- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Флирт и ревность - Джейн Донелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вцепилась пальцами в длинную шелковистую черную гриву коня, как будто ожидала, что Барни тут же на месте отнимет его у нее и отправит в Лондон без дальнейших пререканий.
— Успокойся, — сказал Барни. — Он твой. Перестань ворчать, как собака на кость. Я нисколько не сомневаюсь, что мы подберем для Натали что-нибудь еще.
— Да, конечно, подберем, Лэнгли найдет тебе другую детскую качалку. — Как это ни абсурдно, но она почувствовала невероятное облегчение, и, стремясь как можно скорей унести свою добычу в укромное место, пока он не передумал, сказала: — А как только Лэнгли вернется, мы его отнесем ко мне, я дорисую ему пятна дома. У меня теперь будет с кем поговорить после полуночи.
Барни погладил его гладкую раскрашенную шею, которую искусный мастер украсил красивыми выпуклыми мышцами, и произнес:
— После полуночи у него, наверное, вырастают крылья. Так что ты сможешь летать над крышами домов.
— Принести тебе с неба звезду?
— Да, и это будет самое малое, что вы с ним можете сделать. — Он похлопал коня по холке. — Пойду скажу Джорджу, что скоро у него в доме появится лошадь.
Он оставил Сайан в радостном настроении, и она благосклонно принимала покупателей и телефонные звонки вплоть до обеда. Заходили еще двое посетителей, трое звонили по телефону, и она со всеми разговаривала очень мягко. Она была счастлива. Лэнгли признался, что любит ее, и просил ее руки. И хотя это была совершеннейшая мелочь по сравнению со всем остальным, покупка коня была самым большим подарком за всю ее жизнь. У нее никогда не было денег на легкомысленные траты, и она не была из тех девушек, как, например, Натали Вендер, которым покупают и дарят коней-качалок, орхидеи или кольца с изумрудами.
Она ждала, пока вернется Лэнгли, и, когда он вошел, кинулась ему навстречу. Уже почти подошло время обеденного перерыва, так что она закрыла дверь в магазин на защелку и спросила:
— Как все прошло?
Голос у него был не такой ликующий, как ее чувства.
— Да так, не слишком хорошо. Все было очень дорого.
— Ты что-нибудь купил?
— Кое-что из фарфора, но не то, на чем можно сделать состояние. Так, в общем пустая трата времени.
Она просунула руку ему под локоть:
— Кстати, о состояниях. Возможно, я смогу тебе кое-чем помочь. — Она засмеялась. — Со мной случилась ужасно странная вещь. Помнишь ту голову, которую я слепила?
Ему пришлось какое-то время подумать, прежде чем он вспомнил. Потом он сказал:
— Да, помню.
— Ну, потом я еще кое-что слепила, фигурку женщины, а Барни сказал, что он обожжет ее в печи для меня, а один его друг взял и купил ее. Джосс Эннерман.
Уголки рта у Лэнгли поползли вниз. Она назвала ему цену, и он сказал:
— Вот это да, очень хорошо, просто замечательно. Ты мне не говорила, что сделала еще одну фигуру.
— Да я и сама не придавала этому никакого значения. Я просто…
— Но Барни ты ее показала.
— Ну, просто потому, что он оказался поблизости. Он… — Но настроение уже было испорчено. Она просто хотела, чтобы Лэнгли вместе с ней посмеялся над этим, а вместо этого он опять принялся за все эти беспочвенные сцены ревности.
Он нетерпеливо перебил ее:
— Хорошо, итак, Барни продал твою поделку. Отлично, но только не думай, что сможешь рассчитывать на него и в дальнейшем, если ты намереваешься заняться ваянием в коммерческих целях.
Такого она от него не ожидала. Она резко сказала:
— Не буду, но с его стороны это было очень мило. Все-таки ему пришлось немного напрячься, и я ему за это благодарна.
— Ну естественно, — кивнул Лэнгли. — Почему же нет? Если Барни смог сплавить твою работу самому Джоссу Эннерману, то, считай, ты уже на полпути к успеху. — Он постоял мгновение, потом, видимо, передумал и вместо того, чтобы открыть дверь, направился в студию.
Сайан сначала не хотела идти за ним. Он не обрадовался ее новости, но что он от нее ожидал, ради всего святого? Что она откажется от денег, что ли? Пообещает впредь больше ничего не лепить без его разрешения и одобрения? Из-за того, что она так ждала его, чтобы поделиться своей новостью, теперь его реакция показалась ей тем более убийственной. Вся ее радость тут же испарилась. Когда Лэнгли позвал ее из студии, она все еще колебалась, стоя в салоне. Ей совершенно не хотелось, чтобы ее отчитывали, словно они с Барни участвовали в каком-то позорном тайном сговоре, намеренно не принимая в него Лэнгли.
Когда она все же вошла, Лэнгли сказал:
— Прости. Конечно, я очень рад за тебя, это очень хорошая новость. Но у меня был такой неприятный день, и, когда ты мне рассказала, — он улыбнулся с горькой иронией, — мне показалось, что опять началась старая история про белого бычка. Все, чего касается Барни, получается легко и быстро. Ты слепила фигурку из глины, Барни без труда продал ее, причем за такие деньги, которые я не выручил бы, даже если бы устроил здесь целую выставку.
Сайан быстро подошла к нему, готовая его утешить:
— Ну какая разница, кто ее продал?
— Вот что я тебе скажу. — Лэнгли положил руки ей на плечи и прижал к себе. — Это то, о чем я все время пытаюсь забыть, но тебе я хочу рассказать.
Она стояла не двигаясь. Она даже не поднимала голову, чтобы он не видел ее лица. Он хрипло сказал:
— Мой отец перед смертью тяжело болел, и, когда пришел его конец, мы знали об этом заранее. Сделать уже ничего было нельзя. Его срочно повезли в больницу, но он знал, что это конец. Я позвонил Барни и сказал, что отец умирает. Был вечер субботы. Отец дожил до утра воскресенья, и каждый раз, когда он приходил в сознание, он звал Барни. Он так и не перестал его звать. Барни приехал, но опоздал на пару часов. Он мог бы приехать на девять часов раньше, но отложил поездку до утра; он думал, что даже смерть будет его дожидаться.
В ту ночь Лэнгли, видимо, почти ненавидел своего брата. Теперь ненависти к нему не было, но обида осталась, он не простил ему этого.
Сайан осмелилась вымолвить:
— Может быть, он просто не осознавал, насколько отец был болен…
— Он все знал, — коротко сказал Лэнгли. — Я ему сказал. — Он прикрыл глаза ладонью. — Я рассказал тебе это сейчас только для того, чтобы ты поняла, что на Барни нельзя положиться ни в чем. Да, он щедрый, но до поры до времени, пока не произойдет ничего серьезного. А как только ты перейдешь черту, ответ будет один: нет.
— Я запомню, — сказала она и подумала, что нельзя представить себе смерти более ужасной, чем когда на смертном одре ты зовешь кого-то, кто был тебе дороже всего на свете, а он так и не приходит.
Глава 6
Эмили метнула на Лэнгли быстрый взгляд, когда они с Сайан вместе вошли на кухню, и с облегчением увидела, что их маленькая размолвка уже улажена. Хотя она вчера ночью не слышала, о чем шла речь, Эмили в десять минут первого ночи сидела в постели и слушала перебранку Лэнгли и Барни и так и не смогла после этого уснуть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
