- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свободная как ветер - Грейс Редли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я считаю, что это на самом деле большое ваше достоинство, — ответил Макгрегор. — И если таково ваше желание, я не скажу больше ни слова. И все же считаю, — поскольку вы моя гостья, — что должен обеспечить вашу безопасность, предоставив себя в ваше распоряжение. Вам, видимо, было очень скучно, раз вы решились предпринять столь дли- тельную прогулку без сопровождающих. Я надеюсь, дело не в том, что в доме царит не совсем… уютная атмосфера?
Во многих отношениях это была еще более опасная тема. Что-то действительно гнало Джейн из дома, но ей не хотелось признаваться в этом Макг- регору. Он и так сильно переживал из-за недоверия к нему местных жителей (и, если верить Тобиасу Маккарти, не без оснований), и ей не хотелось усугублять ситуацию.
К тому же она обещала Тобиасу не рассказывать никому о своем приключении. Она, конечно, могла бы упомянуть о нем вскользь, так, чтобы граф ничего не заподозрил. Но она промолчала, отчасти потому, что не хотела выставлять себя в еще более дурацком свете, а отчасти из нежелания, которому сама не могла найти объяснения. Человек по имени Тобиас Маккарти был, конечно, жуликом и вором, но ей было интересно с ним, и, какой бы виноватой она ни чувствовала себя из-за заботы и великодушия Макгрегора, она вовсе не хотела, чтобы Тобиаса бросили в тюрьму или, хуже того, повесили. Возможно, это была чисто женская непоследова- тельность и нелогичность, но Джейн даже не пыта- лась ничего с этим поделать.
Она безропотно подчинилась осмотру сдержанного врача-шотландца, который туго перевязал ее щиколотку, всем видом показывая, что она сама виновата в своей травме, но что он ничего другого и не ожидал от неразумной женщины, да к тому же англичанки. Он лишь велел ей провести неделю в постели.
Джейн немедленно решила, что совершенно не нуждается в постельном режиме. Впрочем, это даже к лучшему, что ее свобода будет какое-то время ограничена и что она не сможет ездить верхом. Одно дело— не выдать человека, но совсем другое— подвергать всех опасности, пытаясь увидеть его снова. Ей пришлось признать, что соблазн вновь повидать Тобиаса велик. Он напугал ее, вывел из себя, но между ними возникло какое-то взаимное притяжение, которое усиливалось с каждым длинным скучным днем. К тому же после почти двух недель дождя установилась прекрасная погода, а ей приходилось сидеть дома, что было весьма обидно.
Она в первый раз спустилась в гостиную через два дня, опираясь на трость и на плечо деда. Макгрегор сдержал слово: он почти не занимался делами и развлекал Джейн как мог.
Однако, хотя он по-прежнему и нравился ей, а его планы вызывали у нее уважение и одобрение, молодая женщина почему-то никак не могла решить, хочет она стать его женой или нет.
Ее дед был прав: такая нерешительность была вовсе не в ее характере. Она и сама не понимала, чего ей еще нужно. Макгрегор во всех отношениях проявил себя достойным, великодушным человеком. Его терпимое отношение к ее дурацкой выходке и стремление объяснить ее недостатком внимания с его стороны, а не ее собственной опрометчивостью доказали, что он умеет не давать воли гневу и раздражению. Джейн прекрасно знала, что большинство мужчин ведет себя в подобных ситуациях точно так же, как ее дед: сначала они недовольны тем, что им пришлось поволноваться, а потом, когда причи- ны для волнений больше нет, стараются переложить ответственность на саму жертву.
Что касается графа, он показал, что обладает качествами, которые любая женщина хотела бы видеть в своем муже. А то, что он оказался чрезмерно заботливым, большинство женщин расцени- ли бы как достоинство, а не недостаток. Джейн всегда — старалась быть честной с собой и знала: она недовольна его поведением из-за своей неспокойной совести, а не из-за того, что ей не нравится, когда с ней носятся.
Но почему же тогда она все еще колеблется? Она, конечно, не влюблена в Макгрегора, но он и не требует этого от своей будущей жены. И вообще взаимная симпатия и уважение друг к другу — гораздо более прочная основа для брака, чем любовь, это преходящее непонятное чувство. К тому же симпатия вполне может со временем перерасти в любовь.
Но она почему-то в этом сомневалась. Макгрегор казался чрезвычайно добрым, но Джейн на- стораживало то, что в нем нет открытости. Он охотно делился с ней своими планами, говорил ей изящные комплименты, он никогда не разговаривал с ней свысока и, судя по всему, уважал ее ум и независимость. Но она редко знала, о чем он думает и что чувствует. Она постепенно начинала узнавать о его вкусах и предпочтениях, что он ест за завтраком и какой любит чай. Конечно, неплохо знать все это о человеке, с которым собираешься связать свою судьбу. Но она почти ничего не знала о его мечтах и надеждах, о том, чего он боится, сомневается ли в своих силах; человек, скрывающийся под маской вежливости и учтивости, оставался ей непонятным.
Она решительно отказывалась признать, что вдруг заколебалась из-за неожиданного знакомства с таинственным и непредсказуемым мужчиной, ко- торый в отличие от графа Макгрегора не старался скрыть, что думает и чувствует. По сравнению с То- биасом Маккарти Эдвард Макгрегор казался зерка- лом, чья гладкая поверхность отражала только внешний мир и не позволяла другим заглянуть в Зазеркалье.
Но, наверное, ей не стоило делать такие сравнения. Хотя Тобиас и был весьма и весьма привлекательным жуликом, Джейн не считала, что влюбилась в него после первой же — или второй — встречи. Это было бы действительно непростительной глупостью. Она уже не была юной впечатлительной дурочкой и прекрасно понимала, что между ним и девушкой ее происхождения и воспитания лежит пропасть, пересечь которую невозможно, и что он изгой, который рано или поздно плохо кончит.
Джейн, конечно, было жаль, что этого обаятельного и загадочного мужчину ждет столь печальный конец, но не более того. К тому же ей как законопослушной подданной английского короля следовало осуждать его преступления и его явную уверенность, что он находится вне закона и может поступать как хочет. И она, разумеется, осуждала, хотя не сделала бы ничего, чтобы приблизить час возмездия, пусть даже неизбежного и вполне заслуженного.
И все же, хотя она и приехала в Шотландию, чтобы решить, станет ли женой графа Макгрегора, вовсе не он занимал ее мысли, когда она без сна лежала в постели. Она отказывалась верить, что такой обаятельный и воспитанный мужчина, как Тобиас Маккарти, — заурядный грабитель, и часто строила догадки о его прошлом. Что могло привести человека явно благородного происхождения к та- кому образу жизни? Наверняка здесь кроется какая- нибудь трагедия.
Время от времени Джейн развлекалась, придумывая разные истории, которые могли бы хоть как-то объяснить ей теперешнее положение Тобиаса Маккарти. Он— отпрыск какого-нибудь знатного, может быть, даже королевского рода, обманутый и преданный коварным завистником. В библиотеке, где Джейн брала книги, было полно романов с подобным сюжетом, и, если им можно было верить, в мире должно быть полным-полно невинно постра- давших героев, которым нужна лишь помощь добродетельной и преданной женщины, чтобы снова занять подобающее им место в обществе.

