к Японии это же вообще не имеет никакого отношения. У нас июнь — сезон бесконечных дождей! Самая непредсказуемая пора в году! И все же не переводятся люди, которые решают устроить свадьбу именно в этом месяце. Абсолютно непостижимо для моего понимания. Да еще и вдобавок ко всему… Это Юри-то собралась замуж?!
— Ваши чувства мне вполне понятны, одзё-сама, — не отрывая взгляда от дороги, отозвался Кагаяма с водительского сиденья, и в его голосе прозвучало самое искреннее сочувствие. — Иными словами, вам не по нраву то, что ваша подруга выходит замуж раньше вас?
— Ничего подобного я не говорила! — Скривившись, Рэйко Хосё метнула гневный взгляд в зеркало заднего вида, в котором отражалось лицо Кагаямы.
Это был высокий мужчина в очках с серебристой оправой. Его классический, несколько старомодный костюм — черный смокинг и бабочка — делал его похожим на свадебного гостя. Однако в действительности это было не так: на церемонию пригласили только Рэйко. Кагаяма же был ее дворецким и по совместительству личным шофером, которому предстояло лишь доставить свою госпожу на мероприятие и затем привезти обратно. А что до его парадного облачения, то это был вовсе не свадебный наряд, а повседневная униформа дворецкого.
— В таком случае что именно вызывает ваше недовольство, одзё-сама? Вы уже достаточно долгое время изволите сидеть с кислым лицом.
— Да кто тут с кислым лицом сидит? О ком ты вообще? — Надувшись, Рэйко отвернулась к окну и уставилась на проносившийся мимо город, мокнувший под июньским дождем. — Я просто хотела сказать, что терпеть не могу свадьбы в дождливые дни, вот и все.
Но хоть Рэйко и пыталась не выдать своих чувств, в душе она признавала: Кагаяма попал в самую точку. Она и подумать не могла, что Юри выйдет замуж раньше нее.
С Юри, которая была на три года младше, она училась в университете. Обе они происходили из богатых семей. Однако если уж говорить начистоту, то Рэйко чуть лучше успевала в учебе, обладала чуть более эффектной внешностью, да и была чуть… Нет, вовсе не чуть! А в разы! В разы популярнее у противоположного пола, чем Юри! Так почему же?..
Быть может, проблема крылась в том пути, который Рэйко избрала для себя после выпуска? В конце концов, пока Юри вела спокойную жизнь домохозяйки в ожидании замужества, Рэйко работала детективом в полицейском управлении Кунитати. Вот так и получилось, что все мужчины, окружавшие ее теперь, были либо самодовольным инспектором Кадзамацури, который, сам того не замечая, повсюду щеголял своей принадлежностью к высшему обществу, либо невежественными коллегами-детективами. Оставались еще, конечно, жестокие злодеи-преступники, ну и вот этот всезнающий язва-дворецкий…
— Вас что-то беспокоит, одзё-сама?
— Нет-нет, ничего. — Рэйко поспешно покачала головой, а затем, будто

