- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Убийство в Литл-Медоу - Таисия Кольт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Было безветренно, и ничто не искажало зеркальную гладь водной поверхности. Присцила Бланш сделала глубокий вдох полной грудью и закрыла глаза. Тишину нарушали только редкие птицы, то кричавшие, то издававшие звуки, похожие на пение. На секунду женщине показалось, что весь мир – это и есть Литл-Медоу с этим великолепным озером, которое отражало небо, солнце, то и дело скрывавшееся за облаками, и стаи уток, пролетавшие над водой.
Открыв глаза, ценительница поэзии Вордсворта не могла не почувствовать всю прелесть этого места, всю его девственную красоту и магическую силу, которая делала любого человека, приходящего сюда, решительнее и сильнее. Мостки, которые теперь у всех будут непременно ассоциироваться со злодейством, находились немного левее, и миссис Бланш пришлось пройти несколько десятков метров, чтобы оказаться на них. Почему-то она почувствовала себя дурно. Здесь уже ничто не указывало на совершенное преступление, но воображение Присцилы тут же нарисовало ей жуткую картину убийства Энни Ховард, и женщине по-настоящему стало страшно.
Она продолжала идти по деревянным доскам, которые под тяжестью шагов начали скрипеть. Дойдя до самого края, миссис Бланш обернулась, и ей показалось, что кто-то вышел из-за валуна, находившегося на берегу неподалеку. Приглядевшись, Присцила узнала девушку, с которой сегодня познакомилась. Лаура Скотт шла нетвердой походкой и, казалось, брела, сама не зная куда. Очнувшись от своих мыслей, девушка подняла голову и только тогда заметила знакомую леди на мостках.
Было заметно, что Лаура совсем не рада этой встрече, но тем не менее она, видимо, из вежливости не ушла и решила поздороваться.
– Добрый вечер! – ответила на приветствие миссис Бланш и добавила: – Приношу свои извинения, сегодня днем я не представилась. Меня зовут Присцила Бланш, и я приехала сюда только вчера. И прошу вас, не стоит испытывать неловкость за тот разговор. У меня есть дочь Лорейн примерно такого же возраста, поэтому я прекрасно понимаю ваши чувства. Совсем необязательно говорить о том, что вас беспокоит, но, возможно, вы сможете облегчить душу, если расскажете мне, в чем причина вашего столь болезненного состояния.
Миссис Бланш не рассчитывала на откровенность Лауры. С одной стороны, затрагивался слишком щепетильный вопрос, ведь он касался ее возлюбленного. Но с другой стороны, помня отца девушки, Присцила была уверена, что он не будет вытирать ей сопли и сочувственно вздыхать, сопереживая дочери. В связи с этим, возможно, Лауре просто-напросто не с кем было разделить свое горе.
И действительно, как будто находясь на исповеди, девушка начала тихо говорить:
– Да, вы правы, это невыносимая ноша. То, что случилось, никогда не сотрется из моей памяти, но в чем здесь моя вина? Я всегда хотела только жить счастливо, любить и с надеждой смотреть в будущее. Разве я была готова к тому, что моя мать умрет и оставит меня так рано? Или, может быть, к тому, что мой отец совсем отдалится от меня и станет жить в собственном мире, не пуская туда никого, даже меня, свою дочь? Поль был моей отрадой, отдушиной, единственным человеком, которому я могла доверять. Что мне теперь делать, скажите? В этой деревне теперь каждый думает, что простой парень с фермы – убийца. А если я попытаюсь возразить и защитить его, то на меня посыплются обвинения! Люди же верят в то, что легче всего объяснить. Раз жених убитой пропал, значит, ему есть что скрывать, или, еще хуже, он и есть душитель! Но кто, кроме меня, скажет, что Поль просто не мог, слышите, не мог этого сделать! Если хотите знать, то, скорее, я сама сомкнула бы руки на ее шее, а не этот щуплый болезненно худой пастух с вечно растрепанными волосами цвета соломы. Да, он пасет овец и следит за поголовьем. Это не слишком трудная работа, но Поль не мог пойти на скотобойню, потому что насилие в любом виде противно ему. И это я говорю о расправе над животными. Но что мог сделать такой чувствительный молодой человек своей невесте, пусть даже уличив ее в измене? Да, он мог взбеситься и пожелать отомстить, но вся правда в том, что эти чувства, появившись в одно мгновение, тут же исчезли бы, ибо нет на свете более мягкого, доброго и ранимого человека, чем мой Поль. И я уверена: если бы он узнал о неверности Энни, то плакал бы как ребенок и винил бы во всем себя, а не ее. Такой у него характер и такая хрупкая натура. Жаль, до боли в сердце жаль, что я не смогла вовремя вырвать его из лап этой бездушной особы Энни Ховард.
Весь этот монолог девушка произнесла в полной тишине. Миссис Бланш боялась даже дышать, не то чтобы что-то сказать или пошевелиться. Присцила поняла, что все сказанное Лаурой было давно выстрадано и сейчас, передав все это словами, девушка наверняка почувствовала сильное облегчение.
Почти не разговаривая друг с другом, спутницы вместе прошли от мостков до Лейк-стрит и дальше до Грин-Бенк-роуд. Миссис Бланш нужно было повернуть на Роуз-стрит, и она попрощалась с Лаурой. Девушка как-то странно посмотрела на Присцилу.
– Спасибо, миссис Бланш. Благодарю вас за то, что не стали ни о чем расспрашивать меня. Мне действительно нужно было просто выговориться, и вы проявили большую чуткость, не задавая ненужных вопросов. Надеюсь, мы еще увидимся. По крайней мере, мне бы очень этого хотелось.
Дочь мясника пошла к своему дому на Брик-стрит, а утомленная путешественница проводила ее взглядом и, сочувственно вздохнув, не спеша направилась к дому Норы Грей.
Вечером, лежа в своей кровати, миссис Бланш долго не могла уснуть. Все события этого дня вереницей проносились в ее голове. Присцила искренне переживала за бедную мисс Ховард, потерявшую единственного близкого человека, сочувствовала матери Поля, которая не могла найти себе места, так как ее сын либо был убит, либо сам мог оказаться убийцей. Жаль было даже эту несчастную Лауру, почти превратившуюся в тень из-за страданий по человеку, любовь которого она была не в состоянии заполучить. Все это было так ужасно, что Миссис Бланш просто не могла спокойно спать, зная, что столько людей сейчас вытирают слезы о подушку и оплакивают свои несбывшиеся надежды на счастье.
Присцила снова развернула карту, которую дежурный на железнодорожной станции любезно позволил ей

