Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Работа для гробовщика - Марджери Аллингхэм

Работа для гробовщика - Марджери Аллингхэм

Читать онлайн Работа для гробовщика - Марджери Аллингхэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:

Кэмпион предпочел воздержаться от комментариев.

Когда часы на стене пробили половину четвертого, мисс Джессика встала.

- Не хотелось бы пропустить сегодняшнюю прогулку, - извинилась она. Пора погреться на солнышке. Если не возражаете, я вас оставлю.

Распахнув ей дверь, Кэмпион отдал сумку и при виде торчащих из неё сухих листьев вспомнил:

- Только пожалуйста, не лечите больше соседей маковым отваром, сказал он как можно мягче.

Ее рука дрогнула.

- Господи, да я об этом думала. Но ведь я всегда придерживаюсь правила: прежде чем кому-то дать, пробую сама. - Подняв глаза на Кэмпиона, она умоляюще добавила: - Вы же не верите, что я его убила, даже по ошибке?

- Конечно не верю, - убежденно кивнул он.

- И я тоже, - она облегченно перевела дух.

Немного погодя в кабинет вернулся адвокат, напевая веселенький мотивчик.

- Вот и мы...А мисс Джессика испарилась? Это к лучшему. Ну так вот, я все проверил и посоветовался со стариком Уиллером. Мисс Ивэн и Лоуренс получают в год по двести десять фунтов каждый - по процентам со вполне надежных акций. Бедняжка Джесс - всего сорок восемь фунтов из того же источника. Не густо, как видите. Когда умерла мисс Рут, её капитал составил семнадцать шиллингов девять пенсов, а имущество состояло из библии и гранатового ожерелья, которое пришлось загнать, чтобы оплатить похороны. Нет, убийство из-за денег по-видимому отпадает. вас это устраивает?

- Отчасти. Неужели все их акции сейчас ничего не стоят?

- Вижу я, к чему вы клоните. Но можете выбросить это из головы. Акции Палинодов не стоят бумаги, на которой напечатаны. Мой партнер - человек дотошный, только что под микроскопом их не изучал. Поразительно! Какие бы акции бедняга Эдвард не купил, компания тут же вылетала в трубу. Не удивительно, что он скоропостижно загнулся.

- Как это могло случиться?

- А он никого не слушал. Упрям был, как осел. И неудачи его ничему не учили.

- И куда же жевались все эти пустые бумажки?

- Разлетелись среди друзей и знакомых, - круглые глаза адвоката смотрели серьезно. - Обратите внимание, мой старик помер раньше Эдварда палинода, чтоб ему пусто было.

Кэмпион кивнул, соглашаясь с чувствами поверенного.

- Мой партнер понятия не имел о завещании Эдварда, пока из налогового управления не примчались выполнить последний долг. Он им быстро прояснил, что к чему, но Палинодами насытился по горло. Тут как раз появился я и всех чудаков свалили на меня. Я же смог лишь убедить старуху Рут, что её близким куда приятнее получить живую пятифунтовую купюру, чем пять тысяч мертвых акций "Булимас" или ещё круче - "Филиппинас фейшенс". Да, она переписала завещание, но к моменту смерти и пятифунтовок тоже не осталось.

- А вы не могли бы показать мне список лиц, получивших эти акции?

- Разумеется могу. В этой папке все бумаги по финансовым делам Палинодов. Можете забрать и копаться в них сколько угодно. Мисс Рут любила всех на свете, и всех помянула в завещании: бакалейщика, аптекаря, хозяйку дома, сына гробовщика - и даже брата и сестер. По-моему, вся семья у них немного того.

Взяв папку, Кэмпион заметил:

Мисс Джессика упоминала "Браун майнинг компани". Кажется, в последнее время эта фирма стала подавать признаки жизни. Ходили такие слухи.

- Да, вы свое дело знаете, - восхитился мистер Дродж. После смерти мисс Рут я тоже это слышал. Она по злобе решила завещать весь пакет старику, который занял её бывшую комнату. Как его...

- Ситон.

- Верно, Ситон. Хотела хоть так ему досадить. Я узнал про это, когда пошли слухи про "Браун майнинг". Но слухи не подтвердились.

- Жестокая шутка... - протянул Кэмпион.

- Да, и результат нас насторожил. Приходило даже в голову, не прикончил ли старуху капитан из-за этого наследства. Но потом решили, что он сделать этого не мог. Во-первых, не знал содержания завещания, во-вторых, слухи о компании ходили в очень узких кругах, в третьих, мужик скорее огреет старуху бутылкой по голове, чем станет возиться с отравой.

Кэмпион задумался, но ничего не сказал. пожимая на прощание руку бывшему летчику, он спросил только:

- Среди ваших клиентов не затесался случайно молодой человек по фамилии Даннинг?

- Нет, а что?

- Вот его-то угораздило ночью получить по голове, может быть, бутылкой.

- Господи помилуй... - адвокат дернул себя за ус. - Но я не вижу никакой связи.

- И я пока тоже, - сознался Кэмпион.

Он неторопливо шагал по Бэрроу Роад. Моросило, но он не замечал типичного лондонского дождя: первый раз выдалась минутка поразмыслить без помех. Но до разрешения загадки было ещё очень далеко, когда он вступил на перекресток возле дома Палинодов. Посреди проезжей части Кэмпион остановился, чтобы пропустить старый фургон с черным брезентовым верхом. Но вдруг тот резко вильнул в его сторону. Кэмпион едва успел отскочить, спасая свою жизнь, а фургон не сбавляя ходу помчался дальше.

Края навеса мотались из стороны в сторону, и в последнюю секунду Кэмпион успел заметить, что внутри лежит длинный узкий ящик, а во тьме над ним белеет пухлое женское лицо.

Это была расплывшаяся и постаревшая Белла Мэсгрейв.

Фургон резко свернул за угол - видение исчезло. Но зловещая фигура потрясла его сильнее, чем собственное спасение. Ему вдруг пришло в голову, что правил наверняка Роули, не удержавшийся от соблазна так решить их с отцом проблемы. И настолько уверовал в это, что столкнувшись лицом к лицу с отцом и сыном Боулс, мирно шагавшими по Эпрон Стрит, изумленно пожал плечами.

Кем бы ни был отчаянный водитель, он узнал Кэмпиона, значит это его давний противник. До сих пор на Эпрон Стрит профессиональной преступностью и не пахло. И вот что-то прорезалось. Кэмпион наконец-то напал на след.

14. ДВА СТУЛА

Когда стемнело, Кэмпион спрятал в карман письмо старшему инспектору, составленное в самых осторожных выражениях, и тихонько вышел из комнаты в сумрак старого дома. Зная по опыту, что заданные письменно вопросы действуют куда лучше устных, он отправился теперь на поиски Лоджа, чтобы воспользоваться им как курьером.

На цыпочках миновав прихожую, он выскользнул из дому, чудом избежав встречи с Рени. Дождь продолжал моросить. Минуя витрину похоронной конторы Боулсов, он случайно взглянул через улицу.

Светлый проем входа в аптеку вдруг заполнила знакомая туша Лоджа. Тот вышел на улицу, огляделся и вернулся внутрь. Кэмпион поспешил туда и вслед за Лоджем протиснулся в помещение, захламленное неописуемым нагромождением коробок, ящиков и полок, бутылок, банок и другой аптечной тары.

Среди этих завалов выделялся прилавок с окошечком, а справа крошечный закуток провизорской и узкий лаз в таинственный недра склада. Лодж исчез, и казалось, что в аптеке не было живой уши. Однако тут же над горой коробок, всплыло расстроенное лицо Люка и торчащие дыбом его курчавые волосы.

- Где остальные, сэр? - спросил он.

Кэмпион принюхался. Среди сотен лекарственных запахов он сразу различил один, зловещий и опасный. У него даже запершило в горле.

- Я просто шел тут мимо и заглянул, - ответил он. - Вы что тут натворили? Разбили пузырек с миндальной эссенцией?

Люк явно был не в себе. В глазах застыло отчаяние.

- Один я виноват! повесить меня надо! Видите беднягу?

Кэмпион опустил глаза и разглядел на полу пару ног в полосатых брюках.

- Аптекарь?

- Да, папаша Уайлд. И я ведь его даже не допрашивал. Он как-то странно на меня взглянул, потом вскочил из-за прилавка и нырнул сюда. - Минутку, пискнул он. - Одну минутку. Ну, я и заподозрить ничего не успел, как он вдруг сунул что-то в рот. И тут же...Господи!

- Синильная кислота, - Кэмпион подался назад. - Советую убраться отсюда, и поскорее. Ради Бога, не торчите там. Вы были одни?

- Нет, есть свидетель. Где-то здесь ваш Лодж. - Люк вышел из закутка, он побледнел, ссутулился, рука по привычке бренчала мелочью в кармане. Мы вошли вместе.

- Могу вам сообщить, что часа полтора назад отсюда в фургоне укатила Белла Мэсгрейв.

- Так вы видели Лоджа?

- Нет, я видел её.

- И он тоже. - Люк вздохнул. - Я оставил его приглядеть за аптекой. Папашу Уайлда приберег для себя. Лодж крутился возле "Тесписа" и в начале пятого видел, как к аптеке подъехал тот самый фургон и в него погрузили длинный ящик. Очень тяжелый, папаша Уайлд даже помог мужчинам его выносить.

- Мужчинам?

- Двое сидели в кабине. Ничего странного, аптекарям ведь тоже нужно вывозить пустую тару.

- Лодж их рассмотрел?

- Вряд ли, по крайней мере мне ничего не говорил. Коробку погрузили, тут же из аптеки выскочила Белла и давай в фургон. Лодж хотел было кое о чем её спросить, но фургон сразу рванул с места. номер он записал, но что толку?

- Вы правы, - кивнул Кэмпион. - Лодж что-нибудь сказал про ящик?

- Не помню, - отмахнулся Люк, явно думавший о другом. Я уже послал за нашим врачом. полжизни бы отдал, чтобы такого не случилось!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Работа для гробовщика - Марджери Аллингхэм торрент бесплатно.
Комментарии